?

オンライン独和辞典: 「明かりを点ける」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応のオンライン漢和辞典で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは独和辞典リストから。 弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 ドイツ語表示
辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 光学 , 中国    画数: 8
翻訳:hell, klar, evident, offensichtlich, Dynastie Ming (eine chinesische Dynastie, 1368 AD-1644 AD)
メイ, ミョウ, ミン
明らか: あきらか: klar (a.), deutlich, offenbar, offensichtlich, augenscheinlich, einleuchtend, sichtbar
明らかに: あきらかに
明らかにする: あきらかにする: etw. ins Klare bringen, etw. klarmachen [aufklären]
明るい: あかるい: hell, klar
明ける: あける: dämmert
明かす: あかす: aufbleiben
明かり: あかり: Licht, Lampe
明く: あく: öffnen (jp.), unbesetzt werden
明き: あき: Öffnung (jp.), Loch
明かりを点ける: あかりをつける: das Licht anzünden [anknipsen, andrehen, anmachen] <<<
明かりを消す: あかりをけす: das Licht auslöschen [ausknipsen, ausdrehen, ausmachen] <<<
明かりを取る: あかりをとる: Licht einlassen <<<
明かす: あかす: übernachten, die ganze Nacht aufbleiben [aufsitzen], jm. etw. anvertrauen [gestehen], beichten
明けても暮ても: あけてもくれても: Tag und Nacht, morgens und abends, ohne Unterlass <<<
明るみに出す: あかるみにだす: etw. an den Tag [vor die Welt, in die Öffentlichkeit, ans Licht] bringen, auf etw. Licht werfen <<<
明るみに出る: あかるみにでる: an den Tag (ans Licht) kommen, zu Tage [an die Öffentlichkeit] treten <<<
熟語:未明 , 説明 , 鮮明 , 発明 , 表明 , 不明 , 文明 , 平明 , 声明 , 究明 , 公明 , 英明 , 失明 , 透明 , 照明 , 黎明 , 夜明 , 明方 , 明星 , 明日 , 明細 , 明治 , 釈明 , 弁明 , 明確 , 松明 , 賢明 , 聡明 , 証明 , 判明 , 自明 , 明言
語句:飲み明かす , 語り明かす , 月の明り , 月の明りで , 名を明かす , 自ずから明らか , 年が明ける , 喪が明ける , 鼻を明かす , 打ち明ける , 立場を明らかにする , 地理に明るい , 休会明け , 梅雨の明け , 明るい性格 , 明後日 , 明明後日 , 画面が明るい , 真相を明らかにする , 法律に明るい , 身分を明かす , 事務に明るい , 事情を明らかにする , 論点を明らかにする , 秘密を明かす
次もチェック: ,


結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい
  1. 独訳国語辞典(日)
  2. 独訳片仮名辞典(日)
  3. クイックサーチ (同時に三つの辞書)
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから1個の記事を抽出しました。

テキストの著作権は Free Light Software
イメージの著作権は夫々の作者や法律上の権利者に属します