Japanisch anzeigen
Seitennummer:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
Direkter Zugang:
童
,
痛
,
博
,
最
,
間
,
備
,
報
,
歯
,
焼
,
然
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort:
Kinder
Anzahl der Striche:
12
Übersetzung: Kind, Kellner
dou, tou
童: warabe: Kind (anc.)
童: warawa
童: kodomo: Kind, Junge <<< 子供
Kanji Wörter: 童謡
, 童貞
, 童話
, 河童
, 児童
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort:
Medizin
Anzahl der Striche:
12
Übersetzung: Schmerz, Weh, Pein, Qual, Leid, schmerzhaft, leiden
tsuu, tou
痛む: itamu: leiden
痛める: itameru: verletzen
痛い: itai: schmerzhaft, weh, stehend
痛い目に会う: itaimeniau: eine bittere Erfahrung haben
痛い目に会わせる: itaimeniawaseru: arg [hart, grausam, übel] mitspielen (jm.)
痛くも痒くもない: itakumokayukumonai: Das berührt mich gar nicht <<< 痒
痛み: itami: Schmerz, Weh, Pein, Qual, Leid, Kummer, Betrübnis
痛みを感じる: itamiokanjiru: Schmerz empfinden <<< 感
痛みを堪える: itamiokoraeru: Schmerzen erleiden [erdulden, ertragen] <<< 堪
痛みを和らげる: itamioyawarageru: Schmerzen lindern <<< 和
痛みを軽くする: itamiokarukusuru <<< 軽
痛く: itaku: sehr
痛し痒し: itashikayushi: in der [einer schönen] Klemme, in Verlegenheit <<< 痒
Kanji Wörter: 苦痛
, 痛風
, 腹痛
, 陣痛
, 鎮痛
, 胃痛
, 心痛
, 頭痛
, 歯痛
, 腰痛
, 痛感
Ausdrücke: 喉が痛い
, 喉を痛める
, 歯が痛む
, 耳が痛い
, 胃が痛い
, 頭が痛い
, 懐を痛める
, 胸を痛める
, 腹が痛む
, 腹が痛まない
, 顔面神経痛
, 咽喉を痛める
, 足腰が痛い
, 生理痛
, 筋肉痛
, 神経痛
, 御腹が痛い
, 腹部痛
, 関節痛
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Anzahl der Striche:
12
Übersetzung: groß, umfassend, weitläufig
haku, baku
博い: hiroi: groß, umfassend, weitläufig <<< 広
博める: hiromeru: verbreiten <<< 広
博: sugoroku: Puffspiel <<< 双六
博: hiroshi: pers.
Kanji Wörter: 博愛
, 博物
, 博士
, 博打
, 博覧
, 賭博
Ausdrücke: 恐竜博
, 好評を博する
, 称賛を博する
, 名声を博する
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Anzahl der Striche:
12
Übersetzung: extrem
sai
最たる: saitaru: auffällig, offensichtlich, auffallend, hervorstechend
最も: mottomo: meist, größt, besonders, äußerst, höchst
最: mo: pers.
