?

オンライン仏和辞典:キーワード:スポーツ

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応のオンライン漢和辞典で フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは仏和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示
辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 
ページ番号: 1 2 3

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 戦争 , スポーツ    画数: 5
翻訳:taper, frapper, battre, coup
ダ, チョウ, テイ
打つ: うつ: taper, frapper, battre, émouvoir, toucher, enfoncer, fouetter
打たれる: うたれる: être battu [touché]
打ち明ける: うちあける: confier, s'ouvrir, épancher <<<
打ち落とす: うちおとす: abattre (un avion), rabattre, décapiter <<< , 撃墜
打ち返す: うちかえす: renvoyer, rejeter, battre <<<
打ち勝つ: うちかつ: vaincre, triompher de qn., surmonter qc., l'emporter sur <<<
打ち砕く: うちくだく: rompre, briser <<<
打ち込む: うちこむ: enfoncer, ficher, planter, tirer (une balle) <<<
打ち殺す: うちころす: tuer d'une balle <<<
打ち倒す: うちたおす: battre <<<
打ち解ける: うちとける: ouvrir son coeur, devenir franc <<<
打ち抜く: うちぬくうちぬく: percer, perforer, traverser <<<
打ちのめす: うちのめす: terrasser, rosser, abattre, briser
打ち払う: うちはらう: chasser, repousser <<<
打ち立てる: うちたてる: fonder, établir <<<
打ち出す: うちだす: commencer le feu, faire qc. en repoussé, lancer, annoncer <<<
打ち取る: うちとる: abattre qn., vaincre <<<
打ち止める: うちとめる: abattre, tuer <<<
打ち損なう: うちそこなう: rater (le but) <<<
打ち延ばす: うちのばす: marteler <<<
打ち寄せる: うちよせる: déferler, venir attaquer en masse <<<
打って出る: うってでる: faire une sortie <<<
打って変わる: うってかわる: changer complètement <<<
打って付けの: うってつけの: qui convient à qn., propre à <<<
熟語:打倒 , 博打 , 仕打 , 手打 , 打撃 , 火打石 , 打撲 , 舌打 , 打掛 , 打水 , 打者 , 打開 , 打診 , 値打
語句:点を打つ , 時を打つ , 拳で打つ , 鞭で打つ , 網を打つ , 棒で打つ , 槌で打つ , 杭を打つ , 釘を打つ , 軽く打つ , 胸を打つ , 胸を打たれる , 楔を打つ , 手を打つ , 先手を打つ , 博打を打つ , 博打打 , 電報を打つ , 一発打つ , 不意打 , 太刀打 , 金具を打つ , 急所を打つ , 電撃に打たれる , 決定打 , 相槌を打つ , 犠牲打 , 打楽器 , 平手で打つ , 平手打ち , 金鎚で打つ , 番号を打つ , 天井を打つ , リベットを打つ , ピリオドを打つ , コンマを打つ , コンクリート打ち , タイプを打つ , バットで打つ
同意語: ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 武器 , スポーツ    画数: 6
翻訳:atteindre, coup, choc, heurt, face à face
トウ
当たる: あたる: atteindre, heurter, frapper, toucher, gagner un lot, avoir du succès, réussir, affronter, faire face à, se situer, se chauffer
当てる: あてる: poser, mettre, appliquer, coller, appuyer, atteindre (le but), exposer, deviner, assigner, consacrer, destiner, gagner
当たり: あたり: coup, choc, heurt, touche (en pêche), succès
当てられる: あてられる: se sentir gêné
当りが良い: あたりがいい, あたりがよい: aimable, sociable, cordial <<<
当りが悪い: あたりがわるい: insociable <<<
当たって: あたって: dans la direction de, quand, à l'occasion de
当り散らす: あたりちらす: décharger sa colère sur <<<
当り前の: あたりまえの: juste, naturel, normal, ordinaire, usuel <<<
当て込む: あてこむ: compter sur <<<
当て嵌まる: あてはまる: s-appliquer à, être applicable à, convenir à <<<
当て嵌める: あてはめる: appliquer <<<
当かう: むかう: face à face <<<
当: そこ: fond <<<
当: しち: gage <<<
熟語:当店 , 当時 , 手当 , 当局 , 当地 , 割当 , 相当 , 抵当 , 当番 , 目当て , 当然 , 当事者 , 適当 , 配当 , 本当 , 当座 , 当分 , 当選 , 当日 , 該当 , 不当 , 弁当 , 当初 , 当方 , 見当 , 当惑 , 妥当 , 当直 , 正当 , 別当 , 担当
語句:局に当たる , 火に当たる , 思い当たる , 鏝を当てる , 日の当る , 日に当る , 行き当たる , 図に当たる , 探り当てる , 籤に当たる , 穴を当てる , 場当あたりの , 言い当てる , 差し当り , 火燵に当たる , 御湿を当てる , 剃刀を当てる , 抽選で当たる , 馬券が当る , 懸賞に当る , 見込が当たる , 当り番号 , 照明を当てる , 難局に当たる , 一人当たり , 外気に当たる , 外気に当てる
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: スポーツ    画数: 7
翻訳:jeter, lancer
トウ
投げ: なげ: lancement, projection, abandon
投げる: なげる: jeter, lancer, flanquer, projeter, abandonner
投げ上げる: なげあげる: lancer en l'air <<<
投げ出す: なげだす: jeter, lancer, abandonner, renoncer à, déserter, quitter <<<
投げ入れる: なげいれる: jeter dans [à] <<<
投げ込む: なげこむ <<<
投げ返す: なげかえす: renvoyer <<<
投げ捨てる: なげすてる: jeter (par terre) <<<
投げ付ける: なげつける: jeter violemment <<<
熟語:投降 , 投獄 , 投棄 , 投票 , 投稿 , 投機 , 投下 , 投薬 , 投書 , 投手 , 投入 , 投槍 , 投信 , 投資
語句:放り投げる , 賽を投げる , 賽は投げられた , 槍を投げる , 身を投じる , 匙を投げる , 円盤投げ , 爆弾を投げる , 手裏剣を投げる , 賽子を投げる , 人気を投じる , ブーメランを投げる , テープを投げる , キスを投げる , ボール投げをする , タオルを投げる , ハンマー投げ

