フランス語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
直接アクセス:
外
,
立
,
先
,
列
,
西
,
向
,
低
,
近
,
対
,
表
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
5
翻訳:ext?rieur, dehors, hors
ガイ, ゲ, ウイ
外: ほか: autre <<< 他
外: そと: exterieur
外で: そとで: dehors, en plein air, a l'exterieur
外で遊ぶ: そとであそぶ: jouer dehors <<< 遊
外で待つ: そとでまつ: attendre dehors <<< 待
外で食べる: そとでたべる: manger dehors <<< 食
外へ: そとへ: a [vers] l'exterieur
外へ出す: そとへだす: faire sortir <<< 出
外へ出る: そとへでる: sortir <<< 出
外から: そとから: de dehors, de l'exterieur
外の: そとの: exterieur, externe, au grand air, en plein air, a l'exterieur
外: よそ: ailleurs <<< 他所
外す: はずす: exclure, decrocher, disloquer
外れる: はずれる: manquer, se decrocher, se detacher, lacher
熟語:外相
, 外科
, 除外
, 疎外
, 外灯
, 外来
, 外資
, 以外
, 意外
, 体外
, 市外
, 郊外
, 屋外
, 野外
, 外為
, 外伝
, 外貨
, 外交
, 外出
, 外傷
, 外人
, 外国
, 外務
, 外套
, 外部
, 外食
, 外見
, 外観
, 外側
, 赤外線
, 内外
, 紫外線
, 海外
, 外車
, 例外
, 国外
, 号外
, 外泊
, 外気
, 外壁
語句:席を外す
, 顎が外れる
, 閂を外す
, 法に外れた
, 箍を外す
, 家の外で
, 狙いが外れる
, 其の外
, 籤に外れる
, 場を外ずす
, 踏み外す
, 季節外れ
, 車輪が外れる
, 規格外
, 調子が外れる
, 調子外れの
, 抽選で外れる
, 外で食事する
, 眼鏡を外す
, 管轄外の
, 軌道を外れる
, 作法に外れる
, 時候外れの
, 針路を外れる
, 急所を外れる
, 時期外れの
, 見込が外れる
, 期待外れ
, 馬具を外す
, 定員外の
, 権限外の
, 航路から外れる
, 見当が外れる
, 想定外
, 指輪を外す
, 仲間外れにする
, 関節を外す
, 入歯を外す
, 正道を外れる
, 要点を外れる
, 時間外
, 蚊帳を外す
, 問題から外れる
, 問題外である
, 掛金を外す
, 思惑が外れる
, 梯子を外す
, 射程外に
, 目算が外れる
, 潮時を外す
, シーズン外
, マスクを外す
, コースを外れる
, ボタンを外す
, ピントが外れる
, クラッチを外す
, レールから外れる
, ピンを外す
, ポイントが外れる
, チャックを外す
, ハンモックを外す
反意語:
内
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
位置
,
建築
画数:
5
翻訳:debout, construire
リツ, リュウ
立つ: たつ: se mettre debout, se fonder, se construire, s'elever, se lever, partir
立てる: たてる: dresser, batir, construire, elever, fonder, former
立て掛ける, 立て懸ける: たてかける: appuyer a [contre]
立て籠もる: たてこもる: se retrancher (derriere), s'enfermer (dans) <<< 籠
立て込む: たてこむ: etre serre, etre occupe <<< 込
立て続けに: たてつづけに: sans interruption [arret], coup sur coup, successivement <<< 続
立ち止まる: たちどまる: s'arreter <<< 止
立ち塞がる: たちふさがる: barrer le passage [la route] a qn., dresser des obstacles a qn. <<< 塞
立ち回る: たちまわる: maneuvrer, se debrouiller <<< 回
立ち戻る: たちもどる: revenir <<< 戻
立ち向かう: たちむかう: affronter, braver, faire front a <<< 向
立ち上がる: たちあがる: se lever, se mettre debout <<< 上
立ち退く: たちのく: quitter, deguerpir, evacuer <<< 退
立ち後れる: たちおくれる: etre en retard sur <<< 後
立ち去る: たちさる: s'en aller, quitter, partir, se retirer <<< 去
立ち竦む: たちすくむ: etre fige <<< 竦
立ち寄る: たちよる: passer chez qn., faire escale a <<< 寄
立ち行く: たちゆく, たちいく: aller, marcher <<< 行
立ち会う: たちあう: assister a, etre temoin de qc. <<< 会
立ち返る: たちかえる: revenir, se retourner <<< 返
立ち働く: たちはたらく: barrer le passage [la route] a qn., dresser des obstacles a qn. <<< 働
