Japanisch anzeigen
Seitennummer: 1 , 2 , 3 , 4
Direkter Zugang: , , , , , , , , ,

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort: Wetter
Anzahl der Striche: 5
Übersetzung: Eis
hyou
氷: koori
氷: hi
氷の塊: koorinokatamari: Eisblock, Eisklumpen, Eismasse, Eisscholle, Stück Eis <<<
氷の様な: koorinoyouna: eisig, eiskalt <<<
氷の様な心: koorinoyounakokoro: eisiges Herz
氷が張る: koorigaharu: zufrieren <<<
氷の張った: koorinohatta: gefroren, eisig, eisbedeckt, vereist <<<
氷に成った: koorininatta <<<
氷で冷す: kooridehiyasu: mit Eis kühlen <<<
氷で冷した: kooridehiyashita: eisgekühlt <<<
氷が溶ける: koorigatokeru: Das Eis schmilzt <<<
Kanji Wörter: 雨氷 , 流氷 , 氷柱 , 欠氷 , 氷河 , 氷山 , 薄氷
Ausdrücke: 氷砂糖 , 氷の微笑
Synonyme: アイス
verwandte Wörter:

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort: Wetter , Chemie , Psychologie
Anzahl der Striche: 6
Übersetzung: Luft, Atmosphäre, Gas, Atmen, Klima
ki, ke
気: iki: Atem <<<
気が有る: kigaaru: zu etw. Lust haben, etw. übers Herz bringen, geneigt sein (etw. zu tun), jm. zugetan sein <<<
気が無い: kiganai: keine Lust zu etw. haben, etw. nicht übers Herz bringen, sich nicht interessieren (für), kein Interesse haben (für) <<<
気が短い: kigamijikai: hitzköpfig [leicht aufflammend] sein <<<
気が合う: kigaau: sich (gut) mit jm. vertragen, gut Freund miteinander [mit jm.] sein <<<
気が小さい: kigachiisai: kleinmütig [nervenschwach] sein, Angsthase sein <<<
気が散る: kigachiru: sich nicht sammeln können <<<
気が塞ぐ: kigahusagu: niedergedrückt [(in) gedrückter Stimmung] sein <<<
気が晴れる: kigahareru: Die (trübe) Stimmung heitert sich auf, Das Herz geht jm. auf <<<
気が向かない: kigamukanai: keine rechte Lust zu etw. haben, zu etw. nicht aufgelegt sein <<<
気が引ける: kigahikeru: sich befangen [unfrei, gehemmt] fühlen, sich beschämt fühlen [beschämt sein] <<<
気が変わる: kigakawaru: es sich anders überlegen, sich anders besinnen <<<
気が利く: kigakiku: aufmerksam [zuvorkommend, taktvoll] sein, jedes Winkes gewärtig sein <<<
気が抜ける: kiganukeru: Geschmack verlieren, schal werden, flau gehen <<<
気が付く: kigatsuku: bemerken, spüren, wittern, von etw. Witterung bekommen, wahrnehmen, gewahr werden, die Flöhe husten hören, zum Bewusstsein [zu sich] kommen <<<
気を付ける: kiotsukeru: etw. beachten, auf etw. achten [achtgeben] <<<
気に入る: kiniiru: jm. gefallen, (ganz) nach js. Geschmack sein, bei jm. in Gunst stehen <<<
気に成る: kininaru: jm. am Herzen liegen, bekümmern, jm. Sorge machen <<<
気にする: kinisuru: etw. zu Herzen nehmen, sich quälen (mit), sich bekümmern (um), sich Sorge machen [sich sorgen] (um, für), sich ängstigen (um)
気遣う: kiZukau: sich ängstigen (um), sich fürchten (vor), bange sein (vor), sich Sorge machen, sich sorgen (um), besorgt sein (für, um) <<<
気遣わしい: kiZukawashii: bedenklich, fraglich, zweifelhaft, gefährlich, heikel, misslich, brenzlich, brenzlig, ängstlich, bange, unruhig <<<
気遣わしげに: kiZukawashigeni: ängstlich, bange, mit ängstlichen Blicken, mit besorgtem Aussehen <<<
気の強い: kinotsuyoi: tapfer, unerschrocken, mutig <<<
気に食わない: kinikuwanai: mag es nicht, unzufrieden sein, unangenehm fühlen <<<
Kanji Wörter: 気配り , 気流 , 景気 , 気功 , 湯気 , 湿気 , 蜃気楼 , 蒸気 , 気団 , 気疲れ , 本気 , 気持 , 短気 , 気儘 , 平気 , 気密 , 排気 , 通気 , 酒気 , 寒気 , 冷気 , 中気 , 霊気 , 気圧 , 気温 , 気化 , 気管 , 気球 , 気兼 , 気候 , 気象 , 気体 , 気前 , 気立て , 熱気 , 気付 , 気筒 , 気迫 , 気合 , 気品 , 火気 , 病気 , 邪気 , 色気 , 正気 , 気力 , 気違い , 根気 , 気性 , 気質 , 換気 , 脚気 , 元気 , 合気道 , 気色 , 空気 , 活気 , 勇気 , 気晴 , 血気 , 一気 , 内気 , 大気 , 磁気 , 吐気 , 気絶 , 電気 , 陽気 , 陰気 , 気分 , 気安い , 天気 , 味気 , 気軽 , 狂気 , 気楽 , 呑気 , 浮気 , 雰囲気 , 人気 , 意気 , 気紛れ , 殺気 , 遣る気 , 気配 , 嫌気 , 弱気 , 強気 , 気休め , 士気 , 外気 , 気味 , 朧気
Ausdrücke: 気の所為で , 自慢気に , 一本気 , 洒落気 , 気が晴々する , 茶目っ気 , 商売気 , 如何する気
Synonyme: ガス

