dictionnaire français-japonais en ligne: radical

Ceci est a dictionnaire japonais en ligne développé par Free Light Software et contient des caractères chinois utilisés dans les mots japonais. S'il s'agit de votre première visite, veuillez vérifier la liste de nos dictionnaires japonais.
En installant dictionnaire euro-japon sur votre smartphone tel que Apple iPhone ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais
dico:
radicaux  mots-clefs
=>
=>
 
Numéro de page: 1 2 3 4 5 6 7

Accès direct: , , , , 退 , , , , ,

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: géographie    nb de traits: 5
traduction: environs, alentours, autour, bord, rive
hen
辺り: atari: environs, alentours, environnement, autour
辺りの: atarino: environnant, d'alentours
辺りに: atarini: dans les environs, près
辺りを見回す: atariomimawasu: regarder autour de soi
辺り構わず: atarikamawazu: sans se soucier des autres <<<
辺: hotori: bord (de la mer, du lac), rive <<<
辺: be: environs (suff. jp.)
Mots kanji: 周辺 , 海辺 , 浜辺 , 辺鄙 , 辺境 , 近辺
Expressions: 其の辺

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    nb de traits: 7
traduction: rendre, retourner, rentrer
hen
han
hon
返す: kaesu: rendre
返る: kaeru: retourner, rentrer, contraire (jap.)
返し: kaeshi: réponse (jap.)
Mots kanji: 返還 , 返答 , 返信 , 恩返し , 返送 , 返品 , 返却 , 返事 , 返納 , 仕返し , 返金
Expressions: 追い返す , 送り返す , 遣り返す , 繰り返し , 繰り返す , 奪い返す , 睨み返す , 投げ返す , 踵を返す , 読み返す , 盛り返す , 蒸し返す , 蒸し返し , 裏を返せば , 振り返る , 混ぜ返す , 撥ね返えす , 撥ね返る , 呼び返す , 巻き返す , 吹き返す , 立ち返る , 借りを返す , 我に返る , 生き返る , 生き返らす , 問い返えす , 押し返す , 堀り返す , 言い返す , 引き返す , 打ち返す , 木霊を返す , 挨拶を返す , 香典返し , 鸚鵡返し , 鸚鵡返しする , 蜻蛉返り , 蜻蛉返りする , 言葉を返す , 借金を返す , 正気に返る , 卓袱台返し

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: position    nb de traits: 7
traduction: proche, près, immédiat, proximité, familier
kin, kon, gon
近い: chikai: proche, près
近い内に: chikaiuchini: prochainement, un de ces jours, à la première occasion <<<
近く: chikaku: bientôt, dans [sous] peu
近付く: chikaZuku: s'approcher de, se rapprocher de, aborder qn. <<<
近寄る: chikayoru <<<
近付ける: chikaZukeru: approcher, rapprocher <<<
近寄せる: chikayoseru <<<
近くの家: chikakunoie: maison proche [à côté] <<<
近くに: chikakuni: à côté
近くに住む: chikakunisumu: habiter près [à côté] (de) <<<
近くで見る: chikakudemiru: voir de près <<<
Mots kanji: 最近 , 近日 , 側近 , 近江 , 身近 , 接近 , 付近 , 近東 , 真近 , 近親 , 近代 , 近年 , 近衛 , 親近 , 近況 , 近辺 , 近視 , 近所 , 近海 , 近郊 , 近隣 , 近頃
Expressions: 暁近く , 直ぐ近くの , 終りに近づく , 縁が近い , 近い将来に , 近い親類 , 竣工が近い , 近距離 , 小便が近い , 臨月に近い
antonymes:

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    nb de traits: 8
traduction: s'exprimer, raconter, relater, dire
jutsu
述べる: noberu
Mots kanji: 述語 , 記述 , 叙述 , 供述
Expressions: 礼を述べる , 考えを述べる , 悔みを述べる , 輪郭を述べる , 御礼を述べる , 祝儀を述べる , 意見を述べる , 見舞を述べる , 感想を述べる , 大綱を述べる , 概略を述べる , 賛辞を述べる , 大体を述べる , 所見を述べる , 弔辞を述べる , 理由を述べる , 言分を述べる , 概要を述べる , 大筋を述べる , 祝辞を述べる , 口上を述べる , 所感を述べる


退

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    nb de traits: 9
traduction: reculer, repousser
tai
ton
退く: shirizoku: reculer, se replier
退ける: shirizokeru: repousser, refuser
Mots kanji: 撃退 , 退社 , 衰退 , 退陣 , 退職 , 退場 , 引退 , 退廃 , 中退 , 辞退 , 退去 , 退院 , 早退 , 退学 , 退治 , 退会 , 退却 , 撤退 , 退屈 , 退化 , 退避 , 脱退 , 退役 , 後退
Expressions: 役を退く , 立ち退く , 押し退ける , 一歩退く , 舞台を退く , 政界を退く , 政界から退く