立ち直る: たちなおる: se relever, se remettre, se retablir <<< 直
熟語:孤立
, 成立
, 立案
, 対立
, 立場
, 立派
, 立法
, 連立
, 立冬
, 確立
, 国立
, 立葵
, 旅立ち
, 自立
, 中立
, 設立
, 立体
, 埋立
, 仕立
, 申立
, 帆立貝
, 気立て
, 創立
, 顔立ち
, 逆立
, 立地
, 前立腺
, 公立
, 私立
, 組立
, 立秋
, 立春
, 両立
, 独立
, 日立
, 立入
, 立木
, 衝立
, 起立
, 夕立
, 立方
, 献立
, 積立
, 仲立
, 生立
, 見立て
, 脚立
, 取立て
語句:表立つ
, 表立って
, 連れ立つ
, 際立つ
, 際立った
, 際立って
, 歯が立たない
, 席を立つ
, 囃し立てる
, 追い立てる
, 功を立てる
, 噂を立てる
, 埃を立てる
, 辻に立つ
, 煽り立てる
, 積み立てる
, 霧が立つ
, 爪を立てる
, 煙が立つ
, 蹣きながら立つ
, 思い立つ
, 誓いを立てる
, 捲し立てる
, 波が立つ
, 駆り立てる
, 旅立つ
, 志を立てる
, 杭を立てる
, 煮え立つ
, 煮立つ
, 役に立つ
, 役に立たない
, 声を立てる
, 書き立てる
, 男が立たない
, 音を立てる
, 音を立てて
, 音を立てないで
, 案を立てる
, 掻き立てる
, 市が立つ
, 札を立てる
, 背が立つ
, 背が立たない
, 狩り立てる
, 飾り立てる
, 咎め立てる
, 弁が立つ
, 攻め立てる
, 奮い立たせる
, 王を立てる
, 泡が立つ
, 泡の立つ
, 風立ちぬ
, 伺いを立てる
, 顔を立てる
, 腹が立つ
, 腹立たしい
, 浮き立つ
, 押し立てる
, 飛び立つ
, 目立つ
, 目立たない
, 突っ立つ
, 引っ立てる
, 打ち立てる
, 真直ぐに立つ
, 爆音を立てる
, 門松を立てる
, 理論を立てる
, 面子を立てる
, 煙突を立てる
, 人質を立てる
, 騒音を立てる
, 舞台に立つ
, 陽炎が立つ
, 片足で立つ
, 足腰が立たない
, 予定を立てる
, 使者を立てる
, 足音を立てて
, 生活を立てる
, 家計を立てる
, 優位に立つ
, 企画を立てる
, 立ち往生する
, 異説を立てる
, 先頭に立つ
, 風呂を立てる
, 湯気が立つ
, 評判を立てる
, 椅子から立つ
, 条理の立たない
, 腹案を立てる
, 戦線に立つ
, 理屈が立たない
, 細波が立つ
, 規則を立てる
, 一頭立て
, 線香立て
, 見通が立たない
, 義理を立てる
, 霜柱が立つ
, 岐路に立つ
, 目処が立たない
, 飛脚を立てる
, 証人に立つ
, 鳥肌が立つ
, 一本立ち
, 一本立ちの
, 一本立ちする
, 計画を立てる
, 屏風を立てる
, 蝋燭立て
, 爪先で立つ
, 方程式を立てる
, 生計を立てる
, 言訳が立たない
, 難局に立つ
, 面目を立てる
, 殺気立つ
, 憶測を立てる
, 証拠立てる
, 法廷に立つ
, 水際立った
, 水際立って
, マウンドに立つ
, プランを立てる
, ステージに立つ
, プレートに立つ
, プロジェクトを立てる
, トップに立つ
, アリバイを立てる
同意語:
建
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
位置
,
時間
画数:
6
翻訳:avant, devant, avenir, devancer, anticiper
セン
先: さき: devant, avant, futur, avenir, bout, extremite, pointe
先んじる: さきんじる: devancer, anticiper
先んずれば人を制す: さきんずればひとをせいす: 'Premier arrive, premier servi'
先: さっき: tout a l'heure <<< 先程
先が長い: さきがながい: avoir une longue vie devant <<< 長
先の見える: さきのみえる: prevoyant <<< 見
, 遠視
先の見えない: さきのみえない: a courte vue <<< 見
, 近視
先の知れない: さきのしれない: incertain <<< 知
先の尖った: さきのとがった: pointu au bout <<< 尖
先を争う: さきをあらそう: disputer le pas a qn. <<< 争
先を急ぐ: さきをいそぐ: se depecher <<< 急
先に: さきに: avant, plus tot, au prealable, prealablement, d'avance, par avance
先に行く: さきにいく: aller de l'avant, se preceder <<< 行
先に金を払う: さきにかねをはらう: payer d'avance
先走る: さきばしる: agir avec precipitation <<< 走
先ず: まず: d'abord
熟語:先制
, 優先
, 先手
, 先口
, 先導
, 先物
, 先任
, 手先
, 先月
, 先輩
, 旅先
, 先日
, 先進
, 先程
, 水先
, 指先
, 先端
, 先週
, 先頭
, 祖先
, 先祖
, 先行
, 鼻先
, 先生
, 爪先
, 先史
, 先着
, 先見
, 目先
, 鉾先
, 先代
語句:此れより先
, 指の先
, 靴の先
, 舌の先
, 鼻の先
, 軒先に
, 購入先
, 問合せ先
, 連絡先
, 移転先
, 旅行先
, 出張先
, 送付先
, 養子先
, 仕入先
, 得意先
, 先住民
, 支払先
, 出荷先
, 発注先
, 配達先
, 転送先
, 振込先
, 取引先
, 時代に先んじる
, 就職先
, 勤務先
, 奉公先
, 引越先
, 注文先
, 滞在先
, ペン先
同意語:
前
反意語:
後
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
