Japanisch anzeigen
Seitennummer: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25
Direkter Zugang: , , , , , , , , ,

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Anzahl der Striche: 9
Übersetzung: haben, besitzen, halten, hegen, pflegen, tragen, nehmen, dauern, währen
ji
持つ: motsu: haben, besitzen, innehaben, verfügen (über), in der Hand haben, festhalten, hegen, pflegen, tragen, bei sich haben, auf sich nehmen, übernehmen, verantwortlich sein (für), dauern, währen
持てる: moteru: tragbar sein, beliebt sein (bei), gut angeschrieben sein (bei), bei jm. herzlich [warm] aufgenommen werden, js. Gastfreundschaft [Gastfreiheit] genießen, sich großer Beliebtheit bei Frauen [Männern] erfreuen, Salonlöwe sein
持て余す: moteamasu: nicht wissen was man mit jm. [etw.] anfangen soll, jm. über den Kopf wachsen <<<
持って来る: mottekuru: mitbringen, holen <<<
持って来いの: mottekoino: gerade geeignet (zu, für), wie von Gott berufen (zu), wie geschaffen (für), gerade richtig [fasslich, tauglich] <<<
持って行く: motteiku: mitnehmen, mittragen <<<
持て成す: motenasu: behandeln, bewirten, aufnehmen, bedienen <<<
持て囃す: motehayasu: rühmen, anpreisen, lobhudeln, jn über den grünen Klee loben, jn. in den Himmel heben <<<
持ち上がる: mochiagaru: sich heben, sich aufheben lassen <<<
持ち上げる: mochiageru: heben, aufheben, emporheben, hochheben, erheben, jn. bin in den Himmel heben, jn. in den Himmel erheben <<<
持ち歩く: mochiaruku: herumtragen, herumschleppen, mitschleppen, hintragen, hinschleppen <<<
持ち帰る: mochikaeru: etw. mitnehmen, etw. nach Hause bringen, etw. zurückbringen, entleihen, ausborgen <<<
持ち運ぶ: mochihakobu: hintragen, fortschaffen, hinbringen <<<
持ち運びの出来る: mochihakobinodekiru: tragbar, transportierbar, transportabel
持ち掛ける: mochikakeru: auf etw. das Gespräch bringen, aufs Tapet [zur Sprache] bringen, sich mit etw. wenden (an), vorlegen, jm. etw. darlegen [vortragen] <<<
持ち込む: mochikomu: hineinbringen, hineinschaffen, hineintragen, hereinbringen, hereinschaffen, hereintragen <<<
持ちつ持たれつ: mochitsumotaretsu: beiderseitige Kompromissbereitschaft, Geben-und-Nehmen-Prinzip, Prinzip von Geben und Nehmen
持ち越す: mochikosu: liegen lassen, anstehen lassen, hinausschieben, aufschieben, verschieben, vertagen <<<
持ち崩す: mochikuzusu: sich selbst ruinieren <<<
持ち堪える: mochikotaeru: (sich) halten, aushalten, ausdauern, behaupten, standhalten, überleben, überstehen, durchhalten <<<
持ち去る: mochisaru: fortbringen, fortschaffen, forttragen, davontragen, mitnehmen <<<
持ち出す: mochidasu: herausbringen, heraustragen, retten, durchrennen (mit), greifen (in), vorbringen, vorlegen, vortragen, aufs Tapet [zur Sprache] bringen, vorschlagen <<<
持ち直す: mochinaosu: sich erholen, wieder besser werden, sich bessern, eine Wendung zum Besseren nehmen <<<
持ち回る: mochimawaru: herum tragen, herumbringen <<<
Kanji Wörter: 維持 , 心持 , 気持 , 掛持ち , 矜持 , 持主 , 受持 , 金持 , 所持 , 持続 , 支持 , 持参 , 掛持 , 持女
Ausdrücke: 株を持つ , 肩を持つ , 捧げ持つ , 家を持つ , 膿を持つ , 根に持つ , 取り持つ , 信念を持って , 偏見を持つ , 癲癇持ち , 趣味を持つ , 女房持ち , 太刀持ち , 確信を持って , 家庭を持つ , 勘定を持つ , 関心を持つ , 関心を持たない , 疑問を持つ , 学位を持つ , 愛着を持つ , 所帯を持つ , 所帯持ち , 希望を持つ , 威力を持って , 交渉を持つ , 悪意を持つ , 誠意を持って , 亭主持ち , 頭痛持ち , 提灯を持つ , 提灯持ち , 好意を持つ , 癇癪持ち , 癇癪持ちの , 興味を持つ , 興味を持って , 好感持つ

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Anzahl der Striche: 9
Übersetzung: einfallen, vergewaltigen, brechen
shin
侵す: okasu
Kanji Wörter: 侵入 , 侵略 , 侵害
Ausdrücke: 高熱に侵される

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Anzahl der Striche: 9
Übersetzung: auffordern, anregen, treiben, drängen, zwingen
soku
促す: unagasu: auffordern, anregen
促る: semaru: treiben, drängen, zwingen
Kanji Wörter: 促進 , 催促
Ausdrücke: 分泌を促す

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort: Haus
Anzahl der Striche: 9
Übersetzung: Zaun, Umzäunung, Gehege, Gatter, Gitter, Hecke, Geländer
en
垣: kaki
垣: kakine <<< 垣根
垣を回ぐらす: kakiomegurasu: mit einem Zaun umgeben, umzäunen, einfrieden, einhegen, umhecken <<<
Kanji Wörter: 垣根

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Anzahl der Striche: 9
Übersetzung: niedrig, gemein, unedel, niedrig, demütig
hi
卑い: hikui: niedrig, demütig
卑しい: iyashii: niedrig, gemein, unedel
卑しむ: iyashimu: verachten
卑しめる: iyashimeru: idem.
Kanji Wörter: 卑怯 , 卑猥 , 卑劣 , 卑屈

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Anzahl der Striche: 9
Übersetzung: arrangieren, ordnen, in Ordnung bringen
jo
叙で: tsuide: Gelegenheit
叙: hashigaki: Vorwort
叙べる: noberu: aufsagen
Kanji Wörter: 叙情 , 叙述

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Anzahl der Striche: 9
Übersetzung: besetzen, Grenze, Grenzlinie
huu
hou
封: sakai: Grenze, Grenzlinie
封じる: tojiru: besetzen, umzingeln
封: moritsuchi: Hubbel (für den Gottesdienst)
Kanji Wörter: 封筒 , 封建 , 封印 , 密封 , 封鎖

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Anzahl der Striche: 9
Übersetzung: sehr, ernst
jin
甚だ: hanahada: sehr, ernst
甚だしい: hanahadashii: übermäßig, zu viel

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Anzahl der Striche: 9
Übersetzung: Bogen
ko
弧: kiyumi
Kanji Wörter: 括弧

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Anzahl der Striche: 9
Übersetzung: faulenzen, faul, nachlässig
tai
dai
怠る: okotaru: nicht beachten, nachlässig sein
怠ける: namakeru: faulenzen
怠り: okotari: Nachlässigkeit, Faulheit
Kanji Wörter: 怠け者 , 倦怠 , 怠惰 , 怠慢
Ausdrücke: 業務を怠る , 講義を怠ける , 職務を怠る , 義務を怠る , 役目を怠る , 手続を怠る , 注意を怠る , 摂生を怠る


Top Home