?

オンライン独和辞典:キーワード:戦争

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応のオンライン漢和辞典で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは独和辞典リストから。 弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 ドイツ語表示
辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 
ページ番号: 1 2 3

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 戦争    画数: 5
翻訳:Leistung, Verdienst
コウ, ク
功: こう: Verdienst, verdienstvolle Leistung, Erfolg
功により: こうにより: nach Verdienst
功を立てる: こうをたてる: eine verdienstvolle Handlung [Tat] vollbringen, sich verdient machen (um), sich Verdienst erwerben <<<
功を奏する: こうをそうする <<<
功を急ぐ: こうをいそぐ: zu sehr auf Erfolg bedacht sein, zu ehrgeizig sein, sich übereilen im Rennen nach Erfolg <<<
功: いさお: Verdienst, Meriten <<<
功: てがら: Verdienst, Heldentat, anerkennenswerte [hervorragende] Leistung
熟語:気功 , 成功

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 戦争 , スポーツ    画数: 5
翻訳:schlagen, stoßen, hauen, klopfen
ダ, チョウ, テイ
打つ: うつ: schlagen, hauen, klopfen (an, auf), ohrfeigen, eine knallen klatschen (in, mit), prügeln, feuern (auf), schießen (auf), abschießen, einschlagen (in), hineintreiben, beeindrucken, bewegen, jm. zu Herzen gehen, rühren, angreifen, erobern
打たれる: うたれる: von etw. getroffen werden, geschlagen werden
打ち明ける: うちあける: jm. offenbaren [anvertrauen], jm. im Vertrauen sagen [mitteilen], jm. gestehen <<<
打ち落とす: うちおとす: herunterschlagen, abschlagen, abhauen, abschießen <<< , 撃墜
打ち返す: うちかえす: zurückschlagen, zurückhauen <<<
打ち勝つ: うちかつ: besiegen, überwinden, bestehen <<<
打ち砕く: うちくだく: zerschlagen, zerschmettern, zertrümmern <<<
打ち込む: うちこむ: einschlagen (in), eintreiben (in), schießen (in), (den Ball) schmettern, sich hingeben, sich widmen, aufgehen (in) <<<
打ち殺す: うちころす: erschlagen, totschlagen, erschießen, totschießen <<<
打ち倒す: うちたおす: niederschlagen, zu Boden schlagen, niederhauen <<<
打ち解ける: うちとける: mit jm. vertraulich tun, aus seiner Zurückhaltung hervortreten, sich jm. eröffnen <<<
打ち抜く: うちぬくうちぬく: durchbohren, durchschießen, ausstanzen <<<
打ちのめす: うちのめす: niederschlagen, zu Boden schlagen, versohlen
打ち払う: うちはらう: zurückschlagen, vertreiben, unterwerfen <<<
打ち立てる: うちたてる: etw. gründen <<<
打ち出す: うちだす: Feuer eröffnen, eine Aufführung schließen, ein Muster treiben (in) <<<
打ち取る: うちとる: erschlagen, totschlagen, erschießen, ermorden <<<
打ち止める: うちとめる <<<
打ち損なう: うちそこなう: danebentreffen, danebenhauen, danebenschließen, entkommenlassen <<<
打ち延ばす: うちのばす: aushämmern, dünn hämmern, plat schlagen <<<
打ち寄せる: うちよせる: rollen [schlagen] (an, gegen) <<<
打って出る: うってでる: einen Ausfall machen (aus, gegen), anfallen, anfliegen, angehen (gegen), angreifen <<<
打って変わる: うってかわる: sich vollkommen [völlig] verändern <<<
打って付けの: うってつけの: (wie) geschaffen (sein) (für, zu), berufen sein (zu) <<<
熟語:打倒 , 博打 , 手打 , 打撃 , 仕打 , 火打石 , 舌打 , 打掛 , 打撲 , 打水 , 打者 , 打開 , 打診 , 値打
語句:釘を打つ , 拳で打つ , 鞭で打つ , 網を打つ , 点を打つ , 槌で打つ , 棒で打つ , 杭を打つ , 楔を打つ , 時を打つ , 軽く打つ , 胸を打つ , 胸を打たれる , 手を打つ , 先手を打つ , 犠牲打 , 博打を打つ , 博打打 , 電報を打つ , 一発打つ , 不意打 , 太刀打 , 金具を打つ , 急所を打つ , 電撃に打たれる , 決定打 , 相槌を打つ , 平手で打つ , 平手打ち , 打楽器 , 金鎚で打つ , 番号を打つ , 天井を打つ , コンクリート打ち , リベットを打つ , コンマを打つ , ピリオドを打つ , タイプを打つ , バットで打つ
同意語: ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 戦争    画数: 6
翻訳:zanken, streiten, hadern, disputieren, rechten, entzweien, uneinig
ソウ
争う: あらそう: zanken [streiten] (mit jm. über), hadern [disputieren, rechten] (mit jm. über), sicht entzweien (mit), Streit haben (mit jm.), in Streit geraten, sich uneinig sein, ringen [wetteifern] (mit jm. um), es mit jm. aufnehmen
争い: あらそい: Zank, Zankerei, Kabbelei, Streit, Zwist, Kontroverse, Wortstreit, Fehde, Hader, Wortwechsel, Uneinigkeit, Misshelligkeit, Zerwürfnis, Wettbewerb, Wettstreit, Konkurrenz, Rivalität
争いが起こる: あらそいがおこる: Es kommt zu einem Zank [Krach] (zwischen) <<<
争いの種: あらそいのたね: Zankapfel, Erisapfel, Streitobjekt <<<
争う: あらがう: zanken [streiten] (mit jm. über), hadern [disputieren, rechten] (mit jm. über), sich entzweien (mit), Streit haben (mit jm.), in Streit geraten, sich uneinig sein
争でか: いかでか: warum <<< 何故
熟語:闘争 , 競争 , 論争 , 戦争 , 紛争 , 係争
語句:席を争う , 先を争う , 言い争う , 縄張りを争う , 縄張り争い , 権力争い , 王座を争う , 地位を争う , 派閥争い , 相続争い , 優勝争い , 遺産争い , 管轄争い , 覇権を争う , 勢力争い , 黒白を争う , 法廷で争う , ランキングを争う