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: transport , sport    nb de traits: 9
traduction: chasser, suivre, poursuivre, courir après, talonner
tsui, tai
追う: ou
追い上げる: oiageru: remonter <<<
追い返す: oikaesu: renvoyer, envoyer promener, repousser (un ennemi) <<<
追い掛ける: oikakeru: poursuivre qn., se mettre [se lancer] à la poursuite de qn., courir après qn. <<<
追い込む: oikomu: faire entrer [rentrer] (des animaux) <<<
追い縋る: oisugaru: s'accrocher à qn. (pour le retenir) <<<
追い出す: oidasu: chasser qn., mettre qn. à la porte, expulser, déloger, congédier [renvoyer] qn. <<<
追い立てる: oitateru: intimer à qn. l'ordre de quitter les lieux, chasser [expulser] qn. <<<
追い散らす: oichirasu: disperser (la foule, l'ennemi), mettre en fuite <<<
追い払う: oiharau <<<
追い付く: oitsuku: rejoindre [rattraper, atteindre] qn., s'élever au niveau de qn. <<<
追い詰める: oitsumeru: traquer [serrer] qn. (dans un coin), acculer qn., bloquer (l'ennemi) <<<
追い回す: oimawasu: pourchasser qn., poursuivre qn. partout, être aux trousses de qn. <<<
追い遣る: oiyaru: chasser qn., repousser [refouler] l'ennemi <<<
Mots kanji: 追加 , 追放 , 追求 , 追越 , 追憶 , 追撃 , 追伸 , 追証 , 追い込 , 追討ち , 追突 , 追風
Expressions: 尻を追う , 後を追う , 幻を追う , 条を追って , 幻影を追う , 仕事に追われる , 獲物を追う , 段階を追って , 快楽を追う , 行方を追う , 流行を追う , ツイッターで追う
synonymes:

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    nb de traits: 9
traduction: se perdre, s'égarer, illusion, doute, hésiter
mei, bei
迷い: mayoi: doute, embarras, hésitation, incertitude, indécision, résolution, erreur, illusion
迷いが醒める: mayoigasameru: se dépouiller de ses illusions, revenir d'une erreur <<<
迷いから醒める: mayoikarasameru <<<
迷いを醒まさせる: mayoiosamasaseru: désabuser qn., détromper qn., tirer qn. d'une erreur, dissiper les illusions de qn. <<<
迷いから醒まさせる: mayoikarasamasaseru <<<
迷いを醒ます: mayoiosamasu <<<
迷う: mayou: perdre son chemin [sa route], s'égarer, se perdre, se fourvoyer, être [demeurer] dans le doute [dans l'incertitude], hésiter (sur qc.), se détourner [s'écarter] du droit chemin, se dévoyer
Mots kanji: 迷信 , 混迷 , 迷惑 , 迷宮 , 迷子
Expressions: 道に迷う , 血迷う , 選択に迷う

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: transport    nb de traits: 9
traduction: envoyer, poster, expédier
sou
送る: okuru: envoyer, expédier, adresser, reconduire, accompagner, faire escorter à qn., escorter qn., passer, vivre
送り出す: okuridasu: accompagner qn., expédier qc. <<<
送り返す: okurikaesu: renvoyer, retourner, remettre <<<
送り込む: okurikomu: conduire qn. à <<<
送り届ける: okuritodokeru <<<
Mots kanji: 放送 , 移送 , 送信 , 見送り , 送付 , 回送 , 発送 , 送料 , 輸送 , 配送 , 転送 , 送金 , 送電 , 郵送 , 返送 , 送別 , 運送 , 送還
Expressions: 書き送る , 日を送る , 申し送る , 年を送る , 使いを送る , 小包を送る , 船便で送る , 覚書を送る , 秋波を送る , メッセージを送る , エールを送る , メールを送る , ファックスを送る , ジャブを送る

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: position    nb de traits: 9
traduction: accueillir, opposer (ext.), inverse, contre
gyaku, geki
逆らう: sakarau: opposer, objecter
逆さ: sakasa, sakasama: à l'envers, inverse
逆さの: sakasano: à l'envers, inverse
逆さに: sakasani: à [au] rebours, en sens inverse, à l'envers, sens devant arrière, à contre-courant
逆さにする: sakasanisuru: retourner, inverser
逆さに落ちる: sakasaniochiru: tomber la tête la première <<<
逆える: mukaeru: accueillir <<<
逆め: arakajime: d'abord, d'avance <<<
逆: saka: contre (préf.), pers.
Mots kanji: 逆流 , 反逆 , 逆立 , 逆風 , 逆上 , 逆転 , 真逆 , 逆走 , 吃逆 , 逆説 , 逆行 , 逆張り
Expressions: 世に逆らう , 流れに逆らって , 風に逆らって , 逆さ睫毛 , 逆提案 , 逆時計回り , 逆三尊 , 逆方向 , 逆方向に , 風潮に逆らう , 逆スパイ , 逆イールド

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    nb de traits: 10
traduction: arriver, fabriquer (emp.), produire
zou
造る: tsukuru: fabriquer, produire, créer
造る: naru: s'accomplir
造める: hajimeru: débuter
造る: itaru: arriver
造: miyakko: gouverneur (anc., jap.)
Mots kanji: 捏造 , 製造 , 模造 , 改造 , 鋳造 , 荷造 , 構造 , 創造 , 造園 , 偽造 , 木造 , 造船
Expressions: 堰を造る , ダムを造る


65 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant