Japanisch anzeigen
Seitennummer:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
Direkter Zugang:
遭
,
銃
,
駄
,
端
,
滴
,
墨
,
奪
,
網
,
綱
,
摘
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Anzahl der Striche:
14
Übersetzung: treffen, begegnen
sou
遭う: au
Kanji Wörter: 遭難
, 遭遇
Ausdrücke: 嵐に遭う
, 雨に遭う
, 天災に遭う
, 盗難に遭う
, 事故に遭う
, 火事に遭う
, 震災に遭う
, 洪水に遭う
, 雷雨に遭う
, 掏摸に遭う
, 災難に遭う
, 神隠しに遭う
, 夕立に遭う
, 俄雨に遭う
, 泥棒に遭う
, 通り雨に遭う
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Anzahl der Striche:
14
Übersetzung: Rohr
juu
銃: koZutsu: Gewehr (jap.), Pistole
Kanji Wörter: 小銃
, 銃士
, 拳銃
, 銃砲
, 機銃
Ausdrücke: 機関銃
, 連発銃
, 空気銃
, レーザー銃
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Anzahl der Striche:
14
Übersetzung: einsteigen lassen, beladen, belasten
da: arm (pref., jap.), Schuh
ta
駄せる: noseru
Kanji Wörter: 下駄
, 駄目
, 駄賃
, 無駄
Ausdrücke: 駄洒落
, 駄洒落を言う
, 駄菓子
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort:
Lage
Anzahl der Striche:
14
Übersetzung: richtig, Rand (entl.)
tan
端: tan: Maßeinheit der Länge des Tuches (jp.) <<< 反
, 段
端を発する: tannohassuru: seinen Ursprung haben [nehmen] (von) <<< 発
端しい: tadashii: richtig, aufrichtig <<< 正
端め: hajime: Anfang, Debüt <<< 初
, 始
端: hashi: Ende, Ecke, Rand, Saum
端から端まで: hashikarahashimade: von einem Ende bis zum anderen
端無くも: hashinakumo: versehentlich, zufällig, unerwartet <<< 無
端: hashita: Bruch, Bruchstück, Rest, einzelnes Stück, gebrochene Zahl, Schnippel, Schnipsel
端の: hashitano: fraktionell, unbedeutend, in Bruchstücken
端ない: hashitanai: unmanierlich, derb, grob, krude, rüde, ungebührlich, ungehobelt, ungeschliffen, taktlos, unangebracht, unangemessen, ungehörig, unmöglich <<< 下品
端が出る: hashitagaderu: überhaben <<< 出
端折る: hashioru, hashoru: aufschürzen, kurz machen, abkürzen, sich kurz fassen <<< 折
端: hata: Rand
端に: masani: genau <<< 正
端: ha: Seite (jp.)
Kanji Wörter: 端末
, 末端
, 半端
, 先端
, 途端
, 端書
, 端緒
, 発端
, 片端
, 出端
Ausdrücke: 囲炉裏端
, 井戸端
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Anzahl der Striche:
14
Übersetzung: Tropfen
teki
滴: shizuku: Tropfen
滴り: shitatari: idem.
滴る: shitataru: abtropfen
Kanji Wörter: 点滴
, 水滴
verwandte Wörter:
雫
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort:
Kunst
Anzahl der Striche:
14
Übersetzung: Tinte, schwarz (conf.)
boku
moku
墨: sumi: Tausche, Tauschstein, schwarze Tinte
墨い: kurai: dunkel
墨い: kuroi: schwarz
墨で書く: sumidekaku: mit schwarze Tinte schreiben <<< 書
墨を磨る: sumiosuru: Tusche anreiben <<< 磨
墨を付ける: sumiotsukeru: Tinte schmieren <<< 付
墨を漬ける: sumiotsukeru: in die Tinte eintauchen <<< 漬
墨を吐く: sumiohaku: Tinte spritzen <<< 吐
Kanji Wörter: 墨絵
, 水墨
, 靴墨
, 眉墨
Ausdrücke: 烏賊の墨
verwandte Wörter:
煤
,
インク
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort:
Verbrechen
Anzahl der Striche:
14
Übersetzung: wegnehmen, rauben, berauben, entreißen
datsu
奪う: ubau: jm. wegnehmen [rauben], jn. berauben, jm. entreißen, gefangen nehmen, fesseln, faszinieren, begeistern, bezaubern
奪い合う: ubaiau: sich um etw. reißen, sich um etw. rangeln <<< 合
奪い返す: ubaikaesu: zurücknehmen, zurückgewinnen, zurückerobern <<< 返
Kanji Wörter: 奪還
, 略奪
, 剥奪
Ausdrücke: 位を奪う
, 資格を奪う
, 純潔を奪われる
verwandte Wörter:
簒
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort:
Fisch
Anzahl der Striche:
14
Übersetzung: Netz, Netzwerk
mou
bou
網: ami
網に掛かる: aminikakaru: ins Netz gehen, jm. ins Netz gehen [in die Schlinge fallen] <<< 掛
網を編む: amioamu: ein Netz machen, Netzarbeit machen <<< 編
網を打つ: amioutsu: ein Netz werfen <<< 打
網を上げる: amioageru: in einem Netz nehmen <<< 上
網を引く: amiohiku: ein Netz ziehen <<< 引
網を張る: amioharu: ein Netz spannen, jm. eine Falle stellen, einen Kordon bilden <<< 張
網の目: aminome: Netzgeflecht <<< 目
Kanji Wörter: 網膜
, 網戸
Ausdrücke: 昆虫採集網
, 捜査網
, 組織網
, 諜報網
, 鉄道網
, 放送網
, 販売網
, 供給網
, 通信網
, 道路網
, 交通網
, レーダー網
, スパイ網
, レース網
, レース網をする
, 網シャツ
, 網タイツ
verwandte Wörter:
ネット
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort:
Schiff
Anzahl der Striche:
14
Übersetzung: Leine, Seil, Kabel
kou
綱: tsuna
綱を張る: tsunaoharu: ein Seil [eine Leine] spannen, Leinen ziehen <<< 張
Kanji Wörter: 要綱
, 横綱
, 大綱
, 綱引
, 艫綱
, 手綱
Ausdrücke: 犬の綱
, 頼みの綱
, 干物綱
, クロム綱
verwandte Wörter:
繋
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort:
Landwirtschaft
Anzahl der Striche:
14
Übersetzung: pflücken, sammeln
teki, chaku, taku
摘まむ: tsumamu: kneifen, zwicken, jn. zupfen (an)
摘まみ: tsumami: Knopf, Kniff, Beilage (jp.)
摘み出す: tsumamidasu: hinauswerfen, hinausschmeißen, vor die Tür setzen <<< 出
摘む: tsumu: pflücken
摘く: abaku: lüften, enthüllen
摘う: hirou: sammeln <<< 拾
Kanji Wörter: 指摘
Ausdrücke: 鼻を摘む
, 掻い摘まむ
, 双葉のうちに摘む
, 葡萄を摘む
Top Home