Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde
und enthält die Wörter, die aus 2 oder mehr Kanjibuchstaben bestehen.
Falls Sie sonstige Fragen zu Japan oder der japanischer Sprache haben sollten, dann posten Sie bitte Ihre Nachrichten zu unserem japanischen Forum.
Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen. | Japanisch anzeigen | |
Seitennummer:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
Direkter Zugang: 外貨 , 外観 , 外気 , 概況 , 外見 , 外交 , 外国 , 骸骨 , 概算 , 外資 外貨Aussprache: gaika Kanji Buchstabe: 外 , 貨 Stichwort: Finanz , WirtschaftÜbersetzung: ausländisches Geld, fremde Währung, Fremdwährung, Devise 外貨建て: gaikadate: Devisengeschäft <<< 建 外貨を獲得する: gaikaokakutokusuru: Devisen [Fremdwährung] bekommen [erlangen] <<< 獲得 外貨獲得: gaikakakutoku: Erlangung der Devisen 外貨予算: gaikayosan: Devisenhaushalt <<< 予算 外貨手形: gaikategata: Auslandswechsel, Fremdwährungswechsel <<< 手形 外貨換算: gaikakansan: Fremdwährungsumrechnung 外貨貯金: gaikachokin: Einlage in Fremdwährung <<< 貯金 外貨準備高: gaikajunbidaka: Devisenreserve 外貨保有高: gaikahoyuudaka auch zu prüfen: 為替 外観Aussprache: gaikan Kanji Buchstabe: 外 , 観Übersetzung: Aussehen, Anschein, Aufmachung, das Äußere, Erscheinung, Schein 外観を飾る: gaikannokazaru: auf Äußerlichkeiten großen Wert legen <<< 飾 外観を信じる: gaikannoshinjiru: dem Schein vertrauen <<< 信 外観が良い: gaikangaii: gut ausschauen, nett aussehen <<< 良 外観を損なう: gaikannosokonau: etw. verunstalten <<< 損 外観を変える: gaikannokaeru: umgestalten <<< 変 外観上: gaikanjou: anscheinend, anscheinlich, dem Schein nach, äußerlich, scheinbar <<< 上 auch zu prüfen: 様子 , 体裁 , 外見 外気Aussprache: gaiki Kanji Buchstabe: 外 , 気Übersetzung: frische [freie] Luft 外気に当たる: gaikiniataru: an die Luft gehen, in frischer Luft sein <<< 当 外気に当てる: gaikiniateru: an die Luft setzen 概況Aussprache: gaikyou Kanji Buchstabe: 概 , 況Übersetzung: allgemeine Umstände [Lage], allgemeiner Stand, allgemeine Aussicht, allgemeine Tendenz 天気概況: tenkigaikyou: allgemeine Wetterlage <<< 天気
外見Aussprache: gaiken Kanji Buchstabe: 外 , 見Übersetzung: Aussehen, Anschein, Aufmachung, das Äußere, Erscheinung, Schein 外見を飾る: gaikennokazaru: auf Äußerlichkeiten großen Wert legen, den Schein wahren <<< 飾 外見を繕う: gaikennotsukurou <<< 繕 外見上: gaikenjou: anscheinend, anscheinlich, dem Schein nach, äußerlich, scheinbar <<< 上 auch zu prüfen: 外観 外交Aussprache: gaikou Kanji Buchstabe: 外 , 交 Stichwort: PolitikÜbersetzung: Diplomatie, diplomatische Beziehung, Außenpolitik, Außendienst 外交の: gaikouno: diplomatisch 外交上の: gaikoujouno <<< 上 外交を絶つ: gaikouotatsu: diplomatische Beziehungen abbrechen <<< 絶 外交官: gaikoukan: Diplomat <<< 官 外交家: gaikouka: Diplomat, Taktiker <<< 家 外交員: gaikouin: Kundenwerber, Abonnentensammler <<< 員 外交団: gaikoudan: diplomatisches Korps, diplomatische Delegation <<< 団 外交使節: gaikoushisetsu: diplomatische Mission <<< 使節 外交特権: gaikoutokken: diplomatische Immunität <<< 特権 外交儀礼: gaikougirei: Protokoll <<< 儀礼 外交辞令: gaikoujirei: diplomatische Sprache <<< 辞令 外交方針: gaikouhoushin: Außenpolitik <<< 方針 外交政策: gaikouseisaku <<< 政策 外交文書: gaikoubunsho: diplomatisches Dokument, Memorandum <<< 文書 外交問題: gaikoumondai: diplomatische Frage <<< 問題 民間外交: minkangaikou: persönliche Diplomatie, Privatdiplomatie <<< 民間 自主外交: jishugaikou: souveräne Außenpolitik <<< 自主 軟弱外交: nanjakugaikou: eine nachgiebige Diplomatie, Außenpolitik des Nachgebens <<< 軟弱 ピンポン外交: pinpongaikou: Pingpongdiplomatie <<< ピンポン auch zu prüfen: 外務 外国Aussprache: gaikoku Kanji Buchstabe: 外 , 国 Stichwort: Geographie , ReiseÜbersetzung: Ausland, fremdes Land 外国の: gaikokuno: ausländisch, fremd, fremdartig 外国に行く: gaikokuniiku: ins Ausland [in die Fremde] gehen, auswandern <<< 行 外国から帰る: gaikokukarakaeru: aus dem Ausland zurückkommen <<< 帰 外国で暮らす: gaikokudekurasu: im Ausland leben <<< 暮 外国向け: gaikokumuke: für fremde Länder <<< 向 外国人: gaikokujin: Ausländer <<< 人 , 外人 外国語: gaikokugo: fremde Sprache, Fremdsprache <<< 語 外国船: gaikokusen: Überseedampfer, ausländisches Schiff <<< 船 外国品: gaikokuhin: ausländisches Produkt <<< 品 外国製: gaikokusei: im Ausland gefertigt <<< 製 外国産: gaikokusan: ausländisches Produkt <<< 産 外国為替: gaikokukawase: Devisen, Devisenkurs <<< 為替 , 外為 外国市場: gaikokushijou: ausländischer Markt <<< 市場 外国航路: gaikokukouro: Überseeroute <<< 航路 外国貿易: gaikokuboueki: Außenhandel, Überseehandel <<< 貿易 auch zu prüfen: 異国 , 海外 骸骨Aussprache: gaikotsu Kanji Buchstabe: 骸 , 骨 Stichwort: KörperÜbersetzung: Skelett, Gerippe, Knochengerüst 骸骨の: gaikotsuno: Skelett- 頭骸骨: zugaikotsu: Schädel <<< 頭 概算Aussprache: gaisan Kanji Buchstabe: 概 , 算 Stichwort: RechnungswesenÜbersetzung: Überschlag, ungefähre Schätzung [Berechnung] 概算で: gaisande: grob geschätzt, über den Daumen gepeilt 概算する: gaisansuru: einen Überschlag machen (von), annähernd [ungefähr] veranschlagen, grob abschätzen 概算払い: gaisanbarai: Zahlung im Annäherungswert <<< 払 概算要求: gaisannyoukyuu: Einreichung des grob geschätzten Budgets <<< 要求 外資Aussprache: gaishi Kanji Buchstabe: 外 , 資 Stichwort: Finanz , WissenschaftÜbersetzung: fremdes Kapital 外資導入: gaishidounyuu: Einführung fremden Kapitals <<< 導入 外資流入: gaishiryuunyuu: Einströmen fremden Kapitals <<< 流入
377 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|