Japanisch anzeigen
Direkter Zugang: , , , , , , , , ,

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort: Tier
Anzahl der Striche: 6
Übersetzung: Schaf, Lamm
you
羊: hitsuji: Scharf, Australischer Dollar (auf Forex)
羊の毛: hitsujinoke: Schafwolle <<<
羊の肉: hitsujinoniku: Hammelfleisch, Schaffleisch <<< , ラム
羊の皮: hitsujinokawa: Schaffell <<<
羊の群れ: hitsujinomure: Schafherde <<<
Kanji Wörter: 子羊 , 羊飼 , 羊羹 , 山羊 , 羊毛 , 羊水 , 羊歯
Ausdrücke: 雄の羊 , 去勢羊 , クローン羊 , アンゴラ羊 , メリーさんの羊

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort: Schönheit
Anzahl der Striche: 9
Übersetzung: schön, hübsch, gut, wohl
bi, mi
美しい: utsukushii: schön (a.), hübsch, bildschön, malerisch, entzückend, reizend
美しく: utsukushiku: schön (adv.), hübsch
美しくする: utsukushikusuru: verschönern, verschönen, ausschmücken
美しく成る: utsukushikunaru: sich abschmalzen, sich schön machen <<<
美しさ: utsukushisa: Schönheit
美い: yoi: gut, wohl <<<
美し: yoshi: gut, wohl
美める: homeru: loben <<<
Kanji Wörter: 美談 , 美学 , 美食 , 褒美 , 美容 , 賛美 , 優美 , 美貌 , 美人 , 美味 , 美男 , 美点 , 美化 , 美術 , 美女
Ausdrücke: 肌が美しい , 直線美 , 天然の美 , 男性美 , 女性美 , 美少女 , 裸体美 , 都市美 , 美意識 , 音色の美しい , 感覚美 , 美少年 , 自然美 , 曲線美 , 美の典型
verwandte Wörter: 綺麗

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Anzahl der Striche: 10
Übersetzung: Unterschied, Differenz, unterschiedlich
sa, shi
差う: chigau, tagau: unterschiedlich, sich unterscheiden <<<
差す: tsukawasu: schicken, fortschicken <<<
差: yaya: ein bisschen
差す: sasu, sashi: nennen (jp.), auf etw. hindeuten, etw. zeigen <<<
差し上げる: sashiageru: geben (pol.), schenken, anbieten, aufheben, emporheben, in die Höhe heben, erheben <<<
差し当り: sashiatari: (jetzt) vorläufig, augenblicklich, gegenwärtig, für jetzt, für die nächste Zeit, zur Zeit, vorerst, für erst, einstweilen <<<
差し置く: sashioku: lassen, hintansetzen, auf sich beruhen lassen, hintansetzen, hintanstellen, jn. links liegen lassen, unberücksichtigt lassen <<<
差し替える: sashikaeru: auswechseln (mit), ersetzen (durch), einsetzen (für), ablösen <<<
差し迫る: sashisemaru: bevorstehen, drohen, drängen, herannahen <<<
差し招く: sashimaneku: heranwinken, zu sich [näher] winken, mit der Hand winken <<<
差し止める: sashitomeru: verbieten, untersagen, einstellen, sperren <<<
差し伸べる: sashinoberu: die Hand ausstrecken (nach) <<<
差し挟む: sashihasamu: hineinstecken [hineinlegen] (in), einfügen [einschalten] (in) <<<
差し控える: sashihikaeru: zurückhalten (mit), an sich halten (mit), sich enthalten, unterlassen <<<
差し出がましい: sashidegamashii: aufdringlich, zudringlich, keck, vorlaut, vorwitzig <<<
差し引く: sashihiku, sashibiku: abziehen (von, an), abrechnen (von) <<<
差し掛る: sashikakaru: kommen (gerade), vorbeikommen (an),herankommen (an) <<<
差し込む: sashikomu: hineinstecken [hineinlegen] (in), einfügen [einschalten, einsetzen] (in), hereinkommen, von Krämpfen befallen werden, in Krämpfe verfallen, ein Bauchgrimmen [einen Magenkrampf] bekommen <<<
差し戻す: sashimodosu: zurückverweisen an die Unterinstanz <<<
差し向ける: sashimukeru: abschicken, absenden <<<
差し障る: sashisawaru: behindern, blockieren, verhindern <<<
差し支える: sashitsukaeru: verhindert sein, (anderwärtig) verabredet sein, hindern, behindern, stören, unter Mangel an etw. leiden, etw. dringend brauchen <<<
差し支えない: sashitsukaenai: dürfen, können, mögen erlaubt sein, nichts dagegen [nichts einzuwenden] haben, frei sein [haben] <<<
Kanji Wörter: 差別 , 人差指 , 日差 , 格差 , 交差 , 差出 , 差押 , 点差 , 時差 , 段差 , 差足 , 水差 , 誤差 , 物差 , 差金
Ausdrücke: 影が差す , 油を差す , 腰に差す , 傘を差す , 刀を差す , 魔が差す , 地域差 , 干満の差 , 煙管差し , 価格差 , 嫌気が差す , 個人差

