Japanisch anzeigen
Direkter Zugang: , , , , ,

Kategorie: JIS2
Radikalen:
Anzahl der Striche: 9
ubersetzung: flach, eben*****
hen
扁たい: hiratai
Kanji Worter: 扁桃腺 , 扁平

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Anzahl der Striche: 5
ubersetzung: flach, eben, recht, besiegen, unterwerfen, bezwingen
hei, byou
平ら: taira: Flachheit, Ebenheit*****
平ら: taira: flach, eben, glatt, waagerecht
平らにする: tairanisuru: flach [eben, glatt, waagerecht] machen, walzen, ebnen, planieren
平らげる: tairageru: besiegen, niederwerfen, unterwerfen, aufessen (jp.)
平ぎ: tairagi: Waffenstillstand
平たい: hiratai: flach, eben, einfach
平たくする: hiratakusuru: ebnen, flach [eben] machen, vereinfachen
平たく言えば: hiratakuieba: in klaren Worten, in schlichten Worten <<<
平に: hirani: in bescheidener Weise (niederknien, jp.)
Kanji Worter: 水平 , 平明 , 平目 , 平野 , 和平 , 平面 , 平凡 , 平静 , 平気 , 平民 , 太平洋 , 平昌 , 平方 , 助平 , 平和 , 平手 , 平行 , 平泳ぎ , 扁平 , 平均 , 泰平 , 平等 , 平穏 , 平原 , 平成 , 不平 , 平日 , 平屋 , 公平 , 平坦
Ausdrucke: 手の平 , 平仮名 , 平社員

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort: Leben
Anzahl der Striche: 5
ubersetzung: leben, lebendig, roh, geboren, wachsen
sei, shou
生ずる: shouzuru, shoujiru: erzeugen, hervorbringen, hervorrufen, verursachen, entstehen, geschehen
生まれる: umareru: geboren werden
生む: umu: gebaren (eines Kindes) <<<
生まれ: umare: Geburt, Abkunft, Herkunft, Abstammung
生まれ変わり: umarekawari: Wiedergeburt <<<
生まれ変わる: umarekawaru: wieder [neu] geboren werden <<<
生まれたて: umaretate: gerade [eben] geboren, neugeboren*****
生まれつき: umaretsuki: (angeborene) Natur, Charakter, Anlage, Konstitution
生まれつく: umaretsuku: von Natur, von Haus aus, angeboren
生まれながら: umarenagara: von Geburt [Nature], von Haus aus
生まれながらの: umarenagarano: angeboren, naturlich
生きる: ikiru: leben, lebend sein
生かす: ikasu: leben lassen, auferstehen
生きている: ikiteiru: am Leben sein, (frisches) Leben haben [verraten]
生きた: ikita: lebend, lebendig, wirklich
生き抜く: ikinuku: uberleben, uberdauern, einen Umbruch erleben <<<
生き残る: ikinokoru: uberleben, uberdauern, am Leben bleiben, dem Tod entgehen <<<
生き返る: ikikaeru: wieder zum Bewusstsein (zu sich selbst] kommen, wiederaufleben, wiederbelebt werden, wieder ins Leben zuruckkommen <<<
生き返らす: ikikaerasu: wieder zum Bewusstsein bringen (jn.), wiederbleiben (jn.), wieder ins Leben zuruckbringen [zuruckrufen] (jn.) <<<
生える: haeru: wachsen, spriessen
生やす: hayasu: wachsen lassen, anbauen
生: nama: roh, frisch
生: ubu: unschuldig (jp.), naiv
Kanji Worter: 寄生 , 原生 , 生前 , 人生 , 生存 , 発生 , 中生代 , 出生 , 生贄 , 新生代 , 古生代 , 両生 , 落花生 , 生産 , 胎生 , 生誕 , 双生児 , 芝生 , 生徒 , 抗生物質 , 生娘 , 派生 , 生理 , 生活 , 学生 , 衛生 , 往生 , 写生 , 生検 , 生姜 , 生簀 , 生地 , 畜生 , 生涯 , 弥生 , 生家 , 余生 , 生憎 , 生殖 , 芽生 , 生花 , 長生き , 新生 , 野生 , 誕生 , 一生 , 生物 , 生魚 , 生首 , 先生 , 蘇生 , 生神 , 共生 , 厚生 , 生計 , 生死 , 生成り , 生立 , 生年 , 生保 , 生命 , 再生 , 養生 , 摂生 , 生身 , 生水 , 後生
Ausdrucke: 苔生す , 苔生した , 髭を生やす , 草の生えた , 毛の生えた , 毛が生える , 黴が生える , 黴が生えた , 羽が生える , 角が生える , 花を生ける , 歯が生える , 一年生 , 結果を生じる , 講習生 , 新入生 , 生中継 , 通学生 , 生放送 , 研修生 , 生春巻 , 生牛乳 , 生石灰 , 同期生 , 神学生 , 生野菜 , 手違いが生じる , 小学生 , 同級生 , 同窓生 , 落第生 , 留学生 , 入学生 , 大学生 , 受験生 , 生化学 , 生化学の , 軋轢を生じる , 高校生 , 中学生 , 寄宿生 , 高貴の生まれ , 利息を生む , 利子を生む , 優等生 , 希望に生きる , 効力を生じる , 金持もちに生まれる , 生返事 , 生返事する , 実習生 , 訓練生 , 金利を生む , 生意気 , 生意気な , 医学生 , 亀裂を生じる , 卒業生 , 練習生 , 奨学生 , 生き甲斐 , 生き甲斐有る , 生き甲斐有る生活 , 生き甲斐を感じる , 模範生 , 欠員を生じる , 生ワクチン , 生フィルム , 生パスタ , 生テープ , 生クリーム , 生ビール , 生ハム , 生チョコレート
verwandte Worter: , ライブ