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 建築 , 戦争    画数: 7
翻訳:einschließen, umschließen, umgeben, umzingeln, Einfriedigung, Einzäunung, Umzäunung

囲う: かこう: einfassen (mit), einfriedigen (mit), umschließen, umgeben, aufspeichern, einlagern, auf Lager haben, eine Konkubine halten
囲い: かこい: Einfriedigung, Einzäunung, Umzäunung
囲いをする: かこいをする: einfriedigen, einzäunen, umzäunen, einmauern, ummauern, einpfählen
囲い者: かこいもの: ausgehaltene Frau [Herrin] <<< ,
囲む: かこむ: einschließen, umschließen, umgeben, belagern, einkreisen, umkreisen, umzingeln
囲み: かこみ: Belagerung, Einschließung
囲みを解く: かこみをとく: die Belagerung aufheben <<<
囲みを破る: かこみをやぶる: die Belagerung durchbrechen [durchstoßen], durch die Belagerung durchkommen <<<
囲る: めぐる: die Runde machen <<<
熟語:周囲 , 範囲 , 胸囲 , 囲碁 , 囲炉裏 , 包囲 , 雰囲気
語句:海に囲まれた , 丸で囲む , 取り囲む , 円卓を囲む , 格子囲い , 括弧で囲む
次もチェック: , フェンス


