Veja em Japones
Numero da pagina:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
Acesso rapido:
口
,
毛
,
手
,
皮
,
目
,
耳
,
肉
,
舌
,
体
,
身
categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave:
corpo
n?mero de tra?os:
3
traducao: Boca, l?bios, l?ngua, buraco
kou, ku
口: kuchi: boca, labios, buraco, plugue, toque, fala, palavra, lingua
口にする: kuchinisuru: comer (um pouco), dizer, falar
口に合う: kuchiniau: adequar a um gosto [paladar] <<< 合
口をする: kuchiosuru: cortica (v.), ligue, pare
口を開ける: kuchioakeru: desimpedir, abrir (comecar a) falar <<< 開
口を切る: kuchiokiru: quebrar o silencio, falar abertamente <<< 切
口を利く: kuchiokiku: falar, mediar (entre), recomendar <<< 利
口を割る: kuchiowaru: diga, divulgar (um segredo) <<< 割
口を揃えて: kuchiosoroete: em coro, com um acordo <<< 揃
口の重い: kuchinoomoi: taciturno, reticent, (um homem) de poucas palavras <<< 重
口の軽い: kuchinokarui: falador, tagarela <<< 軽
, 御喋り
口の堅い: kuchinokatai: fechar boca, apertado, labiado <<< 堅
口の悪い: kuchinowarui: boca suja, sarcastico, calunioso <<< 悪
口の達者な: kuchinotasshana: fluente
口の上手い: kuchinoumai: lingua de mel, conversa clara
口説く: kudoku: fazer avancos para, cortejar (uma mulher), pedir, persuadir <<< 説
口説き落とす: kudokiotosu: ganhar o coracao de uma pessoa, ganhar (uma pessoa), fazer uma conquista (a uma mulher)
口: ana: buraco, abertura <<< 穴
palavras Kanji: 甘口
, 入口
, 火口
, 河口
, 辛口
, 軽口
, 川口
, 傷口
, 北口
, 口付け
, 口移し
, 口数
, 口元
, 口調
, 口輪
, 口紅
, 口座
, 口実
, 口蹄疫
, 口頭
, 口内
, 出口
, 戸口
, 早口
, 南口
, 窓口
, 無口
, 山口
, 利口
, 悪口
, 蛇口
, 人口
, 先口
, 袖口
, 口癖
Expressoes:宵の口に
, 支払口
, 改札口
, 勝手口
, 楽屋口
, 下水口
, 口が達者
, 脱出口
, 通気口
, 通風口
, 排気口
, 排水口
, 非常口
, 噴火口
, 奉公口
, 口約束
, 口約束する
, 就職口
, 乗車口
palavras relacionadas:
唇
categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave:
corpo
n?mero de tra?os:
4
traducao: cabelo, pena, plumagem, l?
mou
毛: ke
毛の: keno: de la, peles
毛のシャツ: kenoshatsu: camisa de la
毛の無い: kenonai: calvo, careca <<< 無
, 禿
毛の長い: kenonagai: cabelos longos <<< 長
毛の生えた: kenohaeta: peludo <<< 生
毛が生える: kegahaeru: cabelos crescem (cima) <<< 生
毛が伸びる: keganobiru <<< 伸
毛が抜ける: keganukeru: queda de cabelo <<< 抜
毛を切る: keokiru: cortar o cabelo, ter um corte de cabelo <<< 切
毛を染める: keosomeru: tingir o cabelo <<< 染
毛を抜く: keonuku: arrancar penas (passaro), arrancar o cabelo <<< 抜
毛を毟る: keomushiru <<< 毟
毛程も: kehodomo: (nem) um pouco, (nem) um pingo <<< 程
palavras Kanji: 赤毛
, 羽毛
, 毛穴
, 毛糸
, 毛皮
, 毛玉
, 体毛
, 脱毛
, 旋毛
, 刷毛
, 不毛
, 巻毛
, 睫毛
, 眉毛
, 三毛
, 尨毛
, 毛髪
, 毛布
, 羊毛
, 腋毛
, 綿毛
Expressoes:解れ毛
, 猫の毛
, 羊の毛
, 毛のシャツ
palavras relacionadas:
髪
categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave:
corpo
n?mero de tra?os:
4
traducao: m?o, pessoa encarregada
shu
手: te: mao, braco, palma, pata, metodo (jp.) truque, mover
手ら: tezukara: a si mesmo
手の甲: tenokou: dorso da mao <<< 甲
手の平: tenohira: palma da mao <<< 平
, 掌
手を上げる: teoageru: levantar as maos, dar as maos, jogar as maos para cima <<< 上