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: スポーツ , 自動車    画数: 7
翻訳:courir, rouler, marcher
ソウ, ス
走る: はしる: courir, rouler, marcher, filer, glisser
走らす: はしらす: faire courir, conduire (une voiture), envoyer qn., galoper, dépêcher, mettre en déroute, écrire vite
走り: はしり: primeurs
走り読みする: はしりよみする: lire à la hâte [en diagonale], parcourir, feuilleter en vitesse <<<
走り下りる: はしりおりる: descendre en courant <<<
走り込む: はしりこむ: entrer en courant <<<
走り寄る: はしりよる: accourir vers qn. <<<
走り出る: はしりでる: sortir en courant <<<
走り出す: はしりだす: prendre sa course <<<
走り回る: はしりまわる: courir ça et là, parcourir <<<
走り去る: はしりさる: s'éloigner en courant, s'enfuir <<< ,
走り通す: はしりとおす: courir tout le long du chemin <<<
走って来る: はしってくる: venir en courant <<<
走: めしつかい: valet, domestique
熟語:師走 , 逃走 , 自走 , 御馳走 , 脱走 , 滑走 , 完走 , 走行 , 逆走 , 競走 , 代走 , 走者 , 暴走
語句:突っ走る , 先走る , 馬を走らす , 感情に走る , 稲妻が走る , 閃光が走る
次もチェック: ,


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: スポーツ    画数: 8
翻訳:lâcher, laisser, quitter, jeter, lancer
ホウ
放す: はなす: laisser partir, lâcher
放れる: はなれる: quitter
放す: ゆるす: pardonner
放: ほしいまま: arbitraire
放つ: はなつ: laisser partir, lâcher
放く: おく: laisser
放る: ほうる: jeter, lancer
放り込む: ほうりこむ: jeter dans <<<
放り出す: ほうりだす: jeter dehors, chasser, renoncer à, renvoyer, envoyer valser <<<
放り投げる: ほうりなげる: jeter, lancer <<<
放って置く: ほうっておく, ほっておく: laisser qc. [qn.] à l'abandon, laisser tranquille [en paix] <<<
熟語:放棄 , 放置 , 放送 , 放火 , 追放 , 開放 , 解放 , 放課後 , 放浪 , 放飼い , 放電 , 放題 , 放水 , 放映 , 放射 , 釈放 , 放流
語句:突き放す , 光を放つ , 矢を放つ , 出しっ放しにする , 屁を放る , 悪臭を放つ , 光輝を放つ , フックを放つ , スパイを放つ

