フランス語表示

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: スポーツ
画数: 15
翻訳:pi?tiner, fouler, visiter
トウ
踏む: ふむ: mettre les pieds, marcher sur [dessus], pietiner, fouler, visiter, evaluer, estimer, apprecier
踏まえる: ふまえる: pietiner, vu que
踏み荒す: ふみあらす: pietiner, fouler qc. aux [sous les] pieds <<<
踏み替える: ふみかえる: changer le pas <<<
踏み固める: ふみかためる: battre la terre, pietiner <<<
踏み切る: ふみきる: sauter le pas [le fosse], faire le saut, se decider de <<< , 踏切
踏み砕く: ふみくだく: ecraser du pied, fouler aux pieds <<<
踏み消す: ふみけす: eteindre (le feu) du pied <<<
踏み越える: ふみこえる: franchir, enjamber <<<
踏み込む: ふみこむ: entrer de force, faire irruption dans, se fendre, mettre les pieds dans, empieter <<<
踏み倒す: ふみたおす: pietiner, ne pas s'acquitter de <<<
踏み出す: ふみだす: faire un pas en avant, mettre le pied dehors, se mettre en marche <<<
踏み付ける: ふみつける: fouler, pietiner, fouler qn. aux pieds, insulter <<< , 侮辱
踏ん付ける: ふんづける <<<
踏み潰す: ふみつぶす: ecraser du pied, pietiner, fouler aux pieds <<<
踏み躙る: ふみにじる: fouler aux pieds, pietiner, ecraser qc. du pied, marcher [passer] sur le ventre
踏み外す: ふみはずす: faire un faux pas, poser le pied a faux, se devoyer, derailler <<<
踏み止まる: ふみとどまる: demeurer, rester, tenir ferme, se retenir, renoncer a <<<
踏み均す: ふみならす: aplatir la terre (en marchant), niveler la terre (en la pietinant) <<<
踏み鳴らす: ふみならす: taper du pied, trepigner, piaffer <<<
踏み躙る: ふみにじる: fouler aux pieds, pietiner, ecrase qc. du pied, marcher [passer] sur le ventre
踏んだり蹴ったり: ふんだりけったり: C'est tomber de Charybde en Scylla <<<
熟語:踏台 , 踏切 , 雑踏
語句:猫踏んじゃった , 轍を踏む , 鞴を踏む , 舞台を踏む , 手続を踏む , アクセルを踏む , ペダルを踏む , ステップを踏む
同意語: ,


結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい
仏訳国語辞典(日)
仏訳片仮名辞典(日)
クイックサーチ (同時に三つの辞書)
Top Home