?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日英対応のオンライン漢和辞典で
英語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
他の辞書のアクセスは英和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン やグーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | 英語表示 | |
ページ番号:
1
2
3
直接アクセス: 足 , 路 , 距 , 跡 , 跳 , 践 , 踊 , 踏 , 蹴 , 躍 足カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 体 画数: 7翻訳:foot, leg, sufficient (bor.), enough ソク, ショク, スウ 足: あし: foot, leg, limb, paw, step, pace 足の裏: あしのうら: sole of a foot <<< 裏 足の甲: あしのこう: instep <<< 甲 足の指: あしのゆび: toe <<< 指 足を組む: あしをくむ: cross one's legs <<< 組 足を伸ばす: あしをのばす: stretch one's legs <<< 伸 足が速い: あしがはやい: be swift of foot, be a fast walker <<< 速 足が遅い: あしがおそい: be slow of foot, be a slow walker <<< 遅 足が付く: あしがつく: give a clue to the police <<< 付 足を洗う: あしをあらう: wash one's feet, quit a life of shame <<< 洗 足を出す: あしをだす: cannot make both ends meet <<< 出 足りる: たりる: be sufficient, enough 足る: たる 足す: たす: add <<< 加 足しに成る: たしになる: help (v.), be useful <<< 成 足しにする: たしにする: supply, supplement 足: たる, たり, なり, みつ, ゆき: pers. 熟語:足算 , 発足 , 一足 , 足跡 , 補足 , 足下 , 遠足 , 足袋 , 足並 , 足腰 , 片足 , 足台 , 百足 , 足音 , 足首 , 差足 , 不足 , 満足 , 素足 , 足場 , 裸足 , 土足 , 手足 , 揚足 , 足枷 , 駈足 語句:事足りる , 二の足 , 急ぎ足で , 舌足らずの , 物足りない , 猫の足 , 賞するに足る , 驚くに足りない , 驚くに足らず , 飽き足らない , 未だ足りない , 用を足す , 誉めるに足る , 頼むに足らぬ , 考えの足りない , 忍び足で , 言うに足らぬ , 配慮が足りない , 気合が足りない , 修行が足りない , 足の小指 , 大根足 , 資金が足りない , 一本足の , 睡眠が足りない , 無駄足 , 人手が足りない , 足が達者 , 千鳥足 , 千鳥足の , 苦労の足りない , 工夫が足りない , 扁平足 , 時間が足りない , 蝋燭足チャート , 理解が足りない , 足の親指 , 注意が足りない 次もチェック: 脚 , 歩 路カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 道 画数: 13翻訳:way, street, road ロ 路: じ 路: みち 熟語:姫路 , 岐路 , 線路 , 経路 , 路地 , 回路 , 末路 , 路面 , 航路 , 波路 , 道路 , 針路 , 路上 , 通路 , 水路 , 小路 , 路線 語句:放水路 , 迂回路 , 補給路 , 航空路 , 滑走路 , 直航路 , 競走路 , 十字路 , 供給路 , 交通路 同意語: 道 距カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 12翻訳:spur, separate (conf.) キョ 距: けずめ: spur 距たる: へだたる: part, separate <<< 隔 距う: たがう: be different, differ <<< 違 熟語:距離 跡カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 13翻訳:trace, track, remains, chase セキ, シャク 跡: あと: trace, track, remains 跡を付ける: あとをつける: shadow (a person), trail <<< 付 跡を追う: あとをおう: follow (a person), chase, trail <<< 追 跡を継ぐ: あとをつぐ: succeed to [take over] (a person's business), succeed (a person), inherit <<< 継 熟語:遺跡 , 傷跡 , 足跡 , 軌跡 , 跡取 , 痕跡 , 奇跡 , 跡目 語句:蹄の跡 , 火傷の跡 , 蝸牛の跡 同意語: 後