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 戦争    画数: 7
翻訳:Soldat, Krieger, Kriegsheer, Armee, Streitkräfte, Truppen, Krieg, Schlacht
ヘイ, ヒョウ
兵を率いる: へいをひきいる: eine Armee anführen <<<
兵を募る: へいをつのる: eine Armee ausheben <<<
兵を挙げる: へいをあげる: Waffen ergreifen, zu den Waffen greifen [rufen] <<<
兵: つわもの: Soldat, Krieger
兵: いくさ: Krieg, Schlacht <<<
熟語:兵器 , 兵隊 , 衛兵 , 傭兵 , 兵士 , 撤兵 , 騎兵 , 兵庫 , 憲兵 , 徴兵 , 海兵 , 新兵 , 歩兵 , 兵站
語句:現役兵 , 国境警備兵 , 偵察兵 , 負傷兵 , 戦車兵 , 守備兵 , 近衛兵 , 敗残兵 , 脱走兵 , 正規兵 , 逃亡兵 , 看護兵 , 護衛兵 , 外人部隊兵 , 衛生兵 , 帰還兵 , 上等兵 , 予備兵 , 射撃兵 , 一等兵 , 志願兵 , 監視兵 , 補充兵 , 狙撃兵 , 国民兵 , 伝令兵 , ゲリラ兵

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 戦争    画数: 7
翻訳:Unordnung, Unruhen, Verwirrung, Unregelmäßigkeit, Störung
ラン, ロン
乱れ: みだれ: Unordnung, Verwirrung, Unregelmäßigkeit, Störung
乱れる: みだれる: in Unordnung [Verwirrung] geraten
乱す: みだす: stören, in Unordnung [Verwirrung] bringen
乱める: おさめる: regieren (conf.) <<<
熟語:混乱 , 淫乱 , 錯乱 , 乱交 , 反乱 , 乱闘 , 散乱 , 波乱 , 乱視 , 内乱 , 乱暴
語句:振り乱す , 列を乱す , 取り乱す , 乱気流 , 秩序を乱す , 行列を乱す , 乱開発 , 足並を乱す , 公安を乱す , 治安を乱す , 雰囲気を乱す , 風紀を乱す , モラルを乱す , スパルタカスの乱 , ペースを乱す

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 戦争 , 歴史    画数: 9
翻訳:Schloss
ジョウ
城: しろ: Schloss
城: みやこ: Kapital, Metropole
城: くに: Land, Staat, Nation
城く: きずく: bauen
城: き: pers.
熟語:茨城 , 宮城 , 城砦 , 城址 , 城主 , 籠城 , 城壁
語句:高知城 , 名古屋城 , 熊本城 , 金沢城 , 松江城 , 甲府城 , 姫路城 , 岡山城 , 和歌山城 , 仙台城 , 江戸城 , 松本城 , 大阪城 , 龍宮城 , エディンバラ城 , シャンティイ城 , ドラキュラ城
次もチェック:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 戦争    画数: 9
翻訳:Armee, Heer, Krieg, Schlacht, Soldat
グン
軍: ぐん: Armee, Heer, Truppen
軍を率いる: ぐんをひきいる: ein Heer befehligen, die Truppen, anführen <<<
軍の: ぐんの: militärisch, Militär-
軍: いくさ: Krieg, Schlacht <<< ,
軍: つわもの: Soldat, Krieger <<<
熟語:空軍 , 軍事 , 軍服 , 軍隊 , 軍刀 , 軍医 , 軍団 , 軍馬 , 軍旗 , 陸軍 , 軍人 , 軍艦 , 海軍 , 軍曹 , 軍神 , 友軍 , 将軍 , 軍国 , 軍鶏
語句:救援軍 , 上陸軍 , 連合軍 , 支援軍 , 救世軍 , 占領軍 , 遠征軍 , 防衛軍 , 解放軍 , 革命軍 , 正規軍 , 反乱軍 , 凱旋軍 , 侵略軍 , 包囲軍 , 軍の機密 , 予備軍 , 強行軍 , 退却軍 , 国連軍 , 同盟軍 , 軍階級 , 籠城軍 , 十字軍 , 攻撃軍 , 派遣軍 , 国防軍 , ロシア軍

カテゴリー:教育漢字   違う綴り: ?   部首:    キーワード: 戦争    画数: 10
翻訳:Armee, Lehrer (bor.)