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort: Wetter
Anzahl der Striche: 7
Übersetzung: kalt, kühl, frostig
rei, ryou
冷える: hieru: erkalten, sich abkühlen, kalt [kühl] werden
冷やす: hiyasu: abkühlen, kalt werden lassen, kalt machen
冷める: sameru: kalt werden, sich abkühlen, sich legen, nach lassen
冷ます: samasu: abkühlen
冷たい: tsumetai: kalt, kühl, frostig, eiskalt
冷たさ: tsumetasa: Kälte, Kühle
冷しい: suzushii: kühl <<<
冷や: hiya: kaltes Getränk [Wasser] (jp.)
冷やかし: hiyakashi: Neckerei (jp.), Scherz, Fopperei, das bloße Ansehen der Waren
冷やかす: hiyakasu: necken (jn., jp.), foppen, sich lustig machen (über jn..)
冷ややかな: hiyayakana: kalt (a.), kühl, gefühllos, gelassen
冷ややかに: hiyayakani: kalt (adv.), kühl, gefühllos
Kanji Wörter: 寒冷 , 冷静 , 冷戦 , 冷水 , 冷笑 , 冷気 , 冷蔵 , 冷凍 , 冷房 , 冷却 , 冷酷 , 冷汗 , 冷淡
Ausdrücke: 氷で冷す , 氷で冷した , 肝を冷やす , 熱が冷める , 興を冷ます , 冷し拉麺
verwandte Wörter:

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort: Wetter
Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: Regen
u
雨: ame
雨が降る: amegahuru: es regnet, es gießt, es rieselt, es sprüht <<<
雨に成る: ameninaru: Es beginnt [fängt an] zu regnen, Das Wetter schlägt zum Regen um <<<
雨に成りそうだ: ameninarisouda: Es sieht nach Regen aus <<<
雨が降りそうだ: amegahurisouda <<<
雨が止む: amegayamu: Der Regen hört auf <<<
雨に遭う: ameniau: Regen bekommen <<<
雨に濡れる: ameninureru: vom Regen nass werden <<<
雨が漏る: amegamoru: Es leckt durchs Dach <<<
雨の多い: amenoooi: regenreich <<<
Kanji Wörter: 雨宿り , 雨傘 , 雨氷 , 小雨 , 降雨 , 雨露 , 雨雲 , 梅雨 , 風雨 , 時雨 , 雷雨 , 豪雨 , 春雨 , 雨蛙 , 俄雨 , 通り雨 , 雨具 , 雨戸 , 雨樋
Ausdrücke: 大粒の雨 , 雨模様 , 爆弾の雨 , 暴風雨 , 暴風雨の , 流星雨 , 五月雨

