Japanese display
Page number:
1
,
2
Direct access:
毛
,
化
,
仮
,
気
,
花
,
家
,
戒
,
怪
,
佳
,
華
category: to learn in school
radicals:
keyword:
body
Number of strokes:
4
translation: hair, feather, down, plumage, wool
mou
毛: ke
毛の: keno: woolen, fur
毛のシャツ: kenoshatsu: woolen undershirt
毛の無い: kenonai: hairless, bald <<< 無
, 禿
毛の長い: kenonagai: long-haired <<< 長
毛の生えた: kenohaeta: hairy <<< 生
毛が生える: kegahaeru: Hair grows (on) <<< 生
毛が伸びる: keganobiru <<< 伸
毛が抜ける: keganukeru: Hair falls out <<< 抜
毛を切る: keokiru: cut sb.'s hair, get a haircut, get [have] one's hair cut <<< 切
毛を染める: keosomeru: dye one's hair <<< 染
毛を抜く: keonuku: pluck (bird), tear one's hair <<< 抜
毛を毟る: keomushiru <<< 毟
毛程も: kehodomo: (not) a bit, (not) a fig <<< 程
related words:
髪
category: to learn in school
radicals:
keyword:
fantasy
,
chemistry
Number of strokes:
4
translation: transform, chemistry
ka, ke
化わる: kawaru: transform <<< 変
化ける: bakeru: transform oneself
化かす: bakasu: bewitch, enchant, bedevil <<< 欺
化かされる: bakasareru: be bewitched
化の皮を剥ぐ: bakenokawaohagu: unmask, bring (a matter) to light
化の皮が剥がれる: bakenokawagahagareru: One's true character is exposed, One betrays oneself
化の皮が剥げる: bakenokawagahageru
category: to learn in school
radicals:
keyword:
time
Number of strokes:
6
translation: provisional, temporary, falsehood, lie, fraud
ka, ke
仮: kari: provisional (pref.), temporary
仮の: karino: provisional (a.), temporary, transient, transitory
仮の名: karinona: assumed name, pseudonym, alias <<< 名
, 通称
仮の世: karinoyo: evanescent [transient] world <<< 世
仮に: karini: provisionally, provisionally, for the time being, on trial
仮り: itsuwari: falsehood, lie, fraud <<< 偽
仮りる: kariru: borrow <<< 借
category: to learn in school
radicals:
keyword:
weather
,
chemistry
,
psychology
Number of strokes:
6
translation: air, atmosphere, ambiance, gas, breath, climate
ki, ke
気: iki: breath, respiration <<< 息
気が有る: kigaaru: have a mind (to do), be [feel] inclined (to do), be interested in, take a fancy to (a person) <<< 有
気が無い: kiganai: have no mind (to do), be [feel] reluctant (to do), be not interested in, take no fancy to (a person) <<< 無
気が短い: kigamijikai: be impatient <<< 短
気が合う: kigaau: agree [hit it off] (with a person) <<< 合
気が小さい: kigachiisai: be timid [diffident, chickenhearted] <<< 小
気が散る: kigachiru: One's attention is distracted <<< 散
気が塞ぐ: kigahusagu: feel blue, become melancholy <<< 塞
気が晴れる: kigahareru: be diverted, feel fine <<< 晴
気が向かない: kigamukanai: be reluctant (to do) <<< 向
気が引ける: kigahikeru: feel small [self-conscious] <<< 引
気が変わる: kigakawaru: change one's mind <<< 変
気が利く: kigakiku: be clever [sensible, tactful], be quick-witted <<< 利
気が抜ける: kiganukeru: lose its flavor, become flat, be disheartened, One's enthusiasm dies down <<< 抜
気が付く: kigatsuku: notice, perceive, become aware of, be attentive [considerate], come to oneself [one's senses], recover consciousness <<< 付
気を付ける: kiotsukeru: take care (of), pay attention to, look out (for) <<< 付
気に入る: kiniiru: like, take a fancy to, be pleased [satisfied] with, please (a person), find a favor with (a person), take catch [strike, suit] a person's fancy <<< 入