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 交通 , スポーツ    画数: 9
翻訳:chasser, suivre, poursuivre, courir après, talonner
ツイ, タイ
追う: おう
追い上げる: おいあげる: remonter <<<
追い返す: おいかえす: renvoyer, envoyer promener, repousser (un ennemi) <<<
追い掛ける: おいかける: poursuivre qn., se mettre [se lancer] à la poursuite de qn., courir après qn. <<<
追い込む: おいこむ: faire entrer [rentrer] (des animaux) <<<
追い縋る: おいすがる: s'accrocher à qn. (pour le retenir) <<<
追い出す: おいだす: chasser qn., mettre qn. à la porte, expulser, déloger, congédier [renvoyer] qn. <<<
追い立てる: おいたてる: intimer à qn. l'ordre de quitter les lieux, chasser [expulser] qn. <<<
追い散らす: おいちらす: disperser (la foule, l'ennemi), mettre en fuite <<<
追い払う: おいはらう <<<
追い付く: おいつく: rejoindre [rattraper, atteindre] qn., s'élever au niveau de qn. <<<
追い詰める: おいつめる: traquer [serrer] qn. (dans un coin), acculer qn., bloquer (l'ennemi) <<<
追い回す: おいまわす: pourchasser qn., poursuivre qn. partout, être aux trousses de qn. <<<
追い遣る: おいやる: chasser qn., repousser [refouler] l'ennemi <<<
熟語:追加 , 追放 , 追求 , 追越 , 追憶 , 追撃 , 追伸 , 追証 , 追い込 , 追討ち , 追突 , 追風
語句:尻を追う , 後を追う , 幻を追う , 条を追って , 幻影を追う , 仕事に追われる , 獲物を追う , 段階を追って , 快楽を追う , 行方を追う , 流行を追う , ツイッターで追う
同意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: スポーツ , 教育    画数: 9
翻訳:point
テン: point, note, but
点: ぼち, ぽち: petit point, pourboire <<< チップ
点を打つ: てんをうつ: mettre un point <<<
点を付ける: てんをつける: noter, mettre une note à <<<
点を引かれる: てんをひかれる: perdre des points <<<
点を取る: てんをとる: marquer un point [un but] <<<
点が甘い: てんがあまい: noter largement <<<
点が辛い: てんがからい: noter sévèrement <<<
熟語:焦点 , 弱点 , 地点 , 視点 , 点滴 , 拠点 , 黒点 , 観点 , 接点 , 起点 , 点検 , 汚点 , 欠点 , 原点 , 利点 , 支点 , 次点 , 始点 , 斑点 , 点差 , 点灯 , 点数 , 得点 , 零点 , 終点 , 採点 , 減点 , 配点 , 美点 , 要点 , 点字 , 論点 , 点滅 , 合点 , 盲点 , 頂点
語句:火が点く , 火を点ける , 明かりを点ける , 最高点 , 三角点 , 中心点 , 句読点 , 分岐点 , 近日点 , 妥協点 , 落第点 , 免税点 , 小数点 , 交差点 , 飽和点 , 決勝点 , 電灯を点ける , 電灯を点す , 共通点 , 接触点 , 合格点 , 相違点 , 旋回点 , 臨界点 , 疑問点 , 凝固点 , 合流点 , 最終点 , 出発点 , 観察点 , 論争点 , 提灯を点ける , 平均点 , 蝋燭を点ける , 問題点 , 類似点 , 沸騰点 , 係争点 , ストーブを点ける , ヒーターを点ける , ランプを点ける
同意語: ポイント

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: スポーツ    画数: 9
翻訳:perdre (un match, une guerre etc.), trahir (ext.)
フ, ブ
負の: ふの: négatif <<< マイナス
負ける: まける: être vaincu, subir une défaite, perdre, céder à
負かす: まかす: faire perdre, vaincre
負けて遣る: まけてやる: perdre exprès <<<
負けるが勝ち: まけるがかち: Qui perd gagne <<<
負け: まけ: défaite, perte
負け越す: まけこす: subir une majorité de défaite <<<
負けず劣らず: まけずおとらず: au coude à coude <<<
負けず嫌い: まけずぎらい: qui ne veut jamais céder, têtu, entêté <<<
負く: そむく: désobéir à, trahir <<<
負う: おう: porter sur le dos, endosser, assumer (une responsabilité)
熟語:負傷 , 負担 , 自負 , 負債 , 抱負 , 御負け , 勝負 , 負け惜しみ
語句:請け負う , 賭けに負ける , 傷を負った , 傷を負わせる , 罪を負う , 背負う , 背負わせる , 反則負け , 反則負けする , 責任を負う , 責任を負わぬ , 重傷を負う , 重傷を負わせる , 勝負に負ける , 博打で負ける , 誘惑に負ける , 剃刀負けする , 外傷を負う , 衝動に負ける , 気合負けする , 議論に負ける , 怪我を負わせる , 怪我負け , 競技に負ける , 綺麗に負ける , 選挙に負ける , 裁判に負ける , 訴訟に負ける , 戦争に負ける , 競走に負ける , 試合に負ける , 競争に負ける , 重荷を負う , ストレートで負ける
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: スポーツ , 飛行機    画数: 9
翻訳:voler, s'envoler, sauter, jeter, lancer