6
翻訳:ranger, suivre, rang?e, rangs, ligne, file, queue, colonne
レツ: rangee, rangs, ligne, file, queue, colonne
列を作る: れつをつくる: faire la queue, faire des rangs, se mettre en rangs <<< 作
列を組む: れつをくむ <<< 組
列を組んで進む: れつをくんですすむ: defiler, marcher en file
列を崩す: れつをくずす: deformer les rangs <<< 崩
列を乱す: れつをみだす <<< 乱
列を解く: れつをとく: rompre les rangs <<< 解
列を詰める: れつをつめる: serrer les rangs <<< 詰
列なる: つらなる: se ranger, suivre qn., accompagner qn., faire la queue
列ねる: つらねる: faire suivre, faire accompagner
列ぶ: ならぶ: se ranger, se mettre en rangs, s'aligner, se mettre sur la meme ligne, faire la queue <<< 並
熟語:列島
, 列車
, 戦列
, 車列
, 行列
, 列聖
, 陳列
, 同列
, 羅列
語句:華族に列せられる
同意語:
連
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
6
翻訳:ouest, occident, Espagne (pr?f.)
セイ, サイ
西: にし: ouest (n.), occident
西の: にしの: occidental, de l'ouest, ouest (a.)
西の方に: にしのほうに: vers [dans la direction de] l'ouest <<< 方
西に: にしに: a l'ouest, a l'occident
西に行く: にしにいく: aller vers l'ouest <<< 行
熟語:西暦
, 西瓜
, 東西
, 大西洋
, 西部
, 西武
, 西洋
, 関西
語句:西会話
, 西本願寺
, 西海岸
, 西ベルリン
, 西ベンガル
, 西ベンガル州
, 西アジア
, 西アフリカ
, 西バージニア
, 西バージニア州
, 西ドイツ
同意語:
スペイン
反意語:
東
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
6
翻訳:diriger, tourner
コウ, キョウ
向かう: むかう: aller vers, se diriger vers
向ける: むける: diriger vers, tourner vers
向く: むく: se diriger vers, se tourner vers, etre apte a (jp.), etre propre a, etre bon [fait] pour
向いている: むいている: etre apte a (jp.), etre propre a, etre bon [fait] pour
向かって: むかって: face a face (avec), devant, vers, dans la direction de
向かって来る: むかってくる: se tourner [retourner] vers qn. <<< 来
向かって行く: むかっていく: aller vers. qc., se diriger vers qc. [qn.] <<< 行
向き: むき: direction, orientation, sens
向きの: むきの: pour, a l'usage de, adapte a, bon a, qui convient a
向きが変わる: むきがかわる: tourner <<< 変
向きを変える: むきをかえる: changer la direction, faire tourner, se retourner, virer <<< 変
向き合う: むきあう: se trouver face a face, se faire face, etre en presence, etre vis-a-vis [en face] de qn., faire face a qn. <<< 合
向かい合う: むかいあう <<< 合
向きに成る: むきになる: se monter la tete, s'echauffer <<< 成
向に: さきに: avant <<< 先
熟語:転向
, 傾向
, 上向
, 仰向
, 向上
, 日向
, 風向
, 方向
, 横向
, 向日葵
, 前向き
, 向う脛
, 動向
, 趣向
語句:下を向く
, 右を向く
, 左を向く
, 立ち向かう
, 運が向く
, 尻を向ける
, 机に向う
, 振り向ける
, 振り向く
, 水を向ける
, 仕向ける
, 気が向かない
, 差し向ける
, 拳銃を向ける
, 背中を向ける
, 背中を向けて
, 笑顔を向ける
, 家庭向きの
, 初級向きの
, 外国向け
, 大衆向き
, 実用向
, 児童向きの
, 勝手向き
, 目線を向ける
, 視線を向ける
, 注意を向ける
, レンズを向ける
関連語:
迎
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
7
翻訳:bas, court, plat (a.), inf?rieur
テイ
低い: ひくい: bas (a.), peu eleve, court, humble, inferieur
低い鼻: ひくいはな: nez epate <<< 鼻
低い声で話す: ひくいこえではなす: parler a voix basse
低く: ひくく: bas (adv.)