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort: Wetter
Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: ruhig, friedlich, mild, sanft, freundlich, Harmonie
wa: Japan (jp.) <<< 日本
o
和らぐ: yawaragu: sich beruhigen, ruhiger werden
和らげる: yawarageru: beruhigen
和む: nagomu: sich entspannen
和み: nagomi: Beruhigung
和やか: nagoyaka: ruhig, friedlich, mild, sanft
和か: atataka: freundlich
和: nagi: Meeresstille (jp.), Windstille <<<
和: kazu: Addition, pers.
Kanji Wörter: 日和 , 和平 , 和食 , 和解 , 調和 , 融和 , 飽和 , 和訳 , 和文 , 浦和 , 共和 , 和歌 , 平和 , 和歌山 , 大和 , 昭和 , 和裁 , 和服 , 和尚 , 協和 , 和風 , 不和 , 令和 , 緩和 , 和室 , 違和
Ausdrücke: 痛みを和らげる , 苦痛を和らげる , 和菓子 , ベクトル和

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort: Wetter
Anzahl der Striche: 9
Übersetzung: Wind, Lüftchen, Windbauch, Brise, Zugwind, Zugluft, Sturm
huu, hu
風: kaze, kaza
風が出る: kazegaderu: Es erhebt sich ein Wind <<<
風が凪ぐ: kazeganagu: Der Wind legt sich <<<
風が弱る: kazegayowaru: Der Wind wird schwächer [flaut ab] <<<
風が吹く: kazegahuku: Der Wind weht, Es ist windig <<<
風が酷い: kazegahidoi: Es ist stark windig, Es geht [weht] ein starker Wind <<<
風の強い: kazenotsuyoi: windig <<<
風の有る: kazenoaru <<<
風の無い: kazenonai: windstill <<<
風に逆らって: kazenisakaratte: gegen den Wind, gerade in den Wind <<<
風を通す: kazeotoosu: lüften, ventilieren <<<
風を入れる: kazeoireru <<<
風を切って飛ぶ: kazeokittetobu: durch den Wind [die Luft] fliegen
風立ちぬ: kazetachinu: Kaze Tachinu (Manga und Anime von Hayao Miyazaki, 2013) <<<
風と共に去りぬ: kazetotomonisarinu: Vom Winde verweht (Amerikanische Roman und Film, 1936 und 1939)
Kanji Wörter: 潮風 , 台風 , 風速 , 疾風 , 風刺 , 風人 , 風流 , 涼風 , 微風 , 風味 , 北風 , 突風 , 風邪 , 旋風 , 痛風 , 暴風 , 風雨 , 逆風 , 風向 , 風呂 , 風水 , 風神 , 風上 , 風下 , 風俗 , 扇風機 , 風防 , 風力 , 通風 , 風格 , 神風 , 風景 , 風車 , 風習 , 東風 , 洋風 , 和風 , 屏風 , 風情 , 南風 , 風船 , 風紀 , 風潮 , 風疹 , 風貌 , 追風
Ausdrücke: 強い風 , 哀歌風 , 東南風 , 物語風の , 伝記風 , 役所風 , 東洋風 , 官庁風 , 東北風 , 隙間風 , 現代風 , 季節風 , 田舎風 , 日本風 , 西洋風 , 異国風の , 貿易風 , バロック風の , スケッチ風の , スケッチ風に , ゴシック風 , エピゾード風の

