ドイツ語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
直接アクセス:
耳
,
羊
,
安
,
色
,
早
,
共
,
寺
,
休
,
后
,
光
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
体
画数:
6
翻訳:Ohr, Geh?r
ジ
耳: みみ: Ohr, Gehor, Rand, Kante, Salband, Eselsohr
耳が早い: みみがはやい: hellhorig sein <<< 早
耳が良い: みみがいい <<< 良
耳が遠い: みみがとおい: schwerhorig sein, schlecht horen <<< 遠
耳が鳴る: みみがなる: die Ohren klingeln <<< 鳴
耳にする: みみにする: zu horen bekommen, erfahren <<< 聞
耳に入る: みみにはいる: zufallig lernen <<< 入
耳に入れる: みみにいれる: mitteilen, ins Ohr sagen <<< 入
耳に残る: みみにのこる: im Gedachtnis bleiben <<< 残
耳を貸す: みみをかす: sein Ohr leihen, Gehor schenken <<< 貸
耳を貸さない: みみをかさない: ein taubes Ohr fur jn. haben, jn. abschmettern <<< 貸
耳を澄ます: みみをすます: hinhorchen (auf), aufmerksam zuhoren <<< 澄
耳を欹てる: みみをそばだてる: die Ohren spitzen
耳が痛い: みみがいたい: Ohrenschmerzen haben, ein boses [schlechtes] Gewissen haben <<< 痛
熟語:耳科
, 耳掻き
, 中耳
, 内耳
, 耳朶
, 耳鼻
, 耳鳴り
語句:牛耳る
, 耳医者
, 耳を掃除する
, 片方の耳
, 耳が鋭敏
, 耳に胼胝ができる
, 地獄耳
, パンの耳
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
動物
画数:
6
翻訳:Schaf, Lamm
ヨウ
羊: ひつじ: Scharf, Australischer Dollar (auf Forex)
羊の毛: ひつじのけ: Schafwolle <<< 毛
羊の肉: ひつじのにく: Hammelfleisch, Schaffleisch <<< 肉
, ラム
羊の皮: ひつじのかわ: Schaffell <<< 皮
羊の群れ: ひつじのむれ: Schafherde <<< 群
熟語:子羊
, 羊飼
, 羊羹
, 山羊
, 羊毛
, 羊水
, 羊歯
語句:雄の羊
, 去勢羊
, クローン羊
, アンゴラ羊
, メリーさんの羊
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
商業
画数:
6
翻訳:Frieden, friedlich, ruhig, warum (entl.)
アン
安い: やすい: ruhig, friedlich, billig (jp.), preiswert, wohlfeil
安んじる: やすんじる: sich beruhigen, sich begnugen, sich zufrieden geben
安くんぞ: いずくんぞ: warum
安く: やすく: billig (adv.), zu einem niederen Preis [Kurs]
安くする: やすくする: den Preis senken
安く売る: やすくうる: billig verkaufen [abgeben] <<< 売
安く買う: やすくかう: billig einkaufen <<< 買
安く見る: やすくみる: unterbewerten, unterschatzen, zu gering einschatzen [bewerten] <<< 見
安く成る: やすくなる: billiger werden <<< 成
安っぽい: やすっぽい: billig, wertlos, kitschig
安らぎ: やすらぎ: Ruhe, Friede
安らかな: やすらかな: friedlich (a.), ruhig, sanft
安らかに: やすらかに: friedlich (adv.), ruhig, sanft
安んじて: やすんじて: beruhigt, ruhig, ohne Sorge [Angst], zufrieden, friedlich
安かろう悪かろう: やすかろうわるかろう: billig und schlecht <<< 悪
熟語:安易
, 安定
, 格安
, 目安
, 円安
, 保安
, 安否
, 安堵
, 安心
, 安価
, 安楽
, 安住
, 不安
, 気安い
, 慰安
, 公安
, 治安
, 安息
, 安全
, 安物
, 安置
語句:値の安い
, 読み安い
, 心安い
, 反動安
, 値段が安い
, 飛切安い
, 金利が安い
, ドル安
, ストップ安
反意語:
高
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
色
,
愛
画数:
6
翻訳:Farbe, Sch?nheit
ショク, シキ
色: いろ: Farbe, Farbung, Farbton, Tinte, Farbenabstufung, Farbenstufe, Schattierung, Glanz, Farbkorper, Farbenauftrag, Teint, Gesichtsfarbe, Hautfarbe, Aussehen, Ausdruck, Liebelei, Liebe <<< ラブ
色が変わる: いろがかわる: die Farbe andern <<< 変
色が付く: いろがつく: sich farben <<< 付
色を付ける: いろをつける: farben, ubertreiben, ausschmucken, zuschlagen <<< 付
色が付いた: いろがついた: gefarbt <<< 付
色が褪せる: いろがあせる: verblassen <<< 褪
色を暈す: いろをぼかす: die Farbe abstufen <<< 暈
色を抜く: いろをぬく: entfarben <<< 抜
色を落す: いろをおとす <<< 落
色が白い: いろがしろい: eine weisse Haut haben <<< 白
色が黒い: いろがくろい: eine dunkle Haut haben <<< 黒
色を失う: いろをうしなう: die Farbe verlieren [wechseln] <<< 失
色を好む: いろをこのむ: liederlich, sinnlich <<< 好
色っぽい: いろっぽい: kokett, sexy <<< セクシー
色めく: いろめく: sich farben, lebhaft [lebendig] werden, sich aufregen (uber), in Aufregung geraten, aufgeregt werden
熟語:異色
, 黄色
, 朱色
, 緑色
, 桃色
, 赤色
, 水色
, 色紙
, 白色
, 黒色
, 色盲
, 好色
, 橙色
, 鼠色
, 色々
, 着色
, 色彩
, 青色
, 紺色
, 色分
, 音色
, 紅色
, 空色
, 色気
, 銀色
, 無色
, 七色
, 虹色
, 三色
, 血色
, 原色
, 緋色
, 気色
, 顔色
, 景色
, 茶色
, 栗色
, 色合
, 褐色
, 灰色
, 色男
, 紫色
, 特色
, 物色
, 旗色
語句:薄い色
, 冴えた色
, 冴えない色
, 剥げない色
, 琥珀色
, 琥珀色の
, 玉虫色
, 玉虫色の
, 皮膚の色
, 天然色
, 不変色
, 煉瓦色の
, 桔梗色の
, 保護色
, 黄金色
, 黄金色の
, 珊瑚色
, 大人しい色
, 小豆色
, 郷土色
, 暗黒色
, 中間色
, 瑠璃色
, 象牙色
, 羊羹色の
, 警戒色
, 紅葉色
, 自然色
, 群青色
, 色鉛筆
, 小麦色の
, 色の組合せ
, 露草色
, 金属色
, 強烈な色
, 地方色
, 薔薇色
, 薔薇色の
, 流行色
, 葡萄色
, 色のコントラスト
, 色ガラス
, エメラルド色
, コバルト色
, カナリア色
, セピア色
, セピア色の
, サフラン色の
, ボルドー色
, オレンジ色
, レモン色
, ピンク色
, ベージュ色
, ベージュ色の
, クリーム色
, ブロンズ色の
, ルビー色
, チョコレート色
, オリーブ色
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
6
翻訳:schnell, fr?h, hastig
ソウ, サッ
早い: はやい: schnell (a.), behand, flink, geschwind, rasch, fruh, fruhzeitig, unverzuglich, zeitig, verfruht
早い話が: はやいはなしが: kurz, kurzum, kurz und gut, um es kurz zu fassen <<< 話
早い者勝ち: はやいものがち: Wer zuerst kommt mahlt zuerst
早く: はやく: schnell (adv.), zugig, rasch, fix
早くしろ: はやくしろ: Mach [Macht] schnell [fix]! Dalli!
早く起きる: はやくおきる: fruh aufstehen <<< 起
早まる: はやまる: hastig [ubereilt, vereilig, vorschnell] sein
早める: はやめる: beschleunigen, dahinter Dampf machen, die Geschwindigkeit erhohen, Gas geben, schneller werden lassen
早: さ: jung (pref., jp.)
熟語:早春
, 早熟
, 早朝
, 最早
, 御早う
, 早速
, 早起
, 早番
, 早婚
, 早退
, 素早い
, 早稲
, 早口
, 早漏
語句:耳が早い
, 悟りが早い
, 朝早く
, 遅かれ早かれ
, 覚えが早い
, 帰りが早い
, 手早い
, 上達が早い
, 今朝早く
, 進歩が早い
, 意外に早く
, 理解が早い
, 普段より早く
, 出来るだけ早く
, 時期が早すぎる
, 効果が早い
, 決断が早い
, 新年早々
, 喧嘩早い
関連語:
速
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
6
翻訳:zusammen, all, beide
キョウ, ク
共: とも: einschliesslich, inklusive
共に: ともに: zusammen, mit beide, sowohl als [wie] (auch), zugleich
と共に: とともに: mit (zusammen), samt
共にする: ともにする: teilen (mit), teilnehmen (mit jm. an etw.)
共に働く: ともにはたらく: zusammenarbeiten, mitarbeiten <<< 働
共に暮す: ともにくらす: zusammenleben <<< 暮
共に遊ぶ: ともにあそぶ: zusammenspielen, mitspielen <<< 遊
熟語:共演
, 共学
, 共感
, 共同
, 共通
, 共和
, 共済
, 公共
, 共鳴
, 共有
, 共存
, 共生
語句:年と共に
, 二つ共
, 行動を共にする
, 両方共
, 二人共
, 運命を共にする
, 心身共に
, 夕食を共にする
, 利害を共にする
関連語:
供
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
仏教
画数:
6
翻訳:Amt, Tempel (fr?her die Bonzen bei einer Beh?rde arbeiteten)
ジ
寺: やくしょ: Amt, Behorde <<< 役所
寺: てら: Tempel, Kirche
熟語:寺銭
, 寺院
語句:浅草寺
, 菩提寺
, 南蛮寺
, 本願寺
, 清水寺
, 醍醐寺
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
時間
画数:
6
翻訳:Erholung, Ruhe, Rast
キュウ
休む: やすむ: sich erholen
休める: やすめる: ruhen lassen, ausruhen, beruhigen
休み: やすみ: Ruhe, Ruhepause, Rast, Ausspannung, Erholung, Feiertag, Ferien, Urlaub
休みを取る: やすみをとる: ausspannen, eine Pause machen, Urlaub nehmen <<< 取
休み無く: やすみなく: ohne Unterbruch, kontinuierlich, dauernd, fortlaufend, ununterbrochen <<< 無
休みに成る: やすみになる: schulfrei haben <<< 成
休み中に: やすみちゅうに: wahrend der Ferien <<< 中
熟語:休日
, 休会
, 冬休
, 春休
, 一休み
, 夏休
, 休戦
, 休刊
, 御休み
, 休止
, 休業
, 休職
, 休憩
, 休養
, 休息
, 定休
, 休暇
, 代休
, 休眠
, 気休め
語句:疲れを休める
, 学校を休む
, 仕事を休む
, 万事休す
, 休火山
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
歴史
画数:
6
翻訳:Kaiserin, K?nigin, Herrscherin
コウ, ゴ
后: きみ: Herrscherin <<< 公
后: きさき: Kaiserin, Konigin
熟語:皇后
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
光学
画数:
6
翻訳:Licht, gl?nzen, leuchten, scheinen, strahlen
コウ
光る: ひかる: glanzen, leuchten, scheinen, strahlen, glimmern, schimmern, flimmern, funkeln, blitzen, glitzern
光: ひかり: Licht, Lichtstrahl, Glanz, Schein, Schimmer, Flimmer, Glimmer, Glimmer, Gefunkel
光を放つ: ひかりをはなつ: Licht ausstrahlen [aussenden, ausstromen], glanzen, leuchten, strahlen, Licht ausstrahlend [aussendend, ausstromend], glanzend, leuchtend, strahlend <<< 放
光り輝く: ひかりかがやく <<< 輝
光: あきら, みつ: pers.
熟語:月光
, 蛍光
, 光景
, 光子
, 極光
, 光線
, 光熱
, 電光
, 光芒
, 観光
, 稲光
, 閃光
, 栄光
, 光栄
, 光学
, 日光
, 脚光
, 光速
, 光沢
, 光輝
, 光源
語句:蛍の光
, 眩く光る
, 凄い光
, 星が光る
, 月の光
, 鈍い光
, 強い光
, 石灰光
, 反射光
, 拡散光
, 一条の光
, 稲妻が光る
, 太陽の光
, 光速度
, 南極光
, 光合成
, 北極光
関連語:
輝
,
ライト
,
フラッシュ
Top Home