低める: ひくめる: baisser, abaisser
低くする: ひくくする
低まる: ひくまる: se baisser, s'abaisser
低く成る: ひくくなる <<< 成
熟語:低下
, 低温
, 最低
, 低地
語句:腰の低い
, 踵の低い
, 丈の低い
, 背の低い
, 率を低める
, 辞を低くして
, 辞を低うして
, 低血圧
, 程度の低い
, 給料が低い
, 低姿勢
, 低姿勢を取る
, 低学年
, 気温が低い
, 低気圧
, 身分が低い
, 温度が低い
, 低く見積もる
, 低緯度
, 次元の低い
, レベルが低い
, 低レベル
, 低カロリーの
, 低ドイツ語
反意語:
高
関連語:
短
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
7
翻訳:proche, pr?s, imm?diat, proximit?, familier
キン, コン, ゴン
近い: ちかい: proche, pres
近い内に: ちかいうちに: prochainement, un de ces jours, a la premiere occasion <<< 内
近く: ちかく: bientot, dans [sous] peu
近付く: ちかづく: s'approcher de, se rapprocher de, aborder qn. <<< 付
近寄る: ちかよる <<< 寄
近付ける: ちかづける: approcher, rapprocher <<< 付
近寄せる: ちかよせる <<< 寄
近くの家: ちかくのいえ: maison proche [a cote] <<< 家
近くに: ちかくに: a cote
近くに住む: ちかくにすむ: habiter pres [a cote] (de) <<< 住
近くで見る: ちかくでみる: voir de pres <<< 見
熟語:最近
, 近日
, 側近
, 近江
, 身近
, 接近
, 付近
, 近東
, 真近
, 近親
, 近代
, 近年
, 近衛
, 親近
, 近況
, 近辺
, 近視
, 近所
, 近海
, 近郊
, 近隣
, 近頃
語句:暁近く
, 直ぐ近くの
, 終りに近づく
, 縁が近い
, 近い将来に
, 近い親類
, 竣工が近い
, 近距離
, 小便が近い
, 臨月に近い
反意語:
遠
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
7
翻訳:en face, face ? face, aligner, riposter, pair, couple
タイ, ツイ
対する: たいする: faire face [front] a, se mettre face a face, se trouver en face, contre, vers
対かう: むかう: faire face a, se donner sur, se diriger <<< 向
対: そろい: jeu, pair, couple <<< 揃
対える: こたえる: riposter, repondre <<< 答
対: つれあい: compagnon, epoux, compagne, epouse <<< 連合い
対: あいて: partenaire, compagnon, competiteur, adversaire, rival <<< 相手
対ぶ: ならぶ: se ranger, se mettre en rangs, s'aligner, se mettre sur la meme ligne <<< 並
熟語:対抗
, 対策
, 対象
, 対立
, 対流
, 対人
, 対決
, 対面
, 相対
, 対応
, 対称
, 対比
, 応対
, 対訳
, 反対
, 絶対
, 対峙
, 対照
, 対処
, 対角
, 対数
, 対岸
語句:対戦車砲
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
8
翻訳:face, montrer, afficher
ヒョウ
表: おもて: face, surface, exterieur, origine (jp.)
表立つ: おもてだつ: devenir public, se faire connaitre <<< 立
表立って: おもてだって: remarquablement, notablement <<< 立
表: うわぎ: veste <<< 上着
表す: あらわす: montrer, afficher <<< 現
表れる: あらわれる: apparaitre
表: しるし: signe, marque
熟語:公表
, 発表
, 表明
, 表面
, 年表
, 表情
, 表現
, 代表
, 表紙
, 表記
, 表示
, 表札
語句:書き表す
, 喜びを表す
, 言い表す
, 星座表
, 表参道
, 相場表
, 座席表
, 日程表
, 運賃表
, 価格表
, 値段表
, 分類表
, 敬意を表す
, 敬意を表して
, 謝意を表す
, 謝意を表して
, 定価表
, 運行表
, 同情を表す
, 身振りで表す
, 出席表
, 比較表
, 予定表
, 感情を表す
, 視力表
, 一覧表
, 棚卸表
, 日課表
, 課程表
, 成績表
, 時刻表
, 通知表
, 成分表
, 点数表
, 得点表
, 料金表
, 行事表
, 計算表
, 残高表
, 記号で表す
, 勤務表
, 時間表
, 献立表
, フライト表
Top Home