ドイツ語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
直接アクセス:
童
,
痛
,
博
,
最
,
間
,
備
,
報
,
歯
,
焼
,
然
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
子供
画数:
12
翻訳:Kind, Kellner
ドウ, トウ
童: わらべ: Kind (anc.)
童: わらわ
童: こども: Kind, Junge <<< 子供
熟語:童謡
, 童貞
, 童話
, 河童
, 児童
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
医学
画数:
12
翻訳:Schmerz, Weh, Pein, Qual, Leid, schmerzhaft, leiden
ツウ, トウ
痛む: いたむ: leiden
痛める: いためる: verletzen
痛い: いたい: schmerzhaft, weh, stehend
痛い目に会う: いたいめにあう: eine bittere Erfahrung haben
痛い目に会わせる: いたいめにあわせる: arg [hart, grausam, übel] mitspielen (jm.)
痛くも痒くもない: いたくもかゆくもない: Das berührt mich gar nicht <<< 痒
痛み: いたみ: Schmerz, Weh, Pein, Qual, Leid, Kummer, Betrübnis
痛みを感じる: いたみをかんじる: Schmerz empfinden <<< 感
痛みを堪える: いたみをこらえる: Schmerzen erleiden [erdulden, ertragen] <<< 堪
痛みを和らげる: いたみをやわらげる: Schmerzen lindern <<< 和
痛みを軽くする: いたみをかるくする <<< 軽
痛く: いたく: sehr
痛し痒し: いたしかゆし: in der [einer schönen] Klemme, in Verlegenheit <<< 痒
熟語:苦痛
, 痛風
, 腹痛
, 陣痛
, 鎮痛
, 胃痛
, 心痛
, 頭痛
, 歯痛
, 腰痛
, 痛感
語句:喉が痛い
, 喉を痛める
, 歯が痛む
, 耳が痛い
, 胃が痛い
, 頭が痛い
, 懐を痛める
, 胸を痛める
, 腹が痛む
, 腹が痛まない
, 顔面神経痛
, 咽喉を痛める
, 足腰が痛い
, 生理痛
, 筋肉痛
, 神経痛
, 御腹が痛い
, 腹部痛
, 関節痛
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
12
翻訳:groß, umfassend, weitläufig
ハク, バク
博い: ひろい: groß, umfassend, weitläufig <<< 広
博める: ひろめる: verbreiten <<< 広
博: すごろく: Puffspiel <<< 双六
博: ひろし: pers.
熟語:博愛
, 博物
, 博士
, 博打
, 博覧
, 賭博
語句:恐竜博
, 好評を博する
, 称賛を博する
, 名声を博する
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
12
翻訳:extrem
サイ
最たる: さいたる: auffällig, offensichtlich, auffallend, hervorstechend
最も: もっとも: meist, größt, besonders, äußerst, höchst
最: も: pers.
熟語:最近
, 最大
, 最高
, 最小
, 最悪
, 最期
, 最後
, 最早
, 最強
, 最初
, 最終
, 最新
, 最愛
, 最寄
, 最上
, 最良
, 最低
, 最中
, 最適
語句:最年少者
, 最大手
, 最優秀
, 最優秀選手
, 最新型
, 最新式
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
時間
,
家
画数:
12
翻訳:Raum, Zwischenraum
カン, ケン
間: あいだ: Raum, Zwischenraum
間か: しずか: ruhe (wegen des Raumes) <<< 静
間かに: ひそかに: heimlich
間てる: へだてる: trennen
間: ま: Zwischenraum, Abstand, Lücke, Zwischenspiel, Zimmer (jp.), Stube
間を空ける: まをあける: einen Raum freilassen <<< 空
間を置く: まをおく <<< 置
間を置いて: まをおいて: in Abständen [Intervallen] <<< 置
間が有る: まがある: Zeit haben, mit etw. hat es noch Zeit [gute Weile], es dauert noch einige Zeit bis <<< 有
間も無く: まもなく: bald, gleich, in absehbarer Zeit <<< 無
間が悪い: まがわるい: Pech haben (mit, bei), peinlich berührt sein, sich verlegen fühlen <<< 悪
間が悪く: まがわるく: unglücklicherweise, leider <<< 悪
間に合う: まにあう: genügen, auskommen, ausreichen, hinkommen, sich behelfen (mit), zweckdienlich [zweckentsprechend] sein <<< 合
間に合わせ: まにあわせ: Notbehelf, Notlösung, Lückenbüßer <<< 合
間に合わせの: まにあわせの: behelfsmäßig, vorübergehend, provisorisch, Behelfs-, Not- <<< 合
間に合わせる: まにあわせる: sich behelfen (mit), vorübergehend auskommen (mit), rechtzeitig, gerade (noch) zur Zeit <<< 合
熟語:客間
, 月間
, 区間
, 週間
, 谷間
, 世間
, 間食
, 人間
, 合間
, 夜間
, 手間
, 空間
, 昼間
, 民間
, 間隔
, 中間
, 瞬間
, 隙間
, 年間
, 小間
, 間違
, 欄間
, 間接
, 期間
, 床の間
, 仲間
, 幕間
, 時間
, 間借
, 間隙
, 居間
, 間取
, 間抜け
語句:長い間
, 長い間には
, 瞬く間に
, 鏡の間
, 久しい間
, 次の間
, 束の間に
, 束の間の
, 半年間の
, 二人の間で
, 御茶の間
, 一週間
, 応接間
, 一瞬間
, 一瞬の間に
, 何時の間にか
, 何時の間に
, 一生の間に
, 一寸の間に
, 一時間
