Japanisch anzeigen
Seitennummer:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
Direkter Zugang:
持
,
侵
,
促
,
垣
,
卑
,
叙
,
封
,
甚
,
弧
,
怠
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Anzahl der Striche:
9
Übersetzung: haben, besitzen, halten, hegen, pflegen, tragen, nehmen, dauern, währen
ji
持つ: motsu: haben, besitzen, innehaben, verfügen (über), in der Hand haben, festhalten, hegen, pflegen, tragen, bei sich haben, auf sich nehmen, übernehmen, verantwortlich sein (für), dauern, währen
持てる: moteru: tragbar sein, beliebt sein (bei), gut angeschrieben sein (bei), bei jm. herzlich [warm] aufgenommen werden, js. Gastfreundschaft [Gastfreiheit] genießen, sich großer Beliebtheit bei Frauen [Männern] erfreuen, Salonlöwe sein
持て余す: moteamasu: nicht wissen was man mit jm. [etw.] anfangen soll, jm. über den Kopf wachsen <<< 余
持って来る: mottekuru: mitbringen, holen <<< 来
持って来いの: mottekoino: gerade geeignet (zu, für), wie von Gott berufen (zu), wie geschaffen (für), gerade richtig [fasslich, tauglich] <<< 来
持って行く: motteiku: mitnehmen, mittragen <<< 行
持て成す: motenasu: behandeln, bewirten, aufnehmen, bedienen <<< 成
持て囃す: motehayasu: rühmen, anpreisen, lobhudeln, jn über den grünen Klee loben, jn. in den Himmel heben <<< 囃
持ち上がる: mochiagaru: sich heben, sich aufheben lassen <<< 上
持ち上げる: mochiageru: heben, aufheben, emporheben, hochheben, erheben, jn. bin in den Himmel heben, jn. in den Himmel erheben <<< 上
持ち歩く: mochiaruku: herumtragen, herumschleppen, mitschleppen, hintragen, hinschleppen <<< 歩
持ち帰る: mochikaeru: etw. mitnehmen, etw. nach Hause bringen, etw. zurückbringen, entleihen, ausborgen <<< 帰
持ち運ぶ: mochihakobu: hintragen, fortschaffen, hinbringen <<< 運
持ち運びの出来る: mochihakobinodekiru: tragbar, transportierbar, transportabel
持ち掛ける: mochikakeru: auf etw. das Gespräch bringen, aufs Tapet [zur Sprache] bringen, sich mit etw. wenden (an), vorlegen, jm. etw. darlegen [vortragen] <<< 掛
持ち込む: mochikomu: hineinbringen, hineinschaffen, hineintragen, hereinbringen, hereinschaffen, hereintragen <<< 込
持ちつ持たれつ: mochitsumotaretsu: beiderseitige Kompromissbereitschaft, Geben-und-Nehmen-Prinzip, Prinzip von Geben und Nehmen
持ち越す: mochikosu: liegen lassen, anstehen lassen, hinausschieben, aufschieben, verschieben, vertagen <<< 越
持ち崩す: mochikuzusu: sich selbst ruinieren <<< 崩
持ち堪える: mochikotaeru: (sich) halten, aushalten, ausdauern, behaupten, standhalten, überleben, überstehen, durchhalten <<< 堪
持ち去る: mochisaru: fortbringen, fortschaffen, forttragen, davontragen, mitnehmen <<< 去
持ち出す: mochidasu: herausbringen, heraustragen, retten, durchrennen (mit), greifen (in), vorbringen, vorlegen, vortragen, aufs Tapet [zur Sprache] bringen, vorschlagen <<< 出