手を離す: teohanasu: solte a mao (de), solte <<< 離
手を触れる: teohureru: tocar, sentir <<< 触
手を握る: teonigiru: fechar uma das maos, apertar a mao de uma pessoa, apertar as maos (com), reconciliar com <<< 握
, 握手
手を押える: teoosaeru: aproveitar (uma pessoa), pelas maos, apreender de uma pessoa <<< 押
手を取る: teotoru: tomar (uma pessoa) pela mao, pegar a mao de uma pessoa <<< 取
手を尽くす: teotsukusu: tentar todos os (possiveis) meios <<< 尽
手を貸す: teokasu: emprestar (a uma pessoa) (ajudando) dar uma mao <<< 貸
手に余る: teniamaru: sem controle, incontrolavel, demais para um, ser muito mais para um, estar alem do poder [controle] <<< 余
手に入れる: teniireru: conseguir, obter, vencer, pegar, tomar [ganho] possessao <<< 入
palavras Kanji: 相手
, 握手
, 射手
, 岩手
, 王手
, 大手
, 仕手
, 片手
, 歌手
, 勝手
, 空手
, 騎手
, 切手
, 熊手
, 手榴弾
, 小切手
, 小手
, 手紙
, 手軽
, 手当
, 手洗
, 手打
, 手押
, 手織
, 手掛り
, 手形
, 手刀
, 手際
, 手首
, 手付
, 手先
, 手下
, 手品
, 手順
, 手錠
, 手数
, 手相
, 手違
, 手帳
, 手伝
, 手続
, 手作り
, 手拭
, 手配
, 手袋
, 手本
, 手間
, 手前
, 手鞠
, 手元
, 投手
, 苦手
, 入手
, 拍手
, 派手
, 人手
, 平手
, 左手
, 下手
, 魔手
, 山手
, 両手
, 手裏剣
, 手芸
, 手術
, 手段
, 手中
, 手話
, 手腕
, 触手
, 上手
, 助手
, 素手
, 選手
, 先手
, 捕手
, 奥手
, 手摺
, 手拭き
, 右手
Expressoes:漕ぎ手
, 怪しい手つきで
, 奥の手
, 猫の手
, 右の手
, 左の手
, 一番手
, 手細工
, 左翼手
, 右翼手
, 運転手
, 手仕事
, 手加減する
, 手加減
, 手仕舞
, 射撃手
, 手に怪我をする
, 交換手
, 手の小指
, 手荷物
, 手拍子
, 手拍子を取る
, 信号手
, 相撲の手
, 操舵手
, 狙撃手
, ラッパ手
palavras relacionadas:
腕
,
ハンド
categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave:
corpo
n?mero de tra?os:
5
traducao: pele, couro
hi
皮: kawa
皮の: kawano: couro (a.), feito de coro
palavras Kanji: 毛皮
, 脱皮
, 皮膜
, 皮肉
, 皮膚
Expressoes:鹿の皮
, 羊の皮
, 竹の皮
, 海豹の皮
, 子牛の皮
, 蜜柑の皮
, 山羊皮
, 林檎の皮
, パイの皮
, パンの皮
sinonimos:
革
categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave:
unidade
,
corpo
,
otica
n?mero de tra?os:
5
traducao: olho, vis?o, textura
moku, boku
目: moku: unidades para contar pontos em go game (jp.)
目: me: olho, vista, visao, aviso de atencao, opiniao, ponto de vista, dente, textura, grao, unidade de peso (ca. 3.75 g, jp.)
目の: meno: ocular, optico, visual
目が良い: megayoi, megaii: ter uma boa visao <<< 良
目が悪い: megawarui: ter uma vista ruim <<< 悪
目が回る: megamawaru: sentir-se tonto <<< 回
目が無い: meganai: ter uma fraqueza por, gostar muito de, sem olhos <<< 無
目が覚める: megasameru: (fique) acordado, seja despertado, venha a si mesmo, abrir os olhos <<< 覚
目に余る: meniamaru: ser demais para um para conivencia, extraordinario, ser imperdoavel <<< 余
目に見えない: menimienai: invisivel, imperceptivel <<< 見
目に留まる: menitomaru: atrair a atencao de uma pessoa [notar], pegar [atacar] o olho de uma pessoa <<< 留
目を付ける: meotsukeru: ficar de olho, observe, marque, mire <<< 付
目を掛ける: meokakeru: cuidar, prestar atencao, favor <<< 掛
目を引く: meohiku: chamar [atrair] a atencao de uma pessoa <<< 引
目を回す: meomawasu: revirar os olhos, desmaiar, ficar atordoado <<< 回
目を離す: meohanasu: olhe de lado [longe], tire os olhos (de algo) <<< 離
目を瞑る: meotsuburu: feche os olho, pisque, piscar um dos olhos