Kanji Wörter: 最近
, 最大
, 最高
, 最小
, 最悪
, 最期
, 最後
, 最早
, 最強
, 最初
, 最終
, 最新
, 最愛
, 最寄
, 最上
, 最良
, 最低
, 最中
, 最適
Ausdrücke: 最年少者
, 最大手
, 最優秀
, 最優秀選手
, 最新型
, 最新式
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort:
Zeit
,
Haus
Anzahl der Striche:
12
Übersetzung: Raum, Zwischenraum
kan, ken
間: aida: Raum, Zwischenraum
間か: shizuka: ruhe (wegen des Raumes) <<< 静
間かに: hisokani: heimlich
間てる: hedateru: trennen
間: ma: Zwischenraum, Abstand, Lücke, Zwischenspiel, Zimmer (jp.), Stube
間を空ける: maoakeru: einen Raum freilassen <<< 空
間を置く: maooku <<< 置
間を置いて: maooite: in Abständen [Intervallen] <<< 置
間が有る: magaaru: Zeit haben, mit etw. hat es noch Zeit [gute Weile], es dauert noch einige Zeit bis <<< 有
間も無く: mamonaku: bald, gleich, in absehbarer Zeit <<< 無
間が悪い: magawarui: Pech haben (mit, bei), peinlich berührt sein, sich verlegen fühlen <<< 悪
間が悪く: magawaruku: unglücklicherweise, leider <<< 悪
間に合う: maniau: genügen, auskommen, ausreichen, hinkommen, sich behelfen (mit), zweckdienlich [zweckentsprechend] sein <<< 合
間に合わせ: maniawase: Notbehelf, Notlösung, Lückenbüßer <<< 合
間に合わせの: maniawaseno: behelfsmäßig, vorübergehend, provisorisch, Behelfs-, Not- <<< 合
間に合わせる: maniawaseru: sich behelfen (mit), vorübergehend auskommen (mit), rechtzeitig, gerade (noch) zur Zeit <<< 合
Kanji Wörter: 客間
, 月間
, 区間
, 週間
, 谷間
, 世間
, 間食
, 人間
, 合間
, 夜間
, 手間
, 空間
, 昼間
, 民間
, 間隔
, 中間
, 瞬間
, 隙間
, 年間
, 小間
, 間違
, 欄間
, 間接
, 期間
, 床の間
, 仲間
, 幕間
, 時間
, 間借
, 間隙
, 居間
, 間取
, 間抜け
Ausdrücke: 長い間
, 長い間には
, 瞬く間に
, 鏡の間
, 久しい間
, 次の間
, 束の間に
, 束の間の
, 半年間の
, 二人の間で
, 御茶の間
, 一週間
, 応接間
, 一瞬間
, 一瞬の間に
, 何時の間にか
, 何時の間に
, 一生の間に
, 一寸の間に
, 一時間
, 四日間
, 六日間
, 五日間
, 九日間
Synonyme:
スペース
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Anzahl der Striche:
12
Übersetzung: sich anschicken etwas zu tun, aufkommen, ausrüsten
bi
備える: sonaeru: sich anschicken etwas zu tun, aufkommen
備わる: sonawaru: versehen sein, sich ausrüsten
備え: sonae: Vorbereitung, Vorkehrung, Vorsorge, Einrichtung, Ausrüstung, Verteidigungsmaßregel
備え有れば憂いなし: sonaearebaureinashi: Vorsorge ist besser als Nachsorge, Vorsorge verhütet Nachsorge
備に: tsubusani: ausführlich <<< 具
Kanji Wörter: 配備
, 守備
, 備考
, 整備
, 警備
, 準備
, 設備
, 装備
, 備品
, 予備
, 防備
, 備蓄
Ausdrücke: 急に備える
, 将来に備える
, 老後に備える
, 理性を備える
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort:
Medien
Anzahl der Striche:
12
Übersetzung: Belohnung, Rache, Ankündigung (conf.), Ansage
hou
報じる: houjiru: informieren, melden
報い: mukui: Belohnung, Lohn, Ersatz, Vergütung, Wiedervergeltung, Rache, Heimzahlen, Revanche <<< 酬
報として: mukuitoshite: als Lohn [Belohnung] (für)
報いを受ける: mukuioukeru: die Strafe zahlen <<< 受
報いる: mukuiru: belohnen, rächen <<< 酬
報せ: shirase: Ankündigung, Ansage <<< 知
報せる: shiraseru: verkünden, ankündigen <<< 知
Kanji Wörter: 情報
, 速報
, 諜報
, 報道
, 電報
, 報復
, 報告
, 会報
, 公報
, 広報
, 警報
, 予報
, 吉報
, 報酬
Ausdrücke: 仇を報いる
, 労に報いる
, 至急報
, 注意報
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort:
Körper
Anzahl der Striche:
12
Übersetzung: Zahn, Alter (conf.)