飛ぶ: とぶ: voler, s'envoler, sauter
飛ばす: とばす: jeter, lancer
飛び上がる: とびあがる: sauter, bondir, faire un saut [un bond], sursauter, avoir un sursaut, tressauter <<<
飛び歩く: とびあるく: courir, tourner autour, voler autour, , voler çà et là <<<
飛び起きる: とびおきる: se lever d'un saut [d'un bond], se lever en sursaut <<<
飛び降りる: とびおりる: sauter de [du haut de qc.], se jeter de <<<
飛び掛かる: とびかかる: sauter [bondir] sur, s'élancer sur, foncer sur, se ruer sur, fondre [s'abattre, se précipiter, se jeter] sur <<<
飛び付く: とびつく: sauter à <<<
飛び越える: とびこえる: sauter, franchir <<<
飛び込む: とびこむ: se jeter dans [à], sauter [se lancer] dans, plonger <<<
飛び出す: とびだす: sortir précipitamment [à la hâte, dare-dare], partir, surgir <<<
飛び立つ: とびたつ: prendre son vol, s'envoler, décoller <<<
飛び乗る: とびのる: sauter à (cheval), sauter dans (un trains, un bus) <<<
飛び跳ねる: とびはねる: sauter, bondir, faire un saut [un bond] <<<
飛び回る: とびまわる: voltiger, voleter, sautiller, gambader, faire des gambades <<<
飛び散る: とびちる: se disperser, s'éparpiller, jaillir, gicler <<<
飛んで来る: とんでくる: accourir <<<
飛ぶ様に: とぶように: rapidement <<<
飛ぶ様に売れる: とぶようにうれる: Ça se vend comme des petits pains
飛ぶ鳥も落とす勢い: とぶとりもおとすいきおい: avoir le vent en poupe
飛んで火に入いる夏の虫: とんでひにいるなつのむし: C'est se mettre la corde au cou
熟語:飛切 , 飛魚 , 飛躍 , 飛行 , 飛脚 , 飛翔 , 飛沫 , 飛龍 , 飛車 , 飛蝗
語句:蹴飛ばす , 跳ね飛ばす , 突き飛ばす , 鳩を飛ばす , 檄を飛ばす , 笑い飛ばす , 撥ね飛ばす , 叱り飛ばす , 吹き飛ばす , 鳴かず飛ばず , 売り飛ばす , 飛び道具 , 飛沫を飛ばす , 野次を飛ばす , ヒューズが飛ぶ , ギャグを飛ばす , デマを飛ばす
次もチェック: , ジャンプ

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: スポーツ , 機械学    画数: 11
翻訳:fort, robuste, solide
キョウ, ゴウ
強い: つよい: fort, puissant, énergique, violent, robuste, solide, vigoureux, résistant, costaud
強い酒: つよいさけ: vin corsé [capiteux] <<<
強い風: つよいかぜ: vent fort [violent] <<<
強い光: つよいひかり: lumière forte [puissante] <<<
強く: つよく: fort, puissamment, violemment, énergiquement, vigoureusement, vivement, fermement
強める: つよめる: intensifier, fortifier, raffermir, rendre fort
強まる: つよまる: se fortifier, se raffermir, devenir fort
強く成る: つよくなる <<<
強さ: つよさ: force, énergie, vigueur, puissance, capacité, pouvoir, robustesse, solidité, fermeté, dureté
強がり: つよがり: bluff, air bravache, rodomontade, attitude, fanfaronne, bravade
強がりを言う: つよがりをいう, つよがりをゆう: bluffer, dire des vantardises, se vanter <<<
強める: つとめる: faire un effort, s'efforcer
強いる: しいる: forcer
強いて: しいて: de force, par la force
強い: こわい: solide (a.), dur, rigide, empesé, rude
強: こわ, つとむ: pers.
熟語:強化 , 勉強 , 増強 , 強豪 , 強姦 , 強迫 , 頑強 , 強行 , 強大 , 強調 , 強硬 , 強度 , 強情 , 最強 , 補強 , 強盗 , 強健 , 強力 , 強烈 , 強壮 , 強制 , 強要 , 強気 , 強欲
語句:腰の強い , 力が強い , 船に強い , 意を強くする , 根強い , 風の強い , 我の強い , 心強い , 気の強い , 好奇心の強い , 刺激の強い , 強塩基 , 電流の強さ , 火力の強い , 性格が強い , 視力が強い , 我慢強い , 我慢強く , 無理強い , 辛抱強い , 辛抱強く , 胃腸が強い , 忍耐強い , 忍耐強く , 個性の強い , 自惚れの強い , 心臓が強い , 強打者 , 意志の強い
反意語:


java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから23個の記事を抽出しました。


テキストの著作権は Free Light Software
イメージの著作権は夫々の作者や法律上の権利者に属します