?

オンライン英和辞典:部首

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日英対応のオンライン漢和辞典で 英語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは英和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
英語表示
辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 
ページ番号: 1 2 3

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 7
翻訳:foot, leg, sufficient (bor.), enough
ソク, ショク, スウ
足: あし: foot, leg, limb, paw, step, pace
足の裏: あしのうら: sole of a foot <<<
足の甲: あしのこう: instep <<<
足の指: あしのゆび: toe <<<
足を組む: あしをくむ: cross one's legs <<<
足を伸ばす: あしをのばす: stretch one's legs <<<
足が速い: あしがはやい: be swift of foot, be a fast walker <<<
足が遅い: あしがおそい: be slow of foot, be a slow walker <<<
足が付く: あしがつく: give a clue to the police <<<
足を洗う: あしをあらう: wash one's feet, quit a life of shame <<<
足を出す: あしをだす: cannot make both ends meet <<<
足りる: たりる: be sufficient, enough
足る: たる
足す: たす: add <<<
足しに成る: たしになる: help (v.), be useful <<<
足しにする: たしにする: supply, supplement
足: たる, たり, なり, みつ, ゆき: pers.
熟語:足算 , 発足 , 一足 , 足跡 , 補足 , 足下 , 遠足 , 足袋 , 足並 , 足腰 , 片足 , 足台 , 百足 , 足音 , 足首 , 差足 , 不足 , 満足 , 素足 , 足場 , 裸足 , 土足 , 手足 , 揚足 , 足枷 , 駈足
語句:事足りる , 二の足 , 急ぎ足で , 舌足らずの , 物足りない , 猫の足 , 賞するに足る , 驚くに足りない , 驚くに足らず , 飽き足らない , 未だ足りない , 用を足す , 誉めるに足る , 頼むに足らぬ , 考えの足りない , 忍び足で , 言うに足らぬ , 配慮が足りない , 気合が足りない , 修行が足りない , 足の小指 , 大根足 , 資金が足りない , 一本足の , 睡眠が足りない , 無駄足 , 人手が足りない , 足が達者 , 千鳥足 , 千鳥足の , 苦労の足りない , 工夫が足りない , 扁平足 , 時間が足りない , 蝋燭足チャート , 理解が足りない , 足の親指 , 注意が足りない
次もチェック: ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 13
翻訳:way, street, road

路: じ
路: みち
熟語:姫路 , 岐路 , 線路 , 経路 , 路地 , 回路 , 末路 , 路面 , 航路 , 波路 , 道路 , 針路 , 路上 , 通路 , 水路 , 小路 , 路線
語句:放水路 , 迂回路 , 補給路 , 航空路 , 滑走路 , 直航路 , 競走路 , 十字路 , 供給路 , 交通路
同意語:

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 12
翻訳:spur, separate (conf.)
キョ
距: けずめ: spur
距たる: へだたる: part, separate <<<
距う: たがう: be different, differ <<<
熟語:距離

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 13
翻訳:trace, track, remains, chase
セキ, シャク
跡: あと: trace, track, remains
跡を付ける: あとをつける: shadow (a person), trail <<<
跡を追う: あとをおう: follow (a person), chase, trail <<<
跡を継ぐ: あとをつぐ: succeed to [take over] (a person's business), succeed (a person), inherit <<<
熟語:遺跡 , 傷跡 , 足跡 , 軌跡 , 跡取 , 痕跡 , 奇跡 , 跡目
語句:蹄の跡 , 火傷の跡 , 蝸牛の跡
同意語:


カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: スポーツ    画数: 13
翻訳:jump, leap, spring, skip, fly, dance
チョウ, トウ
跳ぶ: とぶ: jump, fly <<<
跳る: おどる: jump, skip, dance (v.) <<< ,
跳ねる: はねる: jump, leap, spring
跳ね上がる: はねあがる: spring [jump, leap] up, shoot up <<<
跳ね上げる: はねあげる: splash [sputter] mud <<<
跳ね起きる: はねおきる: spring to one's feet, rise with a bounce, spring up from one's bed <<<
跳ね飛ばす: はねとばす: send (a person, a thing) flying, spatter (mud), knock (a person) off <<<
跳ね除ける: はねのける: push [thrust, brush] aside <<<
跳ね付ける: はねつける: refuse, turn down, reject <<<
跳ね回る: はねまわる: romp [skip, jump, leap] about, gambol <<<
熟語:跳躍 , 縄跳
語句:飛び跳ねる , 片足で跳ぶ
同意語: , ジャンプ

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 13
翻訳:step, tread, stamp, trample
セン, ゼン
践む: ふむ: step [tread] on, stamp, trample
熟語:実践
同意語: ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: ダンス    画数: 14
翻訳:jump, fly, dance
ヨウ
踊る: おどる: jump, fly, dance (v.) <<< ,
踊り: おどり: dance (n.)
熟語:踊場 , 踊子
語句:タンゴを踊る , ワルツを踊る
同意語: ダンス

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: スポーツ    画数: 15
翻訳:step, trample, go through, visit
トウ
踏む: ふむ: step [tread] on, go through, finish, value [estimate] (a thing), visit
踏まえる: ふまえる: trample, consider
踏み荒す: ふみあらす: trample down, ravage <<<
踏み替える: ふみかえる: change step <<<
踏み固める: ふみかためる: tread [stamp] down <<<
踏み切る: ふみきる: step out of the ring, take off, make a bold start, take a plunge <<< , 踏切
踏み砕く: ふみくだく: trample (a thing) to pieces <<<
踏み消す: ふみけす: stamp [tread] out (the fire) <<<
踏み越える: ふみこえる: step over (a thing) <<<
踏み込む: ふみこむ: step into, rush [break] into, trespass (on), make a raid (in, into) <<<
踏み倒す: ふみたおす: trample down, bilk (a debt, a bill) <<<
踏み出す: ふみだす: step forward, advance <<<
踏み付ける: ふみつける: stamp down, stomp, tread on, insult <<< , 侮辱
踏ん付ける: ふんづける <<<
踏み潰す: ふみつぶす: smash (a thing) by treading on it <<<
踏み躙る: ふみにじる: trample [tread] (a thing) underfoot
踏み外す: ふみはずす: miss one's foot, lose one's footing <<<
踏み止まる: ふみとどまる: remain, stand [hold] one's ground (against), make a stand (against), remain [stay] in office <<<
踏み均す: ふみならす: level (the earth) by treading down <<<
踏み鳴らす: ふみならす: stamp one's feet, tread heavily <<<
踏み躙る: ふみにじる: trample [tread] (a thing) underfoot
踏んだり蹴ったり: ふんだりけったり: be treated like a dog, have insult added to injury <<<
熟語:踏台 , 踏切 , 雑踏
語句:轍を踏む , 猫踏んじゃった , 韻を踏む , 韻を踏んだ , 鞴を踏む , 舞台を踏む , 手続を踏む , アクセルを踏む , ペダルを踏む , ステップを踏む
同意語: ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: スポーツ    画数: 19
翻訳:kick
シュウ, シウ, シュク
蹴る: ける: kick (v.), give a kick
蹴飛ばす: けとばす: kick away [off] <<<
語句:踏んだり蹴ったり , 向う脛を蹴る
同意語: キック

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: スポーツ    画数: 21
翻訳:jump, fly, dance
ヤク
テキ
躍る: おどる: jump, fly, dance
熟語:暗躍 , 飛躍 , 活躍 , 躍進 , 跳躍
次もチェック: ,


java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから21個の記事を抽出しました。


テキストの著作権は Free Light Software
イメージの著作権は夫々の作者や法律上の権利者に属します