跳カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: スポーツ 画数: 13翻訳:jump, leap, spring, skip, fly, dance チョウ, トウ 跳ぶ: とぶ: jump, fly <<< 飛 跳る: おどる: jump, skip, dance (v.) <<< 躍 , 踊 跳ねる: はねる: jump, leap, spring 跳ね上がる: はねあがる: spring [jump, leap] up, shoot up <<< 上 跳ね上げる: はねあげる: splash [sputter] mud <<< 上 跳ね起きる: はねおきる: spring to one's feet, rise with a bounce, spring up from one's bed <<< 起 跳ね飛ばす: はねとばす: send (a person, a thing) flying, spatter (mud), knock (a person) off <<< 飛 跳ね除ける: はねのける: push [thrust, brush] aside <<< 除 跳ね付ける: はねつける: refuse, turn down, reject <<< 付 跳ね回る: はねまわる: romp [skip, jump, leap] about, gambol <<< 回 熟語:跳躍 , 縄跳 語句:飛び跳ねる , 片足で跳ぶ 同意語: 撥 , ジャンプ 践カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 13翻訳:step, tread, stamp, trample セン, ゼン 践む: ふむ: step [tread] on, stamp, trample 熟語:実践 同意語: 踏 , 履 踊カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: ダンス 画数: 14翻訳:jump, fly, dance ヨウ 踊る: おどる: jump, fly, dance (v.) <<< 跳 , 躍 踊り: おどり: dance (n.) 熟語:踊場 , 踊子 語句:タンゴを踊る , ワルツを踊る 同意語: ダンス 踏カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: スポーツ 画数: 15翻訳:step, trample, go through, visit トウ 踏む: ふむ: step [tread] on, go through, finish, value [estimate] (a thing), visit 踏まえる: ふまえる: trample, consider 踏み荒す: ふみあらす: trample down, ravage <<< 荒 踏み替える: ふみかえる: change step <<< 替 踏み固める: ふみかためる: tread [stamp] down <<< 固 踏み切る: ふみきる: step out of the ring, take off, make a bold start, take a plunge <<< 切 , 踏切 踏み砕く: ふみくだく: trample (a thing) to pieces <<< 砕 踏み消す: ふみけす: stamp [tread] out (the fire) <<< 消 踏み越える: ふみこえる: step over (a thing) <<< 越 踏み込む: ふみこむ: step into, rush [break] into, trespass (on), make a raid (in, into) <<< 込 踏み倒す: ふみたおす: trample down, bilk (a debt, a bill) <<< 倒 踏み出す: ふみだす: step forward, advance <<< 出 踏み付ける: ふみつける: stamp down, stomp, tread on, insult <<< 付 , 侮辱 踏ん付ける: ふんづける <<< 付 踏み潰す: ふみつぶす: smash (a thing) by treading on it <<< 潰 踏み躙る: ふみにじる: trample [tread] (a thing) underfoot 踏み外す: ふみはずす: miss one's foot, lose one's footing <<< 外 踏み止まる: ふみとどまる: remain, stand [hold] one's ground (against), make a stand (against), remain [stay] in office <<< 止 踏み均す: ふみならす: level (the earth) by treading down <<< 均 踏み鳴らす: ふみならす: stamp one's feet, tread heavily <<< 鳴 踏み躙る: ふみにじる: trample [tread] (a thing) underfoot 踏んだり蹴ったり: ふんだりけったり: be treated like a dog, have insult added to injury <<< 蹴 熟語:踏台 , 踏切 , 雑踏 語句:轍を踏む , 猫踏んじゃった , 韻を踏む , 韻を踏んだ , 鞴を踏む , 舞台を踏む , 手続を踏む , アクセルを踏む , ペダルを踏む , ステップを踏む 同意語: 践 , 履 蹴カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: スポーツ 画数: 19翻訳:kick シュウ, シウ, シュク 蹴る: ける: kick (v.), give a kick 蹴飛ばす: けとばす: kick away [off] <<< 飛 語句:踏んだり蹴ったり , 向う脛を蹴る 同意語: キック 躍カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: スポーツ 画数: 21翻訳:jump, fly, dance ヤク テキ 躍る: おどる: jump, fly, dance 熟語:暗躍 , 飛躍 , 活躍 , 躍進 , 跳躍 次もチェック: 踊 , 跳
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから21個の記事を抽出しました。 | |
|