?

オンライン独和辞典:部首

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応のオンライン漢和辞典で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは独和辞典リストから。 弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 ドイツ語表示
辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 4
翻訳:Gähnen, fehlen (conf.), abbrechen, abfallen, mangeln, abwesend, ohne
ケツ
欠ける: かける: abbrechen, abbröckeln, (stückweise) abfallen, fehlen, mangeln, abgehen, entbehren, ermangeln, gebrechen, hapern, vermisst sein
欠く: かく: fehlen
欠: あくび: Gähnen
熟語:欠陥 , 欠乏 , 欠点 , 補欠 , 欠伸 , 欠片 , 欠勤 , 欠席 , 欠場 , 欠氷 , 欠員
語句:礼を欠く , 月が欠ける , 事欠く , 切札に欠く , 慎重を欠く , 常識を欠く , 鮮明を欠く , 熱意に欠ける , 円満を欠く , 気合に欠ける , 統一を欠く , 緊張に欠く , 理性を欠く , 義理を欠く , 礼儀を欠く

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 6
翻訳:bleiben, nächst (ext.), zusätzlich, zweit

次ぐ: つぐ: folgen, nachkommen
次: つぎ: folgend (der erholt sich nächst)
次の: つぎの: nächst, folgend, kommend
次の間: つぎのま: das nächste Zimmer, Nebenzimmer, Vorzimmer <<<
次の日: つぎのひ: der nächste Tag <<< , 翌日
次に: つぎに: im Folgenden, dann, ferner, zweitens
次ず: ついず: ordnen, klassifizieren
次まる: とどまる: bleiben, sich erholen <<<
次る: やどる: bleiben <<< 宿
熟語:目次 , 次長 , 次女 , 次男 , 次点 , 次回 , 一次 , 次官 , 年次 , 二次 , 野次 , 次元 , 漸次 , 取次
語句:二の次 , 二の次にする , 次世代

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 11
翻訳:wünschen, wollen, hoffen, beneiden, Habgier, Habsucht, Geiz
ヨク
欲: よく: Habgier, Habsucht, Geiz, Begierde, Begehren, Gier, Verlangen
欲の深い: よくのふかい: habgierig, habsüchtig, geizig <<<
欲の無い: よくのない: anspruchslos, bescheiden, freigebig, großzügig, selbstlos, uneigennützig <<<
欲を言えば: よくをいえば: wenn man das noch verlangen kann, wenn das zumutbar ist <<<
欲の塊: よくのかたまり: Ausbund von Habsucht <<<
欲に目が眩む: よくにめがくらむ: sich durch den Mammon blenden lassen, sich durch die Habgier verleiten lassen (zu)
欲する: ほっする: wünschen, wollen, hoffen, beneiden
欲しい: ほしい
熟語:意欲 , 欲情 , 情欲 , 愛欲 , 欲張 , 貪欲 , 性欲 , 欲望 , 食欲 , 強欲
語句:権力欲 , 名誉欲 , 征服欲 , 知識欲 , 読書欲 , 独占欲 , 領土欲 , 支配欲 , 生殖欲 , 購買欲 , 所有欲 , 金銭欲
次もチェック: ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 音楽    画数: 14
翻訳:Gesang, Lied

歌う: うたう: singen
歌: うた: Gesang, Lied, Ballade
歌を歌う: うたをうたう: ein Lied singen, summen
歌を習う: うたをならう: Gesangstunden nehmen, singen lernen <<<
歌を作る: うたをつくる: dichten, Gedichte verfassen [schreiben], ein Gedicht machen <<<
熟語:歌謡 , 国歌 , 哀歌 , 歌手 , 歌姫 , 聖歌 , 歌人 , 短歌 , 和歌 , 和歌山 , 歌舞伎 , 歌声 , 歌唱 , 歌詞 , 歌曲
語句:主題歌 , 歌合戦 , 無言歌 , 歌の祭典 , 賛美歌 , 一緒に歌う , 応援歌 , 得意の歌 , 子守歌 , 手鞠歌 , 流行歌 , 歌い文句 , ソプラノで歌う , ハミングで歌う , ソロで歌う
次もチェック: ,


カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 8
翻訳:erbrechen, schlagen (conf.), singen, Europa (pho.)
オウ
欧く: はく: erbrechen
欧つ: うつ: schlagen, hauen
欧う: うたう: singen
熟語:欧米 , 欧州 , 北欧 , 南欧 , 東欧

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 犯罪    画数: 11
翻訳:stehlen, bestehlen
トウ
盗む: ぬすむ: stehlen (jm.), bestehlen (jn. um), einen Diebstahl verüben (an jm.), entwenden (jm.), entziehen (jm.), mausen, an sich reißen, sich der Aufmerksamkeit anderer entziehen, sich wegstehlen, abschreiben (von), plagiieren (von), plündern (aus)
盗み: ぬすみ: Stehlen, Diebstahl, Dieberei, Mausen, Mauserei
盗みを働く: ぬすみをはたらく: (einen) Diebstahl begehen <<<
盗みをする: ぬすみをする
盗み見る: ぬすみみる: verstohlen [heimlich] anblicken, einen verstohlenen [heimlichen] Blick werfen [tun] (auf) <<<
盗み見する: ぬすみみする <<<
熟語:盗聴 , 盗難 , 盗撮 , 怪盗 , 盗賊 , 強盗 , 窃盗
語句:足音を盗んで

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 11
翻訳:gelenkig, weich, sanft
ナン, ゼン, ネン
軟らか: やわらか
軟らかい: やわらかい
熟語:柔軟 , 軟膏 , 軟骨 , 軟水 , 軟弱
語句:軟着陸
同意語:
反意語: , ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 12
翻訳:betrügen, täuschen


欺く: あざむく
熟語:詐欺
語句:甘言で欺く

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 12
翻訳:Wahrheit, Ehrlichkeit, froh, erfreut
カン
款: まこと: Wahrheit, Ehrlichkeit <<< , ,
款ぶ: よろこぶ: sich freuen (über), froh [erfreut] sein (über) <<< ,
熟語:定款

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 15
翻訳:froh, zufrieden, fröhlich
カン
歓ぶ: よろこぶ: sich freuen
歓び: よろこび: Freude
熟語:歓談 , 歓迎 , 歓喜 , 交歓


java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから10個の記事を抽出しました。


テキストの著作権は Free Light Software
イメージの著作権は夫々の作者や法律上の権利者に属します