気に成る: kininaru: weigh on one's mind, lie at one's heart, cause a person anxiety, feel uneasy (about), be anxious (about), bring oneself to (do), feel like (doing) <<< 成
気にする: kinisuru: care, mind, worry about, take (a matter) to heart
気遣う: kiZukau: be [feel] anxious (about), be concerned (about), fear, be afraid of [that] <<< 遣
気遣わしい: kiZukawashii: alarming, uncertain <<< 遣
気遣わしげに: kiZukawashigeni: anxiously, with a look of anxiety <<< 遣
気の強い: kinotsuyoi: stouthearted, brave <<< 強
気に食わない: kinikuwanai: do not like, be displeased (with a person), be disagreeable (to one) <<< 食
synonyms:
ガス
category: to learn in school
radicals:
keyword:
flower
Number of strokes:
7
translation: flower, blossom
ka, ke
花: hana
花が咲く: hanagasaku: Flowers open [come out], blossom (v.), bloom <<< 咲
花が開く: hanagahiraku <<< 開
花が咲いた: hanagasaita: The blossoms [flowers] are out <<< 咲
花の: hanano: floral
花の咲いた: hananosaita: flowering, blossoming, in bloom [blossom] <<< 咲
花の咲かない: hananosakanai: flowerless <<< 咲
花の様な: hananoyouna: flowery, flowerlike <<< 様
花を生ける: hanaoikeru: arrange flowers <<< 生
花を習う: hanaonarau: learn flower arrangement <<< 習
synonyms:
華
category: to learn in school
radicals:
keyword:
family
,
house
Number of strokes:
10
translation: house, dwelling, residence, home, family
ka, ke
家: ie
家の無い: ienonai: homeless <<< 無
家の中で: ienonakade: inside the house, indoors <<< 中
家の外で: ienosotode: outside the house, outdoors <<< 外
家に居る: ieniiru: stay at home <<< 居
家に居ない: ieniinai: be out, be away from home <<< 居
家に帰る: ienikaeru: go [return] home <<< 帰
家を持つ: ieomotsu: make one's home, settle down <<< 持
家を空ける: ieoakeru: vacate a house, stay out <<< 空
家: uchi: house, home <<< 内
家: ya: pers.
synonyms:
屋
,
宅
,
ホーム
category: common usage
radicals:
keyword:
justice
Number of strokes:
7
translation: admonish, warn
kai, ke
戒める: imashimeru: admonish (a person against doing, a person not to do), warn, punish
戒め: imashime: lesson, instructions, admonition, reproof
category: common usage
radicals:
keyword:
fantasy
Number of strokes:
8
translation: doubtful, dubious, suspicious, questionable, uncertain, shady
kai, ke
怪しい: ayashii: doubtful, dubious, suspicious, questionable, uncertain, shady, incredible, strange, queer, mysterious, uncanny, poor, awkward, murky
怪しい男: ayashiiotoko: suspicious-looking man <<< 男
怪しい手つきで: ayashiitetsukide: with clumsy hands <<< 手
怪しげな: ayashigena: questionable, broken, suspicious, suspicious-looking
怪しむ: ayashimu: doubt, suspect, wonder at [if, whether]
怪り: tatari: curse (n., jp.), evil spell <<< 祟
related words:
妖
category: common usage
radicals:
Number of strokes:
8
translation: beautiful, pretty, lovely, fine, nice, good
ka, ke
佳い: yoi, yoshi: fine, nice, good <<< 良
, 好
, 善
佳しい: utsukushii: beautiful, pretty, lovely <<< 美
category: common usage
radicals:
keyword:
beauty
Number of strokes:
10
translation: flower, beauty, brilliancy
ka, ke, ge
華: hana: flower <<< 花
華やかな: hanayakana: gay, flowery, showy
華やかに: hanayakani: gaily, flowerily, showily
Top Home