shi
歯: ha: Zahn
歯: yowai: Alter <<< 齢
歯の: hano: dental
歯が生える: hagahaeru: Zähne bekommen, zahnen <<< 生
歯が抜ける: haganukeru: Die Zähne gehen jm. aus <<< 抜
歯が良い: hagaii: gute Zähne haben <<< 良
歯が悪い: hagawarui: faule Zähne haben <<< 悪
歯が痛む: hagaitamu: Zahnschmerzen haben <<< 痛
, 歯痛
歯の無い: haganai: zahnlos <<< 無
歯の鋭い: hanosurudoi: scharfzahnig <<< 鋭
歯を食い縛る: haokuishibaru: die Zähne aufeinander beißen, die Zähne zusammenbeißen
歯を磨く: haomigaku: sich die Zähne putzen [bürsten] <<< 磨
歯の付いた: hanotsuita: gezahnt, gezähnt <<< 付
歯が立たない: hagatatanai: jm. über den Kopf wachsen <<< 立
歯に衣を着せぬ: hanikinuokisenu: Es spricht frei von der Leber weg
歯痒い: hagayui: ungeduldig sein (über) <<< 痒
歯を剥き出す: haomukidasu: breit grinsen
Kanji Wörter: 歯槽
, 歯車
, 犬歯
, 歯根
, 乳歯
, 奥歯
, 虫歯
, 臼歯
, 歯磨
, 歯科
, 入歯
, 歯軋り
, 羊歯
, 歯痛
, 歯止
Ausdrücke: 鋸の歯
, 櫛の歯
, 歯医者
, 味噌っ歯
, 永久歯
, 知恵歯
, 歯ブラシ
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort:
Nahrung
Anzahl der Striche:
12
Übersetzung: brennen, verbrennen, grillen, toasten
shou
焼く: yaku: brennen, verbrennen, braten, rösten, backen, eifersüchtig sein (jp.)
焼ける: yakeru: brennen, in Flammen stehen, abbrennen, glühen
焼き: yaki: Brennen, Braten, Backen
焼きを入れる: yakioireru: härten, tempern, jn. maßregeln <<< 入
焼きが回る: yakigamawaru: verliere seine frühere Stärke, eintönig werden <<< 回
焼け石に水: yakeishinimizu: Das ist ein Topfen auf einen heißen Stein
Kanji Wörter: 焼栗
, 鋤焼
, 照焼
, 日焼け
, 焼飯
, 焼餅
, 全焼
, 焼酎
, 胸焼
, 焼豚
, 焼魚
, 燃焼
, 夕焼
, 霜焼
, 焼鳥
, 蒸焼
, 焼肉
, 焼物
, 鯛焼
Ausdrücke: 炭を焼く
, 胃が焼ける
, 卵を焼く
, 日に焼ける
, 胸が焼ける
, 天火で焼く
, 煉瓦を焼く
, 鉄板焼き
, 炭火で焼く
, 焼餅を焼く
, 焼餅焼き
, 御節介を焼く
, 世話を焼く
, 世話を焼かす
, 世話焼きな
, 世話焼き
, 世話の焼ける
, 世話の焼けない
, 銅鑼焼き
, 薩摩焼
, 焼御握り
, 焼蕎麦
, 焼き海苔
, 御好み焼き
, 目玉焼
, 玉子焼
, 焼林檎
, 焼け野原
, オーブンで焼く
, パンを焼く
, パン焼
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort:
Zeit
Anzahl der Striche:
12
Übersetzung: brennen, konsequent (entl.), folgend
zen, nen
然り: shikari: es stimmt
然し: shikashi: aber <<< 併
然り乍ら: sarinagara
然る可き: shikarubeki: gehörig geziemend, angemessen, geeignet, passend,richtig <<< 可
然る可く: shikarubeku <<< 可
然うして: shikoushite, soushite: folglich, dann
然して: soshite: und, dann <<< 而
Kanji Wörter: 突然
, 天然
, 偶然
, 当然
, 全然
, 自然
, 唖然
, 必然
, 釈然
, 忽然
Top Home