目の粗い: menoarai: grosseiro, rude <<< 粗
目で知らせる: medeshiraseru: fazer um sinal com os olhos, piscar <<< 知
, ウインク
palavras Kanji: 一目
, 上目
, 御目出度
, 皆目
, 籠目
, 片目
, 科目
, 項目
, 五目
, 駄目
, 着目
, 茶目
, 注目
, 鳥目
, 反目
, 平目
, 真面目
, 目当て
, 目上
, 目薬
, 目覚
, 目下
, 目印
, 目白
, 目玉
, 目処
, 目眩
, 目安
, 盲目
, 目次
, 目前
, 目的
, 目標
, 役目
, 割れ目
, 種目
, 目脂
, 出鱈目
, 縫目
, 目尻
, 目線
, 目盛
, 面目
, 横目
Expressoes:潤いの有る目
, 鋸の目
, 賽の目
, 澄んだ目
, 覚めた目で
, 猫の目
, 網の目
, 青い目
, 青い目をした
, 目医者
, 一年目
, 一番目の
, 一回目
, 賽子の目
, 三番目の
, 片方の目
, 台風の目
, 十日目
, 二回目
, 二回目に
, 二丁目
, 二度目
, 二度目の
, 二度目に
, 二番目の
, 二枚目
, 二日目に
, 三日目に
, 目を白黒させる
, 充血した目
, 五日目
, 九日目
, 六日目
, 他所目
, 他所目にも
, 四日目
sinonimos:
眼
,
アイ
categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave:
corpo
n?mero de tra?os:
6
traducao: ouvido, orelha
ji
耳: mimi: orelha, ouvido, borda, ourela
耳が早い: mimigahayai: seja rapido para ouvir <<< 早
耳が良い: mimigaii <<< 良
耳が遠い: mimigatooi: dificil de ouvir (entender) <<< 遠
耳が鳴る: mimiganaru: tem um zumbido no ouvido, um anel de orelhar (brinco) <<< 鳴
耳にする: miminisuru: ouvir, escutar <<< 聞
耳に入る: miminihairu: aprenda, alcance os ouvidos, chegue ao conhecimento <<< 入
耳に入れる: miminiireru: ouvir, informante <<< 入
耳に残る: mimininokoru: para permanecer nos ouvidos <<< 残
耳を貸す: mimiokasu: emprestar o ouvido para, escutar <<< 貸
耳を貸さない: mimiokasanai: nao de ouvidos a, faca ouvidos surdos, nao ouca <<< 貸
耳を澄ます: mimiosumasu: ouca com atencao <<< 澄
耳を欹てる: mimiosobadateru
耳が痛い: mimigaitai: ter uma dor de ouvido, ter vergonha de ouvir <<< 痛
palavras Kanji: 中耳
, 内耳
, 耳掻き
, 耳朶
, 耳科
, 耳鼻
Expressoes:耳医者
, 耳が鋭敏
, 片方の耳
, 地獄耳
, 耳を掃除する
, パンの耳
categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave:
carne
,
corpo
n?mero de tra?os:
6
traducao: carne
niku, jiku
肉が付く: nikugatsuku: ganhar carne, engordar <<< 付
肉が落ちる: nikugaochiru: perder carne, ficar magro <<< 落
肉の厚い: nikunoatsui: carne grossa <<< 厚
肉の多い: nikunoooi: carnudo, gordo <<< 多
肉の薄い: nikunousui: carne magra <<< 薄
肉の無い: nikunonai: sem carne <<< 無
肉の締まった: nikunoshimatta: muscular, musculoso (masculino), musculosa (feminino) <<< 締
palavras Kanji: 鹿肉
, 筋肉
, 牛肉
, 鶏肉
, 肉眼
, 肉腫
, 肉食
, 肉親
, 肉汁
, 肉片
, 肉屋
, 肉桂
, 馬肉
, 肋肉
, 挽肉
, 皮肉
, 豚肉
, 焼肉
Expressoes:霊と肉
, 柔らかい肉
, 鹿の肉
, 羊の肉
, 乾燥肉
, 子牛の肉
, 肉団子
, 肉布団
, 肉饅頭
, 肉料理
, 冷凍肉
, 肉のペースト
, ラムの肉
categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave:
corpo
n?mero de tra?os:
6
traducao: l?ngua
zetsu, setsu
舌: shita: lingua
舌の: shitano: lingual
舌の先: shitanosaki: ponta da lingua <<< 先
舌が荒れる: shitagaareru: lingua aspera <<< 荒
舌が回る: shitagamawaru: ter uma lingua comprida, balancar a lingua <<< 回
舌が回らない: shitagamawanarai: ser inarticulado, ser incapaz de falar distintamente, falar com os labios <<< 回
舌を出す: shitaodasu: poe a lingua pra fora <<< 出
舌をだらりと垂らす: shitaodararitotarasu: tirar a lingua pra fora <<< 垂
舌を噛む: shitaokamu: morder a lingua <<< 噛
舌を鳴らす: shitaonarasu: tagarela <<< 鳴
舌を巻く: shitaomaku: maravilha (at), fique sem fala com admiracao <<< 巻