師: いくさ: Krieg, Schlacht <<<
師: もろ: viel, zahlreich <<<
師: おおい: viel <<<
師: おさ: Chef, Leiter <<<
師: みやこ: Hauptstadt, Metropole <<<
熟語:師弟 , 技師 , 講師 , 師匠 , 師走 , 漁師 , 猟師 , 師団 , 牧師 , 医師 , 師範 , 占師 , 教師 , 庭師 , 山師
語句:興行師 , 詐欺師 , 如何様師 , 占星術師 , 相場師 , 彫刻師 , 錬金術師 , 蒔絵師 , 勝負師 , 手配師 , 美容師 , 花火師 , 鉱山師 , 道化師 , 着付師 , 傀儡師 , 薬剤師 , 家具師 , 版画師 , 看護師 , 振付師 , 祈祷師 , 剥製師 , 手品師 , 奇術師 , 調律師 , 整体師 , 曲芸師 , 馬具師 , 投機師 , 刺青師 , 焼物師 , 洋裁師 , 和裁師 , 刃物師 , 裁縫師 , 宣教師 , 伝道師 , 鋳物師 , 悪魔払い師 , 調教師 , 調理師 , 魔術師 , 測量師 , 指圧師 , 庭園師 , 轆轤師 , 理髪師 , 布教師 , ペテン師 , マニキュア師 , マッサージ師

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: スポーツ , 戦争    画数: 12
翻訳:gewinnen, besiegen, Gewinn, Sieg
ショウ
勝つ: かつ: besiegen, siegen (über), niederschlagen, bezwingen, überwinden, den Sieg davontragen [erringen], gewinnen, siegreich sein, übertreffen (an, in), überlegen sein (an, in), überwiegen, die Oberhand haben (über)
勝ち誇る: かちほこる: triumphant sein, über den Sieg hocherfreut [überglücklich] sein <<<
勝ち誇って: かちほこって: triumphierend, erfolgreich, im Triumph <<<
勝ち得る: かちえる: einen Sieg davontragen [erringen], die Oberhand erlangen [bekommen, gewinnen], ein Spiel gewinnen (über jn.) <<<
勝ち取る: かちとる <<<
勝ち越す: かちこす: vorangehen, jm. in etw. voraus sein, jn. in etw. überbieten [übertreffen, führen], einen Vorsprung jm. gegenüber haben, Gewinn auf seiner Seite haben <<<
勝ち抜く: かちぬく: gerade Siege gewinnen <<<
勝ち残る: かちのこる: den Weg ins Finale gewinnen <<<
勝る: まさる: überlegen sein (jm.), besser [fähiger, stärker, vorzüglicher, wünschenswerter] sein (als), über jm. sein, im Vorteil sein (jm. gegenüber), übertreffen (jn.)
勝るとも劣らない: まさるともおとらない: nicht schlechter [geringer, wertloser] sein (als) <<<
勝える: たえる: ertragen, vertragen <<< ,
熟語:名勝 , 勝利 , 急勝 , 勝負 , 優勝 , 完勝 , 決勝 , 勝ち組 , 勝手 , 連勝
語句:打ち勝つ , 賭けに勝つ , 曇り勝ちの , 逃げるが勝ち , 己に勝つ , 紛れで勝つ , 負けるが勝ち , 年には勝てない , 年には勝てぬ , 判定で勝つ , 判定勝 , 勝負に勝つ , 博打で勝つ , 遠慮勝ちな , 遠慮勝ちに , 誘惑に勝つ , 競争に勝つ , 訴訟に勝つ , 病気勝ちの , 気性の勝った , 競技に勝つ , 議論に勝つ , 怪我勝ち , 選挙に勝つ , 裁判に勝つ , 戦争に勝つ , 競走に勝つ , 試合に勝つ , ストレートで勝つ
反意語:


java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから28個の記事を抽出しました。


テキストの著作権は Free Light Software
イメージの著作権は夫々の作者や法律上の権利者に属します