フランス語表示

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 10
翻訳:agiter, prosp?re
シン
振う: ふるう: etre prospere
振る: ふる: agiter, distribuer (jp.)
振り: ふり: maniere (jp.), apparence
振り上げる: ふりあげる: brandir, lever <<<
振り落とす: ふりおとす: secouer, se defaire, jeter <<<
振り返る: ふりかえる: tourner la tete, se retourner, regarder [jeter un regard] en arriere <<<
振り翳す: ふりかざす: brandir <<<
振り捨てる: ふりすてる: rejeter, abandonner, delaisser <<<
振り払う: ふりはらう: secouer, chasser, repousser, rejeter <<<
振り撒く: ふりまく: repandre, jeter, asperger, arroser, saupoudrer <<<
振り回す: ふりまわす: brandir, agiter, faire des moulinets avec, etaler, afficher, faire etalage [parade] de, abuser de <<<
振り乱す: ふりみだす: ebouriffer, echeveler <<<
振り向ける: ふりむける: affecter [appliquer] qc. a, tourner qc. vers <<<
振り向く: ふりむく: se retourner, tourner la tete, se tourner <<<
熟語:振動 , 身振り , 振興 , 不振 , 振袖 , 振込 , 振出 , 振付 , 振替 , 振掛 , 久し振り , 振幅 , 振子 , 素振り
語句:鞭を振る , 賽を振る , 棒に振る , 首を振る , 力を振る , 尾を振る , 頭を振る , 勢いを振るう , 鉄拳を振う , 体裁振る , 上品振る , 学者振る , 学者振った , 賽子を振る , 仮名を振る , 振り仮名 , 信心振る , 成績が振るわない , 大手を振って , 尻尾を振る , 殿様振る , 勿体振る , 猛威を振るう


結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい
仏訳国語辞典(日)
仏訳片仮名辞典(日)
クイックサーチ (同時に三つの辞書)
Top Home