Japanisch anzeigen
Direkter Zugang:
羊
,
美
,
差
,
着
,
善
,
義
,
群
,
養
,
鮮
,
羨
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort:
Tier
Anzahl der Striche:
6
ubersetzung: Schaf, Lamm
you
羊: hitsuji: Scharf, Australischer Dollar (auf Forex)
羊の毛: hitsujinoke: Schafwolle <<< 毛
羊の肉: hitsujinoniku: Hammelfleisch, Schaffleisch <<< 肉
, ラム
羊の皮: hitsujinokawa: Schaffell <<< 皮
羊の群れ: hitsujinomure: Schafherde <<< 群
Kanji Worter: 子羊
, 羊飼
, 羊羹
, 山羊
, 羊毛
, 羊水
, 羊歯
Ausdrucke: 雄の羊
, 去勢羊
, クローン羊
, アンゴラ羊
, メリーさんの羊
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort:
Schonheit
Anzahl der Striche:
9
ubersetzung: sch?n, h?bsch, gut, wohl
bi, mi
美しい: utsukushii: schon (a.), hubsch, bildschon, malerisch, entzuckend, reizend
美しく: utsukushiku: schon (adv.), hubsch
美しくする: utsukushikusuru: verschonern, verschonen, ausschmucken
美しく成る: utsukushikunaru: sich abschmalzen, sich schon machen <<< 成
美しさ: utsukushisa: Schonheit
美い: yoi: gut, wohl <<< 好
美し: yoshi: gut, wohl
美める: homeru: loben <<< 誉
Kanji Worter: 美談
, 美学
, 美食
, 褒美
, 美容
, 賛美
, 優美
, 美貌
, 美人
, 美味
, 美男
, 美点
, 美化
, 美術
, 美女
Ausdrucke: 肌が美しい
, 直線美
, 天然の美
, 男性美
, 女性美
, 美少女
, 裸体美
, 都市美
, 美意識
, 音色の美しい
, 感覚美
, 美少年
, 自然美
, 曲線美
, 美の典型
verwandte Worter:
綺麗
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Anzahl der Striche:
10
ubersetzung: Unterschied, Differenz, unterschiedlich
sa, shi
差う: chigau, tagau: unterschiedlich, sich unterscheiden <<< 違
差す: tsukawasu: schicken, fortschicken <<< 遣
差: yaya: ein bisschen
差す: sasu, sashi: nennen (jp.), auf etw. hindeuten, etw. zeigen <<< 指
差し上げる: sashiageru: geben (pol.), schenken, anbieten, aufheben, emporheben, in die Hohe heben, erheben <<< 上
差し当り: sashiatari: (jetzt) vorlaufig, augenblicklich, gegenwartig, fur jetzt, fur die nachste Zeit, zur Zeit, vorerst, fur erst, einstweilen <<< 当
差し置く: sashioku: lassen, hintansetzen, auf sich beruhen lassen, hintansetzen, hintanstellen, jn. links liegen lassen, unberucksichtigt lassen <<< 置
差し替える: sashikaeru: auswechseln (mit), ersetzen (durch), einsetzen (fur), ablosen <<< 替
差し迫る: sashisemaru: bevorstehen, drohen, drangen, herannahen <<< 迫
差し招く: sashimaneku: heranwinken, zu sich [naher] winken, mit der Hand winken <<< 招
差し止める: sashitomeru: verbieten, untersagen, einstellen, sperren <<< 止
差し伸べる: sashinoberu: die Hand ausstrecken (nach) <<< 伸
差し挟む: sashihasamu: hineinstecken [hineinlegen] (in), einfugen [einschalten] (in) <<< 挟
差し控える: sashihikaeru: zuruckhalten (mit), an sich halten (mit), sich enthalten, unterlassen <<< 控
差し出がましい: sashidegamashii: aufdringlich, zudringlich, keck, vorlaut, vorwitzig <<< 出
差し引く: sashihiku, sashibiku: abziehen (von, an), abrechnen (von) <<< 引
差し掛る: sashikakaru: kommen (gerade), vorbeikommen (an),herankommen (an) <<< 掛
差し込む: sashikomu: hineinstecken [hineinlegen] (in), einfugen [einschalten, einsetzen] (in), hereinkommen, von Krampfen befallen werden, in Krampfe verfallen, ein Bauchgrimmen [einen Magenkrampf] bekommen <<< 込
差し戻す: sashimodosu: zuruckverweisen an die Unterinstanz <<< 戻
差し向ける: sashimukeru: abschicken, absenden <<< 向
差し障る: sashisawaru: behindern, blockieren, verhindern <<< 障
差し支える: sashitsukaeru: verhindert sein, (anderwartig) verabredet sein, hindern, behindern, storen, unter Mangel an etw. leiden, etw. dringend brauchen <<< 支
差し支えない: sashitsukaenai: durfen, konnen, mogen erlaubt sein, nichts dagegen [nichts einzuwenden] haben, frei sein [haben] <<< 支
Kanji Worter: 差別
, 人差指
, 日差
, 格差
, 交差
, 差出
, 差押
, 点差
, 時差
, 段差
, 差足
, 水差
, 誤差
, 物差
, 差金
Ausdrucke: 影が差す
, 油を差す
, 腰に差す
, 傘を差す
, 刀を差す
, 魔が差す
, 地域差
, 干満の差
, 煙管差し
, 価格差
, 嫌気が差す
, 個人差
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort:
Einheit
,
Kleider
Anzahl der Striche:
12
ubersetzung: anziehen, binden (bor.), kleben
chaku: Einheit um Kleidung zu zahlen (jp.)
jaku
着る: kiru: sich anziehen
着せる: kiseru: anziehen
着く: tsuku: sich binden, erreichen (jp.)
