?

オンライン英和辞典: 「話を付ける」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日英対応のオンライン漢和辞典で 英語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは英和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
英語表示
辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 文法    画数: 13
翻訳:speak, tell, say, talk, chat, converse, conversation
ワ, カイ
話: はなし: conversation, speech
話す: はなす: speak, talk, converse (v.)
話せる: はなせる: able to speak, sensible
話る: かたる: narrate <<<
話が合う: はなしがあう: have topics of common interest <<<
話し合う: はなしあう: talk with (a person) about (a matter), discuss (a matter) with (a person), consult with (a person) about [on] (a matter) <<<
話をする: はなしをする: talk (about), have a talk (with), speak (with), tell a story [tale], give an account of
話が付く: はなしがつく: come to [arrive at] an understanding [agreement] (with) <<<
話を付ける: はなしをつける: arrange [fix up] (a matter with a person), settle (a matter) <<<
話の種: はなしのたね: topic (for conversation), subject of talk <<<
話は違うが: はなしはちがうが: by the way <<<
話変わって: はなしかわって: meanwhile, on the other hand <<<
話を逸らす: はなしをそらす: divert the conversation <<<
話に出る: はなしにでる: come up for discussion <<<
話に成らない: はなしにならない: be out of the question <<<
話の腰を折る: はなしのこしをおる: interrupt a person, spoil a story
熟語:手話 , 話題 , 談話 , 民話 , 会話 , 世話 , 逸話 , 童話 , 電話 , 神話 , 実話
語句:美しい話 , 嘘の様な話 , 早い話が , 変な話だが , 話が前後する , 身の上話をする , 世間話 , 可笑しな話だが , 流暢に話す , 話の合間に , 楽屋話 , 話相手 , 正直な話 , 英語を話す , 英語で話す , 英語話せますか , 馬鹿話 , 懺悔話 , 電話で話す , 内緒話 , 内緒話をする , 立入った話ですが , 日本語話します , 日本語話せます , 日本語話せません , 日本語話しますか , 自慢話 , 大袈裟な話 , 早口で話す , 率直に話す , 話言葉
同意語:


結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい
  1. 英訳国語辞典(日)
  2. 英訳片仮名辞典(日)
  3. クイックサーチ (同時に三つの辞書)
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから1個の記事を抽出しました。

テキストの著作権は Free Light Software
イメージの著作権は夫々の作者や法律上の権利者に属します