Japanisch anzeigen
Seitennummer:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
Direkter Zugang:
肯
,
拘
,
怪
,
坪
,
斉
,
抱
,
肩
,
迫
,
侍
,
宜
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Anzahl der Striche:
8
Übersetzung: annehmen, akzeptieren, wollen, ok, ja
kou
kai
肯う: ubenau: annehmen, akzeptieren
肯て: aete: absichtlich
Kanji Wörter: 肯定
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Anzahl der Striche:
8
Übersetzung: fangen, fassen, mit etw. zu tun haben
kou
ku
拘える: toraeru: fangen, fassen, ergreifen
拘る: kakawaru: mit etw. zu tun haben
拘む: nazumu: liebgewinnen
拘る: kodawaru: haarspalterisch [philiströs, kleinkrämerisch, kleinlich, engherzig, engstirnig] sein, sich mit Kleinigkeiten abgeben
拘り: kodawari: Hemmung, Störung, Befangenheit, Hindernis
拘りを感じる: kodawariokanjiru: widerwillig [unwillig] fühlen <<< 感
拘り無く: kodawarinaku: hemmungslos, unbefangen, ohne Hemmung, glatt, ohne Störung, ohne Hindernis <<< 無
拘りが無い: kodawariganai: hilfsbereit, entgegenkommend, beschwichtigend <<< 無
Kanji Wörter: 拘束
, 拘置
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort:
Fantasie
Anzahl der Striche:
8
Übersetzung: Zweifel, Verdacht
kai
ke
怪しい: ayashii: zweifelhaft, seltsam
怪しむ: ayashimu: Zweifel haben, ahnen, verdächtigen
怪り: tatari: Flucht (jap.)
Kanji Wörter: 奇怪
, 怪物
, 怪獣
, 怪奇
, 怪盗
, 怪力
, 怪我
, 妖怪
verwandte Wörter:
妖
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort:
Einheit
Anzahl der Striche:
8
Übersetzung: flaches Gelände
hei
hyou
坪: tsubo: Einheit von Fläche (ca. 3.3 m2, jp.)
Kanji Wörter: 建坪
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Anzahl der Striche:
8
Übersetzung: vollständig, gleich, egal, gerecht, ein altes chinesisches Königreich (1046 BC- 221 BC)
sei, sai
斉う: sorou: vollständig <<< 揃
斉しい: hitoshii: gleich, egal <<< 等
, 均
斉しく: hitoshiku: auf gerechte Weise +等, +均
Kanji Wörter: 一斉
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort:
Liebe
Anzahl der Striche:
8
Übersetzung: halten, festhalten, umarmen, umfassen, umschlingen
hou
抱く: daku: umarmen, umfassen, umschlingen
抱える: kakaeru: halten, beschäftigen
抱く: idaku: halten, im Herzen tragen
抱き合う: dakiaau: sich [einander] umarmen [umfassen, umschlingen] <<< 合
抱き上げる: dakiageru: auf den Arm nehmen <<< 上
抱き起こす: dakiokosu: aufheben, hochheben <<< 起
抱き抱える: dakikakaeru: in die Arme schließen
抱き込む: dakikomu: fest in die Arme schließen, auf seine Seite bringen, für sich gewinnen, verstricken (in), verwickeln (in, mit), betrügen <<< 込
, 買収
抱き締める: dakishimeru: an die Brust [ans Herz] drücken, in seine Arme [ans Herz] pressen, umarmen <<< 締
抱き着く: dakitsuku: sich jm. in die Arme werfen, umklammern, umschlingen, jm. um den Hals fallen <<< 着
抱き止める: dakitomeru: (umklammernd) zurückhalten <<< 止
抱き寄せる: dakiyoseru: jn. an seine Brust ziehen <<< 寄
Kanji Wörter: 抱負
, 介抱
, 辛抱
, 抱擁
Ausdrücke: 腕に抱く
, 腕に抱える
, 頭を抱える
, 卵を抱く
, 恨みを抱く
, 胸に抱く
, 疑惑を抱く
, 愛情を抱く
, 殺意を抱く
, 偏見を抱く
, 抱負を抱く
, 恋心を抱く
, 野心を抱く
, 幻影を抱く
, 幻覚を抱く
, 疑問を抱く
, 期待を抱く
, 期待を抱かせる
, 郷愁を抱く
, 理想を抱く
, 不審を抱く
, 恐怖を抱く
, 恐怖を抱かせる
, 怨恨を抱く
, 不平を抱く
, 杞憂を抱く
, 好感抱く
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort:
Körper
Anzahl der Striche:
8
Übersetzung: Schulter, Achsel
ken
肩: kata
肩にする: katanisuru: aufschultern, auf die Schulter nehmen, auf die Schulter tragen
肩に担ぐ: katanikatsugu <<< 担
肩に掛ける: katanikakeru: über die Schulter hängen <<< 掛
肩が凝る: katagakoru: in der Schulter steif sein, eine steife Schulter haben, einen steifen Eindruck bekommen <<< 凝
肩を落す: kataootosu: den Mut verlieren [sinken lassen], verzagen (an) <<< 落
, 落胆
肩を脱ぐ: kataonugu: die Schulter entblößen <<< 脱
肩を聳やかす: kataosobiyakasu: die Schulter hoch [gerade] tragen
肩を竦める: kataosukumeru: die Achseln [mit den Achseln] zucken <<< 竦
肩を持つ: kataomotsu: eintreten (für jn.), es mit jm. halten, Partei nehmen [ergreifen] (für jn.), jn. unterstützen <<< 持
肩を怒らして: kataoikarashite: mit hochgezogenen [hochgetragenen] Schultern <<< 怒
肩を叩く: kataotataku: jm. auf die Schulter klopfen <<< 叩
肩を並べる: kataonaraberu: sich mit jm. messen (in, an), es aufnehmen (mit), jm. gewachsen sein, jm. gleich stehen, mit jm. etw. rivalisieren <<< 並
肩で息をする: katadeikiosuru: schwer atmen, nach Atem ringen <<< 息
Kanji Wörter: 肩幅
, 肩車
, 肩掛
, 肩凝
, 肩身
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Anzahl der Striche:
8
Übersetzung: zwingen, drücken, drängen
haku, hyaku
迫る: semaru: drängen, anspornen, nicht in Ruhe lassen, nötigen (zu), vorwärts treiben, am Rande stehen, nahe [notgedrungen] sein, kurz vor etw. sein, sich nähren, entgegengehen, herandrängen (an). herannahen, heranrücken, näher kommen, vordringen
迫り出す: seridasu: aus der Bühnenversenkung erscheinen lassen <<< 出
Kanji Wörter: 迫撃
, 強迫
, 迫力
, 気迫
, 圧迫
, 迫害
Ausdrücke: 差し迫る
, 真近に迫る
, 時刻が迫る
, 核心に迫る
, 目前に迫る
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort:
Japanische Geschichte
Anzahl der Striche:
8
Übersetzung: beistehen, dienen
ji, shi
侍する: jisuru: aufwarten, bedienen
侍る: haberu
samurai,
Kanji Wörter: 侍従
Ausdrücke: 七人の侍
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort:
Begrüßung
Anzahl der Striche:
8
Übersetzung: passen, angemessen sein, natürlich
gi
宜しい: yoroshii: sehr gut, ganz recht, okay
宜しく: yoroshiku: geeignet, angemessen, passend, richtig, Sehr erfreut, Angenehm
宜しく頼みます: yoroshikutanomimasu: Ich verlasse mich auf Sie <<< 頼
宜: mube: natürlich (anc.)
Ausdrücke: 万事宜しく
Top Home