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort: Einheit , Kleider
Anzahl der Striche: 12
Übersetzung: anziehen, binden (bor.), kleben
chaku: Einheit um Kleidung zu zählen (jp.)
jaku
着る: kiru: sich anziehen
着せる: kiseru: anziehen
着く: tsuku: sich binden, erreichen (jp.)
着ける: tsukeru: binden, kleben
Kanji Wörter: 落着 , 下着 , 新着 , 到着 , 試着 , 着丈 , 癒着 , 水着 , 着色 , 上着 , 粘着 , 着付 , 着物 , 着替 , 着陸 , 発着 , 愛着 , 着衣 , 巾着 , 着工 , 付着 , 肌着 , 接着 , 執着 , 固着 , 着火 , 着目 , 着信 , 定着 , 古着 , 胴着 , 先着 , 着地 , 膠着 , 決着 , 着実 , 悶着
Ausdrücke: 鎧を着ける , 鎧を着けた , 辿り着く , 納まりが着く , 納まりが着かない , 抱き着く , 流れ着く , 落ち着く , 落ち着いた , 落ち着いて , 落ち着ける , 巣に着く , 底に着く , 床に着く , 膳に着く , 席に着く , 船が着く , 住み着く , 身に着ける , 手を着ける , 座席に着く , 喪服を着た , 襤褸を着た , 女性着 , 素肌に着る , 上着を着る , 着物を着る , 着物を着た , 海水着 , 野良着 , 甲冑を着ける , 甲冑を着けている , 家庭着 , 仮面を着ける , 無事に着く , 外出着 , 普段着 , 結末が着く , 結末を着ける , 制服を着て , 柔道着 , 仕事着 , 和服を着た , 稽古着 , 水泳着 , 食卓に着く , 割烹着 , 悪戯着 , 訪問着 , 体操着 , 練習着 , 化粧着 , 部屋着 , 濡衣を着せる , ネクタイを着ける , バッジを着ける , コルセットを着ける , シャツを着る , テーブルに着く , スノータイヤを着ける , スポーツ着 , ゲートルを着ける

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Anzahl der Striche: 12
Übersetzung: mildtätig, gut, schön, menschlich
zen
善い: yoi: mildtätig, gut, schön, menschlich
善くも: yokumo: es ist verwunderlich dass
善かれ悪しかれ: yokareashikare: wohl oder übel <<<
Kanji Wörter: 親善 , 偽善 , 善処 , 改善 , 善意 , 善悪
Ausdrücke: 絶対善
Synonyme:

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Anzahl der Striche: 13
Übersetzung: Gerechtigkeit
gi
義い: yoi: richtig
Kanji Wörter: 主義 , 講義 , 定義 , 正義 , 名義 , 不義 , 義務 , 仁義 , 義理 , 義弟 , 義兄 , 同義 , 忠義 , 大義
Ausdrücke: 第一義

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort: Tier
Anzahl der Striche: 13
Übersetzung: Gruppe, Truppe, Menge
gun
群れ: mure: Gruppe, Truppe, Haufe, Menge, Schar, Partei, Pöbelhaufe, Pöbel, Bande, Horde, Masse, Meute, Mob, Pack, Rudel, Gesellschaft, Viehherde, Koppel, WurfHecke, Kette, Schwarm, Wolke
群れを成す: mureonasu: Gruppen bilden <<<
群れを成して: mureonashite: in Massen <<<
群れる: mureru: sich gruppieren
群がる: muragaru
Kanji Wörter: 群島 , 群馬 , 群集 , 群青 , 群衆
Ausdrücke: 羊の群れ , 蜂の群 , 牛の群れ , 山賊の群れ , 家畜の群れ , 症状群 , 症候群 , 盗賊の群れ , 流星群

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Anzahl der Striche: 15
Übersetzung: ernähren, füttern
you
養う: yashinau
Kanji Wörter: 養成 , 養育 , 培養 , 養護 , 養子 , 養分 , 休養 , 教養 , 扶養 , 養女 , 養殖 , 栄養 , 供養 , 養蜂 , 静養 , 養老 , 療養 , 養生 , 養鶏
Ausdrücke: 妻子を養う , 家族を養う , 体力を養う

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Anzahl der Striche: 17
Übersetzung: frische Fische (org.), leuchtend, strahlend, frisch
sen
鮮やか: azayaka: leuchtend, strahlend, gläzend
鮮い: yoi: gut
鮮ない: sukunai: selten, wenig
Kanji Wörter: 鮮明 , 朝鮮 , 新鮮

Kategorie: JIS1
Radikalen:
Anzahl der Striche: 13
Übersetzung: Neid, Überschuss (pho.)
sen
zen
en
羨む: urayamu: beneiden (im), jm. neiden, neidisch sein (auf)
羨り: amari: Überschuss
羨ましい: urayamashii: beneidenswert, neidisch
羨ましそうに: urayamashisouni: neidisch (adv.), neiderfüllt, missgünstig
羨ましがらせる: urayamashigaraseru: neidisch machen
verwandte Wörter: ,


Top Home