Veja em Japonês
Acesso rápido:
音
,
韻
,
響
categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave:
áudio
número de traços:
9
tradução: som, barulho, voz
on, in
音: oto: som, ruído, relatório, barulho
音を立てる: otootateru: fazer um barulho <<< 立
音を立てて: otootatete: barulhento <<< 立
音を立てないで: otootatenaide: silenciosamente, furtivamente <<< 立
音も無く: otomonaku <<< 無
音に聞こえた: otonikikoeta: bem conhecido, amplamente conhecido, notório <<< 聞
, 有名
音: ne: som (n.), música, nota, melodia <<< メロディー
音を出す: neodasu: soar (v.), badalar <<< 出
音を上げる: neoageru: ser chutado, estar no fim da sagacidade, levantar um som <<< 上
音の良い: nenoii, nenoyoi: melodioso, harmonioso <<< 良
音: koe: voz <<< 声
palavras Kanji: 足音
, 子音
, 音階
, 音楽
, 音響
, 音声
, 音速
, 音痴
, 音調
, 音程
, 音符
, 音読
, 観音
, 調音
, 同音
, 音色
, 発音
, 爆音
, 本音
, 母音
, 録音
, 騒音
, 防音
Expressões:蹄の音
, 鈍い音
, 鈴の音
, 鐘の音
, 波の音
, 協和音
, 金属音
, 五十音
, 太鼓の音
, 着信音
, 時計の音
, 発信音
, 破裂音
, 摩擦音
, 衝撃音
, 十二音の
, 爆発音
, ベルの音
categoria: uso comum
radicais:
palavra-chave:
áudio
número de traços:
19
tradução: som, acidente, informar, repicar, eco, reverberação, efeito, impacto, rime, rima
in
韻: in: rima (n.)
韻を踏む: innohumu: rimar (com) <<< 踏
韻を踏んだ: innohunda: rimado (masculino), rimada (feminino) <<< 踏
韻き: hibiki: som (n.), acