フランス語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
直接アクセス:
鼻
,
旗
,
駅
,
態
,
精
,
漁
,
鳴
,
誤
,
際
,
僚
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
体
画数:
14
翻訳:nez, trompe, museau
ビ
鼻: はな
鼻の: はなの: nasal
鼻の穴: はなのあな: narine <<< 穴
鼻の先: はなのさき: bout du nez <<< 先
鼻の下が長い: はなのしたがながい: avoir un faible pour les femmes
鼻が利く: はながきく: avoir du nez, avoir le nez fin, avoir (le sens de) l'odorat fin [developpe] <<< 利
鼻が利かない: はながきかない: avoir (le sens de) l'odorat faible <<< 利
鼻が詰る: はながつまる: avoir le nez bouche, s'enchifrener <<< 詰
鼻に掛かる: はなにかかる: nasiller <<< 掛
鼻に掛ける: はなにかける: se vanter de qc. (de inf.), se prevaloir de qc. <<< 掛
鼻に付く: はなにつく: prendre au nez, en avoir assez de, se degouter de qc. <<< 付
鼻を穿る: はなをほじる: se fourrer le doigt dans le nez <<< 穿
鼻を摘む: はなをつまむ: se boucher [se pincer] le nez <<< 摘
鼻を?む: はなをかむ: se moucher
鼻を鳴らす: はなをならす: renifler, geindre <<< 鳴
鼻が高い: はながたかい: etre fier (de) <<< 高
鼻であしらう: はなであしらう: narguer, traiter qn. avec dedain
鼻で笑う: はなでわらう: mepriser <<< 笑
鼻を明かす: はなをあかす: bouleverser les plans de qn. <<< 明
鼻を折る: はなをおる: rabaisser l'orgueil de qn. <<< 折
熟語:鼻水
, 鼻炎
, 鼻先
, 耳鼻
語句:尖った鼻
, 低い鼻
, 高い鼻
, 鼻風邪
, 鼻眼鏡
, 鼻母音
, 鼻が鋭敏
, 団子鼻
, 団子鼻の
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
戦争
画数:
14
翻訳:drapeau, pavillon, flamme
キ
旗: はた
旗を上げる: はたをあげる: hisser [arborer] un drapeau <<< 上
旗を降ろす: はたをおろす: baisser [rentrer] un drapeau <<< 降
熟語:国旗
, 軍旗
, 旗艦
, 白旗
, 旗色
語句:連隊旗
, 船首旗
, 軍艦旗
, 降伏旗
, 三色旗
, 太極旗
, 旗行列
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
汽車
画数:
14
翻訳:?curie, relais
エキ
駅: えき: gare (jp.)
駅: うまや: ecurie <<< 馬屋
, 厩
駅ぐ: つぐ: relayer <<< 継
熟語:駅長
, 駅員
, 駅前
語句:鉄道駅
, 連絡駅
, 接続駅
, 乗換駅
, 駅構内
, 貨物駅
, 発送駅
, 通過駅
, 中間駅
, 最寄の駅
, 始発駅
, 中央駅
, 目白駅
, 池袋駅
, 京都駅
, 名古屋駅
, 最終駅
, 出発駅
, 仙台駅
, 新宿駅
, 中野駅
, 渋谷駅
, 駅は何処ですか
, 東京駅
, 大阪駅
, 品川駅
, 十三駅
, リヨン駅
, ターミナル駅
関連語:
ステーション
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
14
翻訳:apparence, air, aspect, ?tat, circonstances, tenue
タイ
態: さま: condition, etat
態: ようす: apparence, air, aspect, etat, circonstances, tenue <<< 様子
態: すがた: apparence, aspect, allure <<< 姿
態と: わざと: expres, a dessein, avec intention, intentionnellement, de propos delibere, deliberement, volontairement
態とらしい: わざとらしい: affecte, peu naturel, force, etudie, theatral
熟語:事態
, 態勢
, 状態
, 変態
, 態度
, 態々
, 形態
, 容態
, 常態
, 動態
語句:現状態
, 異形態
, 受動態
, 能動態
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
14
翻訳:riz raffin?, esprit (ext.)
セイ, ショウ
精を出す: せいをだす: travailler avec zele <<< 出
精が尽きる: せいがつきる: etre au bout de forces, etre epuise [extenue] <<< 尽
精: しらげよね: riz raffine
精しい: くわしい: detaille, circonstancie, minutieux, etre verse [expert] dans, connaitre a fond, se connaitre en, etre en courant de <<< 詳
精: こころ: coeur (fig.) <<< 心
精: もののけ: fantome
熟語:精密
, 丹精
, 精子
, 妖精
, 精液
, 精神
, 射精
, 受精
, 精根
, 精鋭
, 精霊
, 精進
, 精度
, 精錬
語句:精一杯
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
魚
画数:
14
翻訳:p?che
ギョ, リョウ
漁る: あさる: pecher, courir apres, recueillir
漁をする: りょうをする
漁に行く: りょうにいく: aller a la peche <<< 行
漁が多い: りょうがおおい: rapporter une belle peche <<< 多
漁る: すなどる: pecher
熟語:密漁
, 漁場
, 漁師
, 漁業
語句:漁船団
, 近海漁
, 安物を漁る
関連語:
猟
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
動物
,
鳥
画数:
14
翻訳:sonner, tinter, claquer, tonner, chanter (pour oiseaux)
メイ, ミョウ
鳴く: なく: crier, chanter (pour oiseaux), gazouiller, pepier, glapir, miauler, aboyer, japper, hennir, mugir, beugler, coasser, gresiller, croasser, grogner, beler, roucouler, hululer, bramer, braire, glousser, caqueter, coqueriquer, creteler, coucouler
鳴き声: なきごえ: voix, cri, chant, ramage, gazouillement, miaulement, aboiement, jappement, hennissement, beuglement, mugissement, coassement, gresillement, croassement, grognement, belement, gemissement, hululement <<< 声
鳴る: なる: sonner, tinter, claquer, tonner
鳴らす: ならす: faire sonner [tinter, claquer], connu, fameux (entendre son bruit)
鳴かず飛ばず: なかずとばず: etre sur la touche <<< 飛
熟語:悲鳴
, 雷鳴
, 鳴門
, 共鳴
, 耳鳴り
語句:鼻を鳴らす
, 鳩が鳴く
, 蝉が鳴く
, 蛙が鳴く
, 狐が鳴く
, 牙を鳴らす
, 鞭を鳴らす
, 烏が鳴く
, 鐘が鳴る
, 鐘を鳴らす
, 鼠が鳴く
, 指を鳴らす
, 靴が鳴る
, 猫が鳴く
, 梟が鳴く
, 鹿が鳴く
, 舌を鳴らす
, 耳が鳴る
, 雀が鳴く
, 非を鳴らす
, 腕が鳴る
, 怒鳴る
, 喉が鳴る
, 喉を鳴らす
, 踏み鳴らす
, 鬼灯を鳴らす
, 閑古鳥が鳴く
, 驢馬が鳴く
, 山羊が鳴く
, 蟋蟀が鳴く
, 警笛を鳴らす
, 警報を鳴らす
, 銅鑼を鳴らす
, 汽笛を鳴らす
, サイレンを鳴らす
, サイレンが鳴る
, ブザーが鳴る
, ブザーを鳴らす
, チャイムを鳴らす
, ベルを鳴らす
, ベルが鳴る
, クラッカーを鳴らす
, クラクションを鳴らす
, アラームを鳴らす
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
14
翻訳:se tromper, erreur, tort, faute
ゴ
誤る: あやまる: se tromper, faire une erreur
誤り: あやまり: erreur, faute, faussete
熟語:誤記
, 誤字
, 誤解
, 誤魔化し
, 誤差
語句:読み誤る
, 綴りの誤り
, 道を誤る
, 狙いを誤る
, 見誤る
, 解釈を誤る
, 手段を誤る
, 選択を誤る
, 印刷の誤り
, 活字の誤り
, 診断を誤る
, 手続を誤る
, 誤発注
, 針路を誤る
, 適用を誤る
, 処置を誤る
, 計算を誤る
, 一生の誤り
, 用法を誤る
同意語:
エラー
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
14
翻訳:suite de montagnes (org.), bord, limite, m?ler (ext.)
サイ
際: きわ: bord, limite
際立つ: きわだつ: se distinguer, se faire remarquer, se signaler, s'illustrer <<< 立
際立った: きわだった: prononce, accuse, remarquable, distinct <<< 立
際立って: きわだって: remarquablement <<< 立
際わる: まじわる: se meler, se diffuser <<< 交
際: あい: espace
際: しお: occasion, chance
熟語:手際
, 窓際
, 実際
, 交際
, 国際
, 水際
語句:下校の際に
, 登校の際に
, 生誕際
, 往生際
, 終焉の際に
, 有事の際に
, 芸術際
, 瀬戸際
, 瀬戸際に
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
14
翻訳:coll?gue, ami, compagnon, fonctionnaire
リョウ
僚: とも: ami, compagnon
僚: つかさ: fonctionnaire
熟語:閣僚
, 同僚
, 官僚
, 幕僚
Top Home