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort: Sport
Anzahl der Striche: 9
ubersetzung: (ein Match, eine Schlacht etc.) verlieren, verraten (ext.)
hu, bu
負の: huno: Negativ <<< マイナス
負ける: makeru: besiegt [bewaltig, niedergeschlagen, uberwaltigt] werden, erliegen, eine Niederlage erleiden, unterliegen (jm.), verlieren
負かす: makasu: besiegen
負けて遣る: maketeyaru: nachgeben <<<
負けるが勝ち: makerugakachi: Die vorlaufige Niederlage is zuletzt ein Sieg, Der Demutige gewinnt, Beuge dich um zuletzt zu gewinnen <<<
負け: make: Niederlage, Ergebung, Verlust, Waffenstreckung
負け越す: makekosu: zuruckstehen <<<
負けず劣らず: makezuotorazu: ebenburtig, eben so begabt [fahig], konkurrenzfahig, wettbewerbsfahig, gleichstehend***** <<<
負けず嫌い: makezugirai: nicht nachstehen wollend, kampflustig, unbeugsam, unnachgiebig <<<
負く: somuku: verraten <<<
負う: ou: wahrnehmen, tragen, auf sich nehmen, ubernehmen
Kanji Worter: 御負け , 負債 , 負傷 , 負担 , 抱負 , 勝負 , 自負 , 負け惜しみ
Ausdrucke: 賭けに負ける , 傷を負った , 傷を負わせる , 罪を負う , 背負う , 背負わせる , 請け負う , 綺麗に負ける , 始末に負えない , 重傷を負う , 重傷を負わせる , 勝負に負ける , 博打で負ける , 誘惑に負ける , 競争に負ける , 訴訟に負ける , 責任を負う , 責任を負わぬ , 剃刀負けする , 外傷を負う , 衝動に負ける , 気合負けする , 反則負け , 反則負けする , 競技に負ける , 議論に負ける , 怪我を負わせる , 怪我負け , 選挙に負ける , 裁判に負ける , 戦争に負ける , 競走に負ける , 試合に負ける , 重荷を負う , ストレートで負ける
Antonyme:

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Anzahl der Striche: 2
ubersetzung: abermals, nochmals, wieder
yuu
又: mata: und, ausserdem, ferner, noch dazu, obendrein, uberdies, weiter, zudem, wieder einmal, noch einmal, ein andermal, das nachste Mal, bei einer sonstigen Gelegenheit, auch, ebenfalls, gleichfalls, sowohl als auch*****
又もや: matamoya
又は: matawa: oder
又の: matano: nachst, ander
又の日: matanohi: eines anderen Tages, eines Tages, irgendwann <<<
又会いましょう: mataaimashou: Bis die Tage, Bis gleich, Tschuss, Bis spater <<<
又の名: matanona: alias, auch genannt, oder auch, sonst auch <<<
又と無い: matatonai: einzigartig, einzig dastehend, einzig in seiner Art, unubertrefflich, unvergleichlich, beispiellos, unschatzbar <<<
又後で: mataatode: Bis bald! Bis gleich! <<<
Ausdrucke: 又明日

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort: Reise
Anzahl der Striche: 16
ubersetzung: zur?ck, zur?ckkommen, ?bergehen, umlaufen, auch, wieder
kan, gen, sen
還る: kaeru: zuruckkehren, zuruckkommen <<<
還び: hutatabi: wieder einmal, noch einmal <<<
還る: meguru: ubergehen, umlaufen <<< , ,
還た: mata: auch, ebenfalls, gleichfalls, sowohl als auch***** <<< ,
Kanji Worter: 召還 , 奪還 , 償還 , 返還 , 還暦 , 還流 , 帰還 , 還元 , 送還


Wenn Sie mit dem Ergebnis unbefriedigt sind, versuchen Sie ein anderes Worterbuch
Japanische Kanji Worter (De)
Japanische Katakana Worter (De)
Schnellsuche (3 Worterbucher gleichzeitig)
Top Home