舌を滑らす: shitaosuberasu: cometer um erro (erro de fala), fazer um deslize (da lingua) <<< 滑
舌足らずの: shitatarazuno: de lingua amarrada, curta e doce <<< 足
palavras Kanji: 舌打
, 百舌
Expressoes:猫の舌
, 二枚舌
, 二枚舌の
, 舌平目
categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave:
corpo
,
medicina
n?mero de tra?os:
7
traducao: corpo, parte principal
tai, tei
体: karada: corpo, fisico, constituicao, quadro, saude
体の: karadano: corporalmente, fisico
体の大きい: karadanoookii: grande porte, de grande figura <<< 大
体の小さい: karadanochiisai: tamanho pequeno, curto <<< 小
体中に: karadajuuni: em todo o corpo <<< 中
体が弱い: karadagayowai: ter uma constituicao fraca <<< 弱
, 病弱
体が続かない: karadagatsuZukanai: nao seja forte fisicamente o suficiente <<< 続
体が悪い: karadagawarui: sentir-se mal, corpo ruim <<< 悪
体に悪い: karadaniwarui: ser ruim para a saude <<< 悪
体に良い: karadaniii: ser bom para a saude <<< 良
体に障る: karadanisawaru: afetar a saude <<< 障
体を壊す: karadaokowasu: machuca [prejudica] a saude da pessoa <<< 壊
体が空いている: karadagaaiteiru: seja livre, nao seja engajado, tenha tempo de sobra <<< 空
palavras Kanji: 遺体
, 一体
, 液体
, 解体
, 合体
, 気体
, 機体
, 具体
, 死体
, 抗体
, 国体
, 固体
, 体育
, 体温
, 体外
, 体型
, 体系
, 体験
, 体現
, 体重
, 体制
, 体積
, 体操
, 体調
, 体毛
, 大体
, 団体
, 体裁
, 天体
, 媒体
, 導体
, 文体
, 本体
, 裸体
, 立体
, 主体
, 書体
, 身体
, 字体
, 自体
, 実体
, 重体
, 人体
, 図体
, 整体
, 船体
, 絶体絶命
, 全体
, 胴体
, 体力
Expressoes:海綿体
, 会話体
, 活字体
, 四面体
, 記事体
, 共同体
, 蛍光体
, 帯電体
, 楕円体
, 楕円体の
, 談話体
, 地方自治体
, 溺死体
, 伝導体
, 透明体
, 突然変異体
, 同族体
, 半数体
, 筆記体
, 筆記体の
, 複合体
, 文章体
, 免疫体
, 有機体
, 誘導体
, 流動体
, 立方体
, 集合体
, 自治体
, 水晶体
, 世間体
, 接合体
, イタリック体
, ゴシック体
, ブロック体
sinonimos:
胴
,
ボディー
categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave:
corpo
n?mero de tra?os:
7
traducao: corpo, pessoa, a si mesmo
shin, ken
身: mi: corpo, pessoa, a si mesmo, coracao, alma
身ら: mizukara: pessoalmente, a si mesmo
身も心も: mimokokoromo: corpo e alma <<< 心
身に着ける: minitsukeru: carregue (uma coisa) sobre [em] um, usar <<< 着
身に付ける: minitsukeru: use, aprenda (uma arte), adquira (cultura, habilidade em uma arte) <<< 付
身を任せる: miomakaseru: coloque-se nas maos de uma pessoa, entregue-se a isso, ceda a (tentacao) <<< 任
身を投じる: miotoujiru: ir para uma (transportadora), entrar em (uma transportadora), juntar <<< 投
身を処する: mioshosuru: conduzir-se <<< 処
身を滅ぼす: miohorobosu: arruinar-se <<< 滅
身を売る: miouru: vender [sacrificar] a si mesmo, prostituir-se <<< 売
身を固める: miokatameru: estabelecer-se (para algum negocio, para uma vida de casado) <<< 固
身に沁みる: minishimiru: toque [va para] o coracao, volte para casa (de alguem), sinta-se profundamente <<< 沁
身を入れる: mioireru: coloque o coracao de alguem [de volta] em (uma tarefa) <<< 入
palavras Kanji: 刺身
, 黄身
, 化身
, 献身
, 単身
, 独身
, 肌身
, 半身
, 分身
, 変身
, 細身
, 身動き
, 身内
, 身近
, 身の上
, 身幅
, 身振り
, 身分
, 身元
, 我身
, 終身
, 出身
, 心身
, 身体
, 身長
, 自身
, 人身
, 擂身
, 全身
, 受身
, 肩身
Expressoes:身支度
, 身支度する
, 不死身
palavras relacionadas:
体
Top Home