afficher en japonais
Numero de page: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14
Accès direct: , , , , , , , , ,

catégorie: usage commun
radicaux:
Nombre de traits: 14
traduction: tremper, plonger
shi
漬す: hitasu: plonger
漬ける: tsukeru: plonger
漬かる: tsukaru: se plonger
Mots kanji: 漬物 , 茶漬 , 塩漬
Expressions: 墨を漬ける , 塩に漬ける , 山葵漬 , 漬物を漬ける , 味噌漬け , 辛子漬 , 沢庵漬け , 辣韭漬 , 砂糖漬けの , 砂糖漬けにする , マリネ漬 , マリネ漬にする , アルコール漬けにする

catégorie: usage commun
radicaux:
Nombre de traits: 14
traduction: dériver, flotter
hyou
漂よう: tadayou
Mots kanji: 漂流 , 漂白
Expressions: 波に漂う

catégorie: usage commun
radicaux:
Nombre de traits: 14
traduction: goutte
teki
滴: shizuku: goutte
滴り: shitatari: goutte
滴る: shitataru: dégoutter
Mots kanji: 点滴 , 水滴
mots liés:

catégorie: usage commun
radicaux:
Nombre de traits: 14
traduction: échapper, fuir, révéler, dévoiler, divulguer
rou
漏る: moru: s'échapper, fuir
漏れる: moreru
漏らす: morasu: faire [laisser] échapper [couler], faire fuir, révéler, dévoiler, divulguer
漏り: mori: fuite
漏れ: more: omission, lacune, fuite
漏れ無く: morenaku: sans omission, à tous <<<
漏れ聞く: morekiku: entendre par hasard <<<
Mots kanji: 漏斗 , 漏洩 , 早漏
Expressions: 雨が漏る , 水の漏らない , 申告漏れ , 外部に漏らす , 機密を漏らす , 記載漏れ , 秘密が漏れる , 秘密を漏らす , ガス漏れ , ガスが漏る
synonymes:

catégorie: usage commun
radicaux:
Nombre de traits: 14
traduction: petit à petit, avec peine, à grand-peine, enfin, à la fin, finalement, progresser, avancer
zen, sen
漸く: youyaku: petit à petit, avec peine, à grand-peine, enfin, à la fin, finalement
漸む: susumu: progresser, avancer <<<
Mots kanji: 漸次

catégorie: usage commun
radicaux:
Nombre de traits: 14
traduction: vaste, large, spacieux, étendu, sans raison (conf.)
man, ban
漫い: hiroi: vaste, large, spacieux, étendu <<< ,
漫りに: midarini: abusivement, sans permission, sans raison [motif] <<< , ,
漫ろに: sozoroni: vaguement, confusément, inconsciemment, sans savoir pourquoi, sans raison
Mots kanji: 漫画

catégorie: usage commun
radicaux:
mot-clef: mer
Nombre de traits: 15
traduction: plonger, cacher
sen
潜む: hisomu: se cacher, couver, s'embusquer
潜める: hisomeru: se cacher, baisser la voix
潜る: kuguru: passer à travers
潜る: moguru: plonger, s'immerger
Mots kanji: 潜航 , 潜水
Expressions: 声を潜める , 影を潜める , 地下に潜る
mots liés:

catégorie: usage commun
radicaux:
Nombre de traits: 15
traduction: lagune
seki
潟: kata
Mots kanji: 新潟

catégorie: usage commun
radicaux:
mot-clef: nature
Nombre de traits: 15
traduction: humide, humecter, mouiller
jun
潤う: uruou: s'humecter, se mouiller, prospérer
潤む: urumu: se mouiller
潤: tsuya: brillance, éclat
潤み: megumi: bénédiction, grâce
潤す: uruosu: humecter, mouiller, enrichir, rendre riche
潤い: uruoi: humidité, douceur, charme, aisance <<< チャーム
潤いの有る: uruoinoaru: moelleux, savoureux <<<
潤いの有る目: uruoinoarume: yeux pleins de larmes
潤いの有る声: uruoinoarukoe: voix moelleuse
潤いの無い: uruoinonai: sec, prosaïque <<<
Mots kanji: 潤滑 , 利潤
Expressions: 喉を潤す
mots liés: , 湿 ,

catégorie: usage commun
radicaux:
mot-clef: nature
Nombre de traits: 15
traduction: transparent, clair
chou
澄む: sumu: devenir clair, se clarifier, se décanter, déposer
澄ます: sumasu: feindre le sang-froid (jp.), se montrer indifférent
澄んだ: sunda: pur, clair, transparent, limpide, cristallin, vif
澄んだ目: sundame: yeux clairs <<<
澄んだ声: sundakoe: voix claire <<<
澄んだ水: sundamizu: eau limpide <<<
澄み渡る: sumiwataru: s'éclaircir <<<
Expressions: 乙に澄ます , 耳を澄ます , 研ぎ澄ます , 見澄ます


Top Home