持ち直す: mochinaosu: sich erholen, wieder besser werden, sich bessern, eine Wendung zum Besseren nehmen <<< 直
持ち回る: mochimawaru: herum tragen, herumbringen <<< 回
Kanji Wörter: 維持
, 心持
, 気持
, 掛持ち
, 矜持
, 持主
, 受持
, 金持
, 所持
, 持続
, 支持
, 持参
, 掛持
, 持女
Ausdrücke: 株を持つ
, 肩を持つ
, 捧げ持つ
, 家を持つ
, 膿を持つ
, 根に持つ
, 取り持つ
, 信念を持って
, 偏見を持つ
, 癲癇持ち
, 趣味を持つ
, 女房持ち
, 太刀持ち
, 確信を持って
, 家庭を持つ
, 勘定を持つ
, 関心を持つ
, 関心を持たない
, 疑問を持つ
, 学位を持つ
, 愛着を持つ
, 所帯を持つ
, 所帯持ち
, 希望を持つ
, 威力を持って
, 交渉を持つ
, 悪意を持つ
, 誠意を持って
, 亭主持ち
, 頭痛持ち
, 提灯を持つ
, 提灯持ち
, 好意を持つ
, 癇癪持ち
, 癇癪持ちの
, 興味を持つ
, 興味を持って
, 好感持つ
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Anzahl der Striche:
9
Übersetzung: einfallen, vergewaltigen, brechen
shin
侵す: okasu
Kanji Wörter: 侵入
, 侵略
, 侵害
Ausdrücke: 高熱に侵される
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Anzahl der Striche:
9
Übersetzung: auffordern, anregen, treiben, drängen, zwingen
soku
促す: unagasu: auffordern, anregen
促る: semaru: treiben, drängen, zwingen
Kanji Wörter: 促進
, 催促
Ausdrücke: 分泌を促す
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort:
Haus
Anzahl der Striche:
9
Übersetzung: Zaun, Umzäunung, Gehege, Gatter, Gitter, Hecke, Geländer
en
垣: kaki
垣: kakine <<< 垣根
垣を回ぐらす: kakiomegurasu: mit einem Zaun umgeben, umzäunen, einfrieden, einhegen, umhecken <<< 回
Kanji Wörter: 垣根
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Anzahl der Striche:
9
Übersetzung: niedrig, gemein, unedel, niedrig, demütig
hi
卑い: hikui: niedrig, demütig
卑しい: iyashii: niedrig, gemein, unedel
卑しむ: iyashimu: verachten
卑しめる: iyashimeru: idem.
Kanji Wörter: 卑怯
, 卑猥
, 卑劣
, 卑屈
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Anzahl der Striche:
9
Übersetzung: arrangieren, ordnen, in Ordnung bringen
jo
叙で: tsuide: Gelegenheit
叙: hashigaki: Vorwort
叙べる: noberu: aufsagen
Kanji Wörter: 叙情
, 叙述
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Anzahl der Striche:
9
Übersetzung: besetzen, Grenze, Grenzlinie
huu
hou
封: sakai: Grenze, Grenzlinie
封じる: tojiru: besetzen, umzingeln
封: moritsuchi: Hubbel (für den Gottesdienst)
Kanji Wörter: 封筒
, 封建
, 封印
, 密封
, 封鎖
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Anzahl der Striche:
9
Übersetzung: sehr, ernst
jin
甚だ: hanahada: sehr, ernst
甚だしい: hanahadashii: übermäßig, zu viel
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Anzahl der Striche:
9
Übersetzung: Bogen
ko
弧: kiyumi
Kanji Wörter: 括弧
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Anzahl der Striche:
9
Übersetzung: faulenzen, faul, nachlässig
tai
dai
怠る: okotaru: nicht beachten, nachlässig sein
怠ける: namakeru: faulenzen
怠り: okotari: Nachlässigkeit, Faulheit
Kanji Wörter: 怠け者
, 倦怠
, 怠惰
, 怠慢
Ausdrücke: 業務を怠る
, 講義を怠ける
, 職務を怠る
, 義務を怠る
, 役目を怠る
, 手続を怠る
, 注意を怠る
, 摂生を怠る
Top Home