, 四日間
, 六日間
, 五日間
, 九日間
同意語:
スペース
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
12
翻訳:sich anschicken etwas zu tun, aufkommen, ausrüsten
ビ
備える: そなえる: sich anschicken etwas zu tun, aufkommen
備わる: そなわる: versehen sein, sich ausrüsten
備え: そなえ: Vorbereitung, Vorkehrung, Vorsorge, Einrichtung, Ausrüstung, Verteidigungsmaßregel
備え有れば憂いなし: そなえあればうれいなし: Vorsorge ist besser als Nachsorge, Vorsorge verhütet Nachsorge
備に: つぶさに: ausführlich <<< 具
熟語:配備
, 守備
, 備考
, 整備
, 警備
, 準備
, 設備
, 装備
, 備品
, 予備
, 防備
, 備蓄
語句:急に備える
, 将来に備える
, 老後に備える
, 理性を備える
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
メディア
画数:
12
翻訳:Belohnung, Rache, Ankündigung (conf.), Ansage
ホウ
報じる: ほうじる: informieren, melden
報い: むくい: Belohnung, Lohn, Ersatz, Vergütung, Wiedervergeltung, Rache, Heimzahlen, Revanche <<< 酬
報として: むくいとして: als Lohn [Belohnung] (für)
報いを受ける: むくいをうける: die Strafe zahlen <<< 受
報いる: むくいる: belohnen, rächen <<< 酬
報せ: しらせ: Ankündigung, Ansage <<< 知
報せる: しらせる: verkünden, ankündigen <<< 知
熟語:情報
, 速報
, 諜報
, 報道
, 電報
, 報復
, 報告
, 会報
, 公報
, 広報
, 警報
, 予報
, 吉報
, 報酬
語句:仇を報いる
, 労に報いる
, 至急報
, 注意報
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
体
画数:
12
翻訳:Zahn, Alter (conf.)
シ
歯: は: Zahn
歯: よわい: Alter <<< 齢
歯の: はの: dental
歯が生える: はがはえる: Zähne bekommen, zahnen <<< 生
歯が抜ける: はがぬける: Die Zähne gehen jm. aus <<< 抜
歯が良い: はがいい: gute Zähne haben <<< 良
歯が悪い: はがわるい: faule Zähne haben <<< 悪
歯が痛む: はがいたむ: Zahnschmerzen haben <<< 痛
, 歯痛
歯の無い: はがない: zahnlos <<< 無
歯の鋭い: はのするどい: scharfzahnig <<< 鋭
歯を食い縛る: はをくいしばる: die Zähne aufeinander beißen, die Zähne zusammenbeißen
歯を磨く: はをみがく: sich die Zähne putzen [bürsten] <<< 磨
歯の付いた: はのついた: gezahnt, gezähnt <<< 付
歯が立たない: はがたたない: jm. über den Kopf wachsen <<< 立
歯に衣を着せぬ: はにきぬをきせぬ: Es spricht frei von der Leber weg
歯痒い: はがゆい: ungeduldig sein (über) <<< 痒
歯を剥き出す: はをむきだす: breit grinsen
熟語:歯槽
, 歯車
, 犬歯
, 歯根
, 乳歯
, 奥歯
, 虫歯
, 臼歯
, 歯磨
, 歯科
, 入歯
, 歯軋り
, 羊歯
, 歯痛
, 歯止
語句:鋸の歯
, 櫛の歯
, 歯医者
, 味噌っ歯
, 永久歯
, 知恵歯
, 歯ブラシ
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
食べ物
画数:
12
翻訳:brennen, verbrennen, grillen, toasten
ショウ
焼く: やく: brennen, verbrennen, braten, rösten, backen, eifersüchtig sein (jp.)
焼ける: やける: brennen, in Flammen stehen, abbrennen, glühen
焼き: やき: Brennen, Braten, Backen
焼きを入れる: やきをいれる: härten, tempern, jn. maßregeln <<< 入
焼きが回る: やきがまわる: verliere seine frühere Stärke, eintönig werden <<< 回
焼け石に水: やけいしにみず: Das ist ein Topfen auf einen heißen Stein
熟語:焼栗
, 鋤焼
, 照焼
, 日焼け
, 焼飯
, 焼餅
, 全焼
, 焼酎
, 胸焼
, 焼豚
, 焼魚
, 燃焼
, 夕焼
, 霜焼
, 焼鳥
, 蒸焼
, 焼肉
, 焼物
, 鯛焼
語句:炭を焼く
, 胃が焼ける
, 卵を焼く
, 日に焼ける
, 胸が焼ける
, 天火で焼く
, 煉瓦を焼く
, 鉄板焼き
, 炭火で焼く
, 焼餅を焼く
, 焼餅焼き
, 御節介を焼く
, 世話を焼く
, 世話を焼かす
, 世話焼きな
, 世話焼き
, 世話の焼ける
, 世話の焼けない
, 銅鑼焼き
, 薩摩焼
, 焼御握り
, 焼蕎麦
, 焼き海苔
, 御好み焼き
, 目玉焼
, 玉子焼
, 焼林檎
, 焼け野原
, オーブンで焼く
, パンを焼く
, パン焼
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
時間
画数:
12
翻訳:brennen, konsequent (entl.), folgend
ゼン, ネン
然り: しかり: es stimmt
然し: しかし: aber <<< 併
然り乍ら: さりながら
然る可き: しかるべき: gehörig geziemend, angemessen, geeignet, passend,richtig <<< 可
然る可く: しかるべく <<< 可
然うして: しこうして, そうして: folglich, dann
然して: そして: und, dann <<< 而
熟語:突然
, 天然
, 偶然
, 当然
, 全然
, 自然
, 唖然
, 必然
, 釈然
, 忽然
Top Home