Japanisch anzeigen
Seitennummer: 1 , 2
Direkter Zugang: , , , , , , , , ,

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Anzahl der Striche: 12
ubersetzung: (das Pferd) f?hren, regieren (ext.), herrschen
go
gyo
御う: atsukau: (das Pferd) fuhren
御める: osameru: regieren, herrschen
御: on: pref. von Hoflichkeit (jp.)
御: mi
Kanji Worter: 御負け , 御蔭 , 御田 , 御免 , 御経 , 御目出度 , 御絞り , 御馳走 , 御礼 , 御帰り , 御八 , 御湿 , 御喋り , 御早う , 御者 , 防御 , 御節介 , 御休み , 御中 , 御数 , 御化 , 御金 , 御玉 , 御茶 , 御伽 , 御年玉 , 御握り , 御辞儀 , 御好み , 御守 , 御兄 , 御座成 , 御腹 , 御悔み , 御宅 , 御世辞 , 御飯 , 御節 , 制御 , 御盆 , 御願 , 御嶽 , 親御 , 御多福 , 御神籤 , 御前 , 御託
Ausdrucke: 御新香 , 御茶漬 , 御布施 , 御布施をする , 御布施を上げる , 御大事に , 御転婆 , 御転婆な , 御正月 , 御土産 , 御見事 , 御祖父さん , 御祖父ちゃん , 御祖母さん , 御祖母ちゃん , 御用件は , 御用件は何ですか , 御愛嬌に , 御役目に , 御手伝いさん , 御総菜 , 御令嬢 , 御洒落 , 御洒落な , 御洒落をする , 御元気ですか , 御菓子 , 御河童 , 御河童頭 , 御主人 , 御目玉を食う , 御神輿 , 御存知 , 御存知の通り , 御存知の如く , 御清聴 , 御清聴を感謝します , 御清聴を感謝致します , 御達者で , 御名前は , 御中元 , 御茶目な , 御仕置 , 御注文 , 御機嫌は , 御機嫌は如何 , 御機嫌よう , 御裾分け , 御裾分けする , 御手前 , 御手前拝見 , 御多分に漏れず , 御無沙汰 , 御無沙汰する

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort: Audio
Anzahl der Striche: 9
ubersetzung: Ton, Ger?usch, L?rm, Klang, Stimme
on, in
音: oto: Ton, Schall, Laut, Klang, Gerausch
音を立てる: otootateru: ein Gerausch machen [verursachen], Larm machen [verursachen], larmen <<<
音を立てて: otootatete: larmend (adv.), gerauschvoll, larmig <<<
音を立てないで: otootatenaide: lautlos, gerauschlos <<<
音も無く: otomonaku <<<
音に聞こえた: otonikikoeta: bekannt, beruhmt <<< , 有名
音: ne: Ton, Klang, Musik, Note, Melodie <<< メロディー
音を出す: neodasu: erklingen, ertonen, klingeln, lauten <<<
音を上げる: neoageru: sprachlos sein, die Flinte ins Korn werfen <<<
音の良い: nenoii, nenoyoi: melodios <<<
音: koe: Stimme <<<
Kanji Worter: 音痴 , 爆音 , 発音 , 本音 , 騒音 , 音読 , 足音 , 音階 , 音程 , 音響 , 音速 , 音色 , 子音 , 母音 , 観音 , 同音 , 調音 , 音楽 , 音声 , 音調 , 音符 , 録音 , 防音
Ausdrucke: 蹄の音 , 鐘の音 , 波の音 , 鈍い音 , 衝撃音 , 発信音 , 十二音の , 破裂音 , 爆発音 , 摩擦音 , 五十音 , 時計の音 , 金属音 , 協和音 , 着信音 , 太鼓の音 , 音沙汰 , ベルの音

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Anzahl der Striche: 10
ubersetzung: Gefallen
on
恩む: megumu: einen Gefallen tun, segnen
Kanji Worter: 恩赦 , 恩返し , 恩恵 , 恩人

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort: Getrank
Anzahl der Striche: 12
ubersetzung: trinken
in
on
飲む: nomu
飲み明かす: nomiakasu: die Nacht uber [die ganze Nacht hindurch] trinken, die ganze Nacht vertrinken <<<
飲み歩く: nomiaruku: (von einer Kneipe zur anderen) eine Bierreise machen, so richtig bummeln gehen <<<
飲み込む: nomikomu: herunterschlucken, verschlucken, verschlingen, auffassen, begreifen, jm. einleuchten, dahinterkommen, verstehen, kapieren <<<
飲み過ぎる: nomisugiru: zu viel [unmassig] trinken, einen zu viel haben, einen uber den Durst trinken <<<
飲み潰れる: nomitsubureru: sinnlos betrunken [besoffen] sein, sich um den Verstand trinken <<<
飲み難い: nominikui: schwer zu trinken, widerlich schmecken <<<
飲み干す: nomihosu: austrinken <<<
飲み易い: nomiyasui: leicht zu trinken [trinkbar], fein schmeckend <<<
飲める: nomeru: trinkbar sein
Kanji Worter: 飲料 , 飲酒 , 飲食 , 飲み屋 , 飲物 , 水飲
Ausdrucke: 水を飲む , 薬を飲む , 薬を飲ませる , 茶を飲む , 毒を飲む , 乳を飲む , 毒薬を飲む , 毒薬を飲ませる , 煙草を飲む , 一気に飲む , 飲み仲間 , 一杯飲ませる , 一杯飲む , スープを飲む , ストローで飲む , ラッパ飲みをする
verwandte Worter:

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort: Wetter
Anzahl der Striche: 12
ubersetzung: warm, hei?
on, un
温か: atataka: warm, mild, gemassigt
温かい: atatakai
温める: atatameru: erhitzen, erwarmen, anwarmen, warm machen, wieder aufwarmen
温め直す: atatamenaosu: erneut erhitzen, wieder heizen <<<
温まる: atatamaru: sich erwarmen (an), warm [warmer] werden
温み: nukumi: Lauheit, Warme
温もり: nukumori
温める: nukumeru: erwarmen, anwarmen, warm machen
温まる: nukumaru: sich erwarmen (an), warm [warmer] werden
温もる: nukumoru
Kanji Worter: 温暖 , 温度 , 体温 , 温水 , 保温 , 高温 , 低温 , 温泉 , 温室 , 温床 , 気温 , 温厚 , 温存
verwandte Worter:

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort: Lage
Anzahl der Striche: 13
ubersetzung: weit, entfernt, fern
en
on
遠い: tooi
遠くに: tookuni: weit weg, in der Ferne
遠くで: tookude
遠くから: tookukara: von fern
遠くに成る: tookuninaru: sich entfernen, ferner werden <<<
遠く及ばない: tookuoyobanai: jm. in keiner Hinsicht gewachsen sein <<<
遠からず: tookarazu: bald, binnen kurzem, in Kurze, in kurzem, demnachst, nachstens, in allernachster Zukunft, in naher Zukunft
遠ざかる: toozakaru: sich entfernen, ferner werden, sich fern halten (von), sich enthalten, sich zuruckhalten (von)
遠ざける: toozakeru: entfernen, fernhalten, sich vom Leibe halten
Kanji Worter: 敬遠 , 遠視 , 遠慮 , 望遠鏡 , 望遠 , 遠足 , 遠洋 , 遠征 , 永遠
Ausdrucke: 耳が遠い , 縁が遠い , 待ち遠しい , 遠距離 , 相当遠い , 遠い将来に , 遠い親類 , 大分遠い
Antonyme:
verwandte Worter:

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort: Pflanze
Anzahl der Striche: 13
ubersetzung: Garten, Feld
en, on
園: sono
Kanji Worter: 花園 , 公園 , 楽園 , 園芸 , 園児 , 園長 , 田園 , 学園 , 農園 , 遊園 , 造園 , 入園 , 庭園
Ausdrucke: 薬草園 , 幼稚園 , 果物園 , 牡丹園 , 動物園 , 保育園 , 植物園 , 薔薇園 , 林檎園 , 葡萄園 , エデンの園 , ゴム園
verwandte Worter:

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Anzahl der Striche: 11
ubersetzung: Schatten, dunkel, obskur, diskret, geheim
in
on
陰: kage: Schatten
陰る: kageru: sich verdunkeln
陰い: kurai: dunkel, obskur
陰か: hisoka: diskret, geheim
Kanji Worter: 木陰 , 陰部 , 陰謀 , 陰線 , 陰気 , 日陰 , 陰鬱 , 陰性 , 物陰
Ausdrucke: 陰イオン

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
andere Orthographien: 隱
Radikalen:
Anzahl der Striche: 14
ubersetzung: verstecken, verdecken, zur?ckziehen
in
on
隠す: kakusu: verstecken, verdecken
隠れる: kakureru: sich verstecken, sich zuruckziehen
隠る: yoru: sich stutzen
Kanji Worter: 隠処 , 隠者 , 隠元 , 隠し撮 , 神隠し , 隠居 , 隠蔽
Ausdrucke: 影を隠す , 包み隠す , 包み隠さず , 姿を隠す , 年を隠す , 欠点を隠す , 感情を隠す , 身分を隠す , 才能を隠す , 正体を隠す , 物陰に隠れる , 隠しカメラ , 隠しマイク

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort: Wetter
Anzahl der Striche: 16
ubersetzung: ruhig, heiter
on
穏やか: odayaka
穏やかな: odayakana: ruhig (a.), friedfertig, friedlich, massig, mild, still
穏やかに: odayakani: ruhig (adv.), friedfertig, friedlich, massig, mild, still
穏に成る: odayakaninaru: sich beruhigen , zur Ruhe kommen, sich?entspannen <<<
穏やかならぬ: odayakanaranu: unruhig, beunruhigend, bedrohlich, unschicklich
Kanji Worter: 静穏 , 穏便 , 平穏


Top Home