フランス語表示

バック

語源:back (eg.)
キーワード: 自動車 , スポーツ , 位置
翻訳:arri?re, recul, arri?re-plan, fond
バックする: ばっくする: reculer
バック・アップ: ばっく・あっぷ: sauvegarde
バック・ボーン: ばっく・ぼーん: colonne vertebrale, epine dorsale, ossature
バック・ギア: ばっく・ぎあ: marche arriere <<< ギア
バック・ミラー: ばっく・みらー: retroviseur <<< ミラー
バック・ナンバー: ばっく・なんばー: vieux numero, numero d'immatriculation <<< ナンバー
バック・シート: ばっく・しーと: siege arriere <<< シート
バック・ライト: ばっく・らいと: feu arriere <<< ライト
バック・グラウンド: ばっく・ぐらうんど: toile de fond, arriere-plan
バックグラウンド・ミュージック: ばっくぐらうんど・みゅーじっく: musique de fond
バック・ミュージック: <<< ミュージック
バック・ストローク: ばっく・すとろーく: dos crawle
キャッシュバック: きゃっしゅばっく: remboursement <<< キャッシュ
スイッチバック: すいっちばっく: chemin de fer en zigzag <<< スイッチ
ハーフバック: はーふばっく: demi <<< ハーフ
キックバック: きっくばっく: pourcentage, ristourne, rabais <<< キック
ハッチバック: はっちばっく: voiture avec hayon <<< ハッチ
オール・バック: おーる・ばっく: cheveux rejetes en arriere <<< オール
オールバックにする: おーるばっくにする: avoir les cheveux rejetes en arriere <<< オール
ペーパー・バック: ぺーぱー・ばっく: livre de poche. <<< ペーパー
フラッシュ・バック: ふらっしゅ・ばっく: flash-back, scene retrospective, retour en arriere <<< フラッシュ
カット・バック: かっと・ばっく: flash-back (en film) <<< カット
同意語:


結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい
仏訳漢和辞典(日)
仏訳国語辞典(日)
クイックサーチ (同時に三つの辞書)
Top Home