着ける: tsukeru: binden, kleben
Kanji Worter: 落着
, 下着
, 新着
, 到着
, 試着
, 着丈
, 癒着
, 水着
, 着色
, 上着
, 粘着
, 着付
, 着物
, 着替
, 着陸
, 発着
, 愛着
, 着衣
, 巾着
, 着工
, 付着
, 肌着
, 接着
, 執着
, 固着
, 着火
, 着目
, 着信
, 定着
, 古着
, 胴着
, 先着
, 着地
, 膠着
, 決着
, 着実
, 悶着
Ausdrucke: 鎧を着ける
, 鎧を着けた
, 辿り着く
, 納まりが着く
, 納まりが着かない
, 抱き着く
, 流れ着く
, 落ち着く
, 落ち着いた
, 落ち着いて
, 落ち着ける
, 巣に着く
, 底に着く
, 床に着く
, 膳に着く
, 席に着く
, 船が着く
, 住み着く
, 身に着ける
, 手を着ける
, 座席に着く
, 喪服を着た
, 襤褸を着た
, 女性着
, 素肌に着る
, 上着を着る
, 着物を着る
, 着物を着た
, 海水着
, 野良着
, 甲冑を着ける
, 甲冑を着けている
, 家庭着
, 仮面を着ける
, 無事に着く
, 外出着
, 普段着
, 結末が着く
, 結末を着ける
, 制服を着て
, 柔道着
, 仕事着
, 和服を着た
, 稽古着
, 水泳着
, 食卓に着く
, 割烹着
, 悪戯着
, 訪問着
, 体操着
, 練習着
, 化粧着
, 部屋着
, 濡衣を着せる
, ネクタイを着ける
, バッジを着ける
, コルセットを着ける
, シャツを着る
, テーブルに着く
, スノータイヤを着ける
, スポーツ着
, ゲートルを着ける
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Anzahl der Striche:
12
ubersetzung: mildt?tig, gut, sch?n, menschlich
zen
善い: yoi: mildtatig, gut, schon, menschlich
善くも: yokumo: es ist verwunderlich dass
善かれ悪しかれ: yokareashikare: wohl oder ubel <<< 悪
Kanji Worter: 親善
, 偽善
, 善処
, 改善
, 善意
, 善悪
Ausdrucke: 絶対善
Synonyme:
良
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Anzahl der Striche:
13
ubersetzung: Gerechtigkeit
gi
義い: yoi: richtig
Kanji Worter: 主義
, 講義
, 定義
, 正義
, 名義
, 不義
, 義務
, 仁義
, 義理
, 義弟
, 義兄
, 同義
, 忠義
, 大義
Ausdrucke: 第一義
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort:
Tier
Anzahl der Striche:
13
ubersetzung: Gruppe, Truppe, Menge
gun
群れ: mure: Gruppe, Truppe, Haufe, Menge, Schar, Partei, Pobelhaufe, Pobel, Bande, Horde, Masse, Meute, Mob, Pack, Rudel, Gesellschaft, Viehherde, Koppel, WurfHecke, Kette, Schwarm, Wolke
群れを成す: mureonasu: Gruppen bilden <<< 成
群れを成して: mureonashite: in Massen <<< 成
群れる: mureru: sich gruppieren
群がる: muragaru
Kanji Worter: 群島
, 群馬
, 群集
, 群青
, 群衆
Ausdrucke: 羊の群れ
, 蜂の群
, 牛の群れ
, 山賊の群れ
, 家畜の群れ
, 症状群
, 症候群
, 盗賊の群れ
, 流星群
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Anzahl der Striche:
15
ubersetzung: ern?hren, f?ttern
you
養う: yashinau
Kanji Worter: 養成
, 養育
, 培養
, 養護
, 養子
, 養分
, 休養
, 教養
, 扶養
, 養女
, 養殖
, 栄養
, 供養
, 養蜂
, 静養
, 養老
, 療養
, 養生
, 養鶏
Ausdrucke: 妻子を養う
, 家族を養う
, 体力を養う
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Anzahl der Striche:
17
ubersetzung: frische Fische (org.), leuchtend, strahlend, frisch
sen
鮮やか: azayaka: leuchtend, strahlend, glazend
鮮い: yoi: gut
鮮ない: sukunai: selten, wenig
Kanji Worter: 鮮明
, 朝鮮
, 新鮮
Kategorie: JIS1
Radikalen:
Anzahl der Striche:
13
ubersetzung: Neid, ?berschuss (pho.)
sen
zen
en
羨む: urayamu: beneiden (im), jm. neiden, neidisch sein (auf)
羨り: amari: uberschuss
羨ましい: urayamashii: beneidenswert, neidisch
羨ましそうに: urayamashisouni: neidisch (adv.), neiderfullt, missgunstig
羨ましがらせる: urayamashigaraseru: neidisch machen
verwandte Worter:
妬
,
余
Top Home