Veja em Japonês

categoria: uso comum
radicais:
número de traços: 7
tradução: arrancar, extrair, remover
batsu
抜く: nuku: puxar [por] para fora, extrair, desencaixar, desenroscar, remover, omitir, deixar de fora, selecionar, citar, superar, ultrapassar, atravessar, disparar através
抜かす: nukasu: omitir, perder, saltar, escapar, ter a imprudência para dizer, falar besteira
抜ける: nukeru: sair [cair], ser deixado para fora, ser omitido [faltando, querendo], ir embora, livrar-se, superar, ir [passar], retirar-se (de)
抜かり: nukari: deslizar, tropeçar, supervisão, fiscalização
抜かりが無い: nukariganai: ter todo o juízo sobre alguém, estar bem acordado, sem discriminação <<<
抜きにする: nukinisuru: deixar, ignorar, omitir, fazer [ir] sem (uma coisa)
抜き出す: nukidasu: tirar, extrair, escolher, selecionar <<<
抜き取る: nukitoru: tirar, extrair, remover, furtar <<< ,
抜きん出る: nukinderu: sobressair [superar] (uma pessoa), destacar-se acima (de outros), cortar uma figura proeminente (entre, em) <<<
抜きん出た: nukindeta: eminente, distinto <<<
抜け出す: nukedasu: escapar, soltar-se, sair <<<
抜け抜けと: nukenuketo: descaradamente, impudentemente
抜け目無い: nukemenai: astuto, afiado, esperto, cuidadoso, cauteloso <<< 注意
抜け目無く: nukemenaku: astutamente, espertamente, cautelosamente
palavras Kanji: 海抜 , 染抜 , 奇抜 , 抜穴 , 抜道 , 抜粋 , 抜擢 , 吹抜 , 税抜
Expressões:染みを抜く , 染め抜く , 通り抜ける , 歯が抜ける , 剣を抜く , 疲れが抜ける , 腰を抜かす , 遣り抜く , 籍を抜く , 魂の抜けた , 釘を抜く , 刀を抜く , 力が抜ける , 毛が抜ける , 毛を抜く , 鏡を抜く , 生き抜く , 打ち抜く , 気が抜ける , 色を抜く , 底が抜ける , 底を抜く , 味が抜ける , 色気抜きの , 御世辞抜きで , 空気を抜く , 牛蒡抜き , 牛蒡抜きにする , 太刀を抜く , 引出を抜く , 拍子抜けする , 眉毛を抜く , 指輪を抜く , 冗談抜きにして , カフェイン抜きの , コルクを抜く , コルク抜き , シャンパンを抜く


Se estiver insatesfeito com o resultado, experimente outro dicionário
Palavras kanji japonesas (Pt)
Palavras katakana japonesas (Pt)
Pesquisa rápida (3 dicionários ao mesmo tempo)
Top Home