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort: Transport , Wetter
Anzahl der Striche: 10
Übersetzung: heruntergehen, aussteigen, fallen
kou, gou
降りる: oriru: heruntergehen, abwärtsgehen, aussteigen <<<
降ろす: orosu: heruntertragen <<<
降る: kudaru: heruntergehen, abwärtsgehen <<<
降る: huru: fallen, es regnet
降っても照っても: huttemotettemo: ob Regen oder Sonnenschein, ob's regnet oder schneit, in jedem Fall, todsicher, unter allen Umständen <<<
降って湧いた様な: huttewaitayouna: ganz unerwartet
Kanji Wörter: 以降 , 降下 , 投降 , 降雨 , 降格 , 下降 , 滑降 , 降伏 , 降参
Ausdrücke: 雹が降る , 霙が降る , 雨が降る , 雨が降りそうだ , 雪が降る , 露が降りる , 露が降りた , 吹き降ろす , 塩を降る , 錨を降ろす , 錨を降ろした , 船を降りる , 下に降りる , 下に降ろす , 車を降りる , 旗を降ろす , 馬から降りる , 駆け降りる , 帆を降ろす , 飛び降りる , 列車を降りる , 小雨が降る , 荷物を降ろす , 貨物を降ろ , 汽車を降りる , 二階から降りる , 階段を降る , 看板を降ろす , 胡椒を降りかける , 大雪が降る , 土砂降り , 演壇を降りる , 重荷を降ろす , タラップを降りる , シャッターを降ろす
verwandte Wörter: , ダウン

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort: Wetter
Anzahl der Striche: 11
Übersetzung: Schnee
setsu
sechi
雪: yuki: Schnee
雪ぐ: susugu: ausspülen, abspülen
雪が降る: yukigahuru: Es schneit, Es fällt Schnee <<<
雪が積もる: yukigatsumoru: Es liegt (hoher, tiefer) Schnee, Der Schnee häuft sich (hoch) <<<
雪が消える: yukigakieru: Der Schnee taut, Es taut, Der Schnee schmilzt <<<
雪が解ける: yukigatokeru <<<
雪を掻く: yukiokaku: Schnee wegschaufeln, Schnee (aus dem Weg) räumen <<<
雪を頂いた: yukioitadaita: mit Schnee bedeckt, schneebedeckt <<<
雪の様な: yukinoyouna: schneeweiß, schneeig <<<
Kanji Wörter: 雪辱 , 雪崩 , 新雪 , 雪男 , 粉雪 , 白雪 , 雪掻き , 除雪 , 雪豹 , 大雪 , 雪山 , 小雪 , 雪見 , 雪兎 , 吹雪 , 雪原 , 雪上
Ausdrücke: 汚名を雪ぐ , 万年雪 , 雪合戦 , 暴風雪 , 雪達磨 , 雪の結晶 , 牡丹雪 , キリマンジャロの雪
Synonyme: スノー

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort: Wetter
Anzahl der Striche: 12
Übersetzung: schönes Wetter
sei
晴れる: hareru: es ist schönes Wetter, aufhören zu regnen
晴れ: hare: schönes Wetter, feierliche Gelegenheit (jp.)
晴らす: harasu: zerstreuen (Zweifel etc., jp.)
晴れ渡る: harewataru: aufheitern <<<
Kanji Wörter: 見晴 , 快晴 , 晴天 , 気晴 , 素晴い , 晴々
Ausdrücke: 霧が晴れる , 雲が晴れる , 気が晴れる , 恨みを晴らす , 憂さを晴らす , 無念を晴らす , 日本晴れ

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort: Wetter
Anzahl der Striche: 12
Übersetzung: warm, heiß
on, un
温か: atataka: warm, mild, gemäßigt
温かい: atatakai
温める: atatameru: erhitzen, erwärmen, anwärmen, warm machen, wieder aufwärmen
温め直す: atatamenaosu: erneut erhitzen, wieder heizen <<<
温まる: atatamaru: sich erwärmen (an), warm [wärmer] werden
温み: nukumi: Lauheit, Wärme
温もり: nukumori
温める: nukumeru: erwärmen, anwärmen, warm machen
温まる: nukumaru: sich erwärmen (an), warm [wärmer] werden
温もる: nukumoru
Kanji Wörter: 温暖 , 温度 , 体温 , 温水 , 保温 , 高温 , 低温 , 温泉 , 温室 , 温床 , 気温 , 温厚 , 温存
verwandte Wörter:


Top Home