フランス語表示
ページ番号: 1 , 2
直接アクセス: 金門 , 支那 , 上海 , 太極 , 台北 , 台湾 , 中華 , 中国 , 南京 , 日中

金門

発音: きんもん
漢字: ,
キーワード: 米国 , 中国
翻訳:porte dor?e
金門橋: きんもんきょう: Golden Gate Bridge (en Californie) <<<
金門島: きんもんとう: ile de Kinmen (du Taiwan) <<<

支那

発音: しな
漢字: ,
違う綴り: シナ
キーワード: 中国
翻訳:Chine (anc.)
支那竹: しなちく: pousse de bambou fermentee par l'acide lactique (utilisee dans le ramen) <<< , メンマ
関連語: 中国

上海

発音: しゃんはい
漢字: ,
キーワード: 中国
翻訳:Shanghai (Chine)
上海市: しゃんはいし: ville de Shanghai <<<
上海蟹: しゃんはいがに: crabe poilu de Shanghai <<<
上海万博: しゃんはいばんぱく: exposition universelle [Expo] de Shanghai (2010)

太極

発音: たいきょく
漢字: ,
キーワード: 中国
翻訳:taiji (une philosophie chinoise), fa?te supr?me
太極拳: たいきょくけん: tai-chi-chuan <<<
太極旗: たいきょくけん: drapeau (sud-) coreen <<<

台北

発音: たいぺい, たいほく
漢字: ,
キーワード: 中国
翻訳:Taipei
台北市: たいぺいし, たいほくし: ville de Taipei <<<

台湾

発音: たいわん
漢字: ,
キーワード: 中国
翻訳:Ta?wan, Formose
台湾の: たいわんの: taiwanais (a.)
台湾人: たいわんじん: (peuple) Taiwanais <<<
台湾島: たいわんとう: ile de Taiwan <<<
台湾海峡: たいわんかいきょう: detroit de Taiwan <<< 海峡

中華

発音: ちゅうか
漢字: ,
キーワード: 中国
翻訳:Chinois, Chine
中華の: ちゅうかの: chinois
中華街: ちゅうかがい: quartier chinois <<<
中華鍋: ちゅうかなべ: wok <<<
中華蕎麦: ちゅうかそば: nouille chinoise, vermicelles chinois <<< 蕎麦
中華民国: ちゅうかみんこく: Republique de la Chine, Taiwan
中華人民共和国: ちゅうかじんみんきょうわこく: Republique populaire de la Chine
中華料理: ちゅうかりょうり: cuisine chinoise, plats chinois <<< 料理
中華料理店: ちゅうかりょうりてん: restaurant chinois <<<
中華レストラン: ちゅうかれすとらん <<< レストラン
関連語: 中国

中国

発音: ちゅうごく
漢字: ,
キーワード: 中国
翻訳:Chine, pays du milieu
中国の: ちゅうごくの: chinois (a.)
中国人: ちゅうごくじん: (peuple) Chinois <<<
中国語: ちゅうごくご: langue chinoise <<<
中国籍: ちゅうごくせき: nationalite chinoise <<<
中国製: ちゅうごくせい: fabrique en Chine, fabrication chinoise <<<
中国地方: ちゅうごうちほう: partie ouest de l'ile Honshu <<< 地方
同意語: 中華 , 支那

南京

発音: なんきん
漢字: ,
キーワード: 中国
翻訳:Nanjing, Nankin
南京市: なんきんし: ville de Nanjing <<<
南京虫: なんきんむし: punaise <<< , 床虱
南京袋: なんきんぶくろ: sac jute <<<
南京豆: なんきんまめ: cacahouete <<<
南京玉: なんきんだま: perle de verre [de faience] <<<
南京錠: なんきんじょう: cadenas <<<
南京事件: なんきんじけん: incident de Nanjing <<< 事件

日中

発音: にっちゅう
漢字: ,
キーワード: 時間 , 中国
翻訳:journ?e, Japon et Chine
日中は: にっちゅうは: pendant la journee
日中関係: にっちゅうかんけい: relation entre le Japon et la Chine <<< 関係
同意語: 昼間


Top Home