presentazione giapponese
Numero di pagina:
1
,
2
,
3
Accesso diretto:
意思
,
今更
,
機会
,
仕方
,
道理
,
二度
,
万事
,
処
,
有
,
在
pronuncia:
ishi
caratteri kanji: 意
, 思
traduzione: intenzione
意思が通じる: ishigatsuujiru: farsi capire <<< 通
意思が疎通する: ishigasotsuusuru: capirsi
意思の疎通を図る: ishinosotsuuohakaru: cercare la comprensione
意思の疎通を欠く: ishinosotsuuokaku: C'e una mancanza di comprensione (tra)
意思表示: ishihyouji: dichiarazione della propria volonta <<< 表示
意思表示する: ishihyoujisuru: fare una dichiarazione della propria volonta
pronuncia:
imasara
caratteri kanji: 今
, 更
parola chiave:
tempo
traduzione: ora, dopo tanto tempo, quando ? troppo tardi
今更仕方が無い: imasarashikataganai: Non c'e niente da fare adesso
今更仕様が無い: imasarashiyouganai, imasarashouganai
今更出来ない: imasaradekinai <<< 出来
pronuncia:
kikai
caratteri kanji: 機
, 会
parola chiave:
vita
traduzione: possibilit?, occasione, opportunit?
機会を捕らえる: kikaiotoraeru: cogliere un'opportunita <<< 捕
機会を待つ: kikaiomatsu: aspettare l'occasione <<< 待
機会を失う: kikaioushinau: perdere l'occasione <<< 失
機会を逸する: kikaioissuru <<< 逸
機会を逃す: kikaionogasu <<< 逃
機会を与える: kikaioataeru: dare una possibilita <<< 与
機会が有れば: kikaigaareba: se c'e una possibilita <<< 有
機会が有ったら: kikaigaattara
機会が有り次第: kikaigaarishidai: alla prima occasione
機会主義: kikaishugi: opportunismo, senso di utilita <<< 主義
機会均等: kikaikintou: pari opportunita
parole relazionate:
運
,
チャンス
pronuncia:
shikata
caratteri kanji: 仕
, 方
traduzione: metodo, modo (di fare), mezzi
仕方無く: shikatanaku: essere obbligato [forzato, costretto] <<< 無
仕方無い: shikatanai: Non c'e niente da fare!
parole relazionate:
方法
,
手段
pronuncia:
douri
caratteri kanji: 道
, 理
traduzione: ragione, verit?
道理で: douride: non c'e da meravigliarsi, naturalmente
道理に適った: dourinikanatta: razionale, ragionevole <<< 適
道理に背いた: dourinisomuita: irragionevole, irrazionale, assurdo <<< 背
道理に従う: dourinishitagau: ascoltare la voce della ragione <<< 従
道理を説く: douriotoku: persuadere, dissuadere <<< 説
道理上: dourijou: naturalmente, certo <<< 上
, 当然
parole relazionate:
条理
pronuncia:
nido
caratteri kanji: 二
, 度
altri tipi di ortografia:
2度
parola chiave:
unita
,
tempo
traduzione: due volte, la seconda volta, due gradi
二度目: nidome: la seconda volta <<< 目
二度目の: nidomeno: il secondo
二度目に: nidomeni: per la seconda volta
二度に亘って: nidoniwatatte: due volte <<< 亘
二度としない: nidotoshinai: mai piu
二度と無い機会: nidotonaikikai: opportunita della vita
二度ある事は三度ある: nidoarukotohasandoaru: Non c'e due senza tre
月に二度: tsukininido: due volte al mese <<< 月
週に二度: shuuninido: due volte alla settimana <<< 週
sinonimi:
二回
parole relazionate:
一度
pronuncia:
banji
caratteri kanji: 万
, 事
traduzione: tutto, tutte le cose
万事に: banjini: da ogni punto di vista, a tutti gli effetti
万事休す: banjikyuusu: non c'e rimedio, tutto e finito! <<< 休
万事宜しく: banjiyoroshiku: va tutto bene <<< 宜
parole relazionate:
全
categoria: imparare a scuola
radicali:
Numero di tratti:
5
traduzione: posto, localit?, luogo
sho, so
処る: oru: c'e, stare <<< 居
処: tokoro: posto, luogo <<< 所
categoria: imparare a scuola
radicali:
Numero di tratti:
6
traduzione: essere, esistere, vivere, giacere, stare in piedi, avere, possedere
yuu, u
有る: aru: c'e, ci sono, essere, esistere, vivere, essere situato, giacere, stare in piedi, essere trovaro, avere, possedere, accadere, succedere, avere luogo, essere tenuto
有ります: arimasu: Io [Noi] abbiamo…
有りません: arimasen: io [noi] non ce l'ho [abbiamo]
有らゆる: arayuru: tutto, ogni possibile, ogni tipo di
有りの儘の: arinomamano: nudo, piano <<< 儘
有りの儘に: arinomamani: cos? com'e, semplicemente, onestamente, francamente, senza esagerazione <<< 儘
有つ: motsu: avere, possedere <<< 持
antonimi:
無
parole relazionate:
或
categoria: imparare a scuola
radicali:
parola chiave:
geografia
Numero di tratti:
6
traduzione: essere, esistere, situare, locare
zai
在: zai: campagna (jp.)
在る: aru: essere, vivere, esistere, c'e, ci sono, essere situato, giacere <<< 有
在す: imasu: essere a casa (jp.)
在: inaka: campagna (jp.), provincia <<< 田舎
Top Home