Japanisch anzeigen
Seitennummer:
1
,
2
Direkter Zugang:
毛
,
化
,
仮
,
気
,
花
,
家
,
戒
,
怪
,
佳
,
華
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort:
Korper
Anzahl der Striche:
4
ubersetzung: Haar, Feder, Flaum, Flaumfeder, Daune, Dune, Wolle
mou
毛: ke
毛の: keno: wollen, wollig, aus Wolle
毛のシャツ: kenoshatsu: Unterhemd aus Wolle
毛の無い: kenonai: haarfrei, haarlos, kahl, unbehaart <<< 無
, 禿
毛の長い: kenonagai: langhaarig <<< 長
毛の生えた: kenohaeta: haarig <<< 生
毛が生える: kegahaeru: Die Haare wachsen <<< 生
毛が伸びる: keganobiru <<< 伸
毛が抜ける: keganukeru: Die Haare gehen [fallen] aus, Die Haare werden dunn [licht] <<< 抜
毛を切る: keokiru: die Haare schneiden <<< 切
毛を染める: keosomeru: sich die Haare farben <<< 染
毛を抜く: keonuku: sich die Haare ausraufen [ausreissen], (einen Vogel) rupfen <<< 抜
毛を毟る: keomushiru <<< 毟
毛程も: kehodomo: gar nicht, kein bisschen <<< 程
verwandte Worter:
髪
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort:
Fantasie
,
Chemie
Anzahl der Striche:
4
ubersetzung: transformieren, Chemie
ka, ke
化わる: kawaru: verwandeln, transformieren <<< 変
化ける: bakeru: sich wandeln
化かす: bakasu: behexen, bestricken, bezaubern, betrugen, betoren, irrefuhren <<< 欺
化かされる: bakasareru: sich berucken [betoren] lassen
化の皮を剥ぐ: bakenokawaohagu: die Maske abreissen [abnehmen, abziehen] (jm.), entlarven (jn.)
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort:
Zeit
Anzahl der Striche:
6
ubersetzung: provisorisch, tempor?r, vorl?ufig, L?ge, Falschheit, F?lschung, Unwahrheit
ka, ke
仮: kari: provisorisch (pref.), temporar
仮の: karino: provisorisch (a.), temporar, vorlaufig, einstweilig, zeitweilig, vorubergehend, zeitlich
仮の名: karinona: angenommener Name, Deckname, Pseudonym <<< 名
仮の世: karinoyo: vergangliche [irdische] Welt <<< 世
仮に: karini: auf kurze Zeit, bis auf weiteres, fur den Augenblick, versuchsweise, zur Probe
仮り: itsuwari: Luge, Falschheit, Falschung, Unwahrheit <<< 偽
仮りる: kariru: borgen (von jm.), sich entleihen (von jm.), entlehnen (von jm.), sich verschulden <<< 借
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort:
Wetter
,
Chemie
,
Psychologie
Anzahl der Striche:
6
ubersetzung: Luft, Atmosph?re, Gas, Atmen, Klima
ki, ke
気: iki: Atem <<< 息
気が有る: kigaaru: zu etw. Lust haben, etw. ubers Herz bringen, geneigt sein (etw. zu tun), jm. zugetan sein <<< 有
気が無い: kiganai: keine Lust zu etw. haben, etw. nicht ubers Herz bringen, sich nicht interessieren (fur), kein Interesse haben (fur) <<< 無
気が短い: kigamijikai: hitzkopfig [leicht aufflammend] sein <<< 短
気が合う: kigaau: sich (gut) mit jm. vertragen, gut Freund miteinander [mit jm.] sein <<< 合
気が小さい: kigachiisai: kleinmutig [nervenschwach] sein, Angsthase sein <<< 小
気が散る: kigachiru: sich nicht sammeln konnen <<< 散
気が塞ぐ: kigahusagu: niedergedruckt [(in) gedruckter Stimmung] sein <<< 塞
気が晴れる: kigahareru: Die (trube) Stimmung heitert sich auf, Das Herz geht jm. auf <<< 晴
気が向かない: kigamukanai: keine rechte Lust zu etw. haben, zu etw. nicht aufgelegt sein <<< 向
気が引ける: kigahikeru: sich befangen [unfrei, gehemmt] fuhlen, sich beschamt fuhlen [beschamt sein] <<< 引
気が変わる: kigakawaru: es sich anders uberlegen, sich anders besinnen <<< 変
気が利く: kigakiku: aufmerksam [zuvorkommend, taktvoll] sein, jedes Winkes gewartig sein <<< 利
気が抜ける: kiganukeru: Geschmack verlieren, schal werden, flau gehen <<< 抜
気が付く: kigatsuku: bemerken, spuren, wittern, von etw. Witterung bekommen, wahrnehmen, gewahr werden, die Flohe husten horen, zum Bewusstsein [zu sich] kommen <<< 付
気を付ける: kiotsukeru: etw. beachten, auf etw. achten [achtgeben] <<< 付
気に入る: kiniiru: jm. gefallen, (ganz) nach js. Geschmack sein, bei jm. in Gunst stehen <<< 入
気に成る: kininaru: jm. am Herzen liegen, bekummern, jm. Sorge machen <<< 成
気にする: kinisuru: etw. zu Herzen nehmen, sich qualen (mit), sich bekummern (um), sich Sorge machen [sich sorgen] (um, fur), sich angstigen (um)
気遣う: kiZukau: sich angstigen (um), sich furchten (vor), bange sein (vor), sich Sorge machen, sich sorgen (um), besorgt sein (fur, um) <<< 遣
気遣わしい: kiZukawashii: bedenklich, fraglich, zweifelhaft, gefahrlich, heikel, misslich, brenzlich, brenzlig, angstlich, bange, unruhig <<< 遣
気遣わしげに: kiZukawashigeni: angstlich, bange, mit angstlichen Blicken, mit besorgtem Aussehen <<< 遣
気の強い: kinotsuyoi: tapfer, unerschrocken, mutig <<< 強
気に食わない: kinikuwanai: mag es nicht, unzufrieden sein, unangenehm fuhlen <<< 食
Synonyme:
ガス
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort:
Blume
Anzahl der Striche:
7
ubersetzung: Blume, Bl?te
ka, ke
花: hana
花が咲く: hanagasaku: bluhen, aufbluhen, erbluhen, Bluten treiben <<< 咲
花が開く: hanagahiraku <<< 開
花が咲いた: hanagasaita: in Blute stehen <<< 咲
花の: hanano: Blume-
花の咲いた: hananosaita: bluhend, blutenreich, in Blute <<< 咲
花の咲かない: hananosakanai: blutenlos <<< 咲
花の様な: hananoyouna: bluhend, blumig <<< 様
花を生ける: hanaoikeru: Blumen stecken <<< 生
花を習う: hanaonarau: Unterricht [Stunden] im Blumenstecken nehmen <<< 習
Synonyme:
華
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort:
Familie
,
Haus
Anzahl der Striche:
10
ubersetzung: Haus, Geb?ude, Wohnung, vier W?nde, Heim, Familie
ka, ke
家: ie
家の無い: ienonai: heimatlos, obdachlos, wohnungslos <<< 無
家の中で: ienonakade: drinnen, im Hause <<< 中
家の外で: ienosotode: draussen, ausser Haus <<< 外
家に居る: ieniiru: zu Hause [anwesend] sein <<< 居
家に居ない: ieniinai: nicht zu Hause sein, von Hause fort sein, abwesend [verreist] sein <<< 居
家に帰る: ienikaeru: heimgehen, nach Hause gehen <<< 帰
家を持つ: ieomotsu: einen eigenen Haushalt fuhren, sich hauslich einrichten, sich niederlassen <<< 持
家を空ける: ieoakeru: ein Haus frei machen, draussen bleiben <<< 空
家: uchi: Haus, Heim <<< 内
家: ya: pers.
verwandte Worter:
屋
,
宅
,
ホーム
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Anzahl der Striche:
7
ubersetzung: bestrafen, warnen
kai
ke
戒める: imashimeru: bestrafen, warnen
戒め: imashime: Strafe, Warnung
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort:
Fantasie
Anzahl der Striche:
8
ubersetzung: Zweifel, Verdacht
kai
ke
怪しい: ayashii: zweifelhaft, seltsam
怪しむ: ayashimu: Zweifel haben, ahnen, verdachtigen
怪り: tatari: Flucht (jap.)
verwandte Worter:
妖
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Anzahl der Striche:
8
ubersetzung: sch?n, h?bsch, gut, wohl, sch?n
ka, ke
佳い: yoi, yoshi: gut, wohl, schon <<< 良
, 好
, 善
佳しい: utsukushii: schon, hubsch <<< 美
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort:
Schonheit
Anzahl der Striche:
10
ubersetzung: Blume, Sch?nheit, Glanz
ka, ke, ge
華: hana: Blume <<< 花
華やかな: hanayakana: farbenprachtig (a.), bluhend, brillant, farbenfreudig, feuerlich, glanzend, herausgeputzt, herrlich, prachtig, prangend, prunkhaft, prunkvoll, strahlend
華やかに: hanayakani: frohlich (adv.), unbekummert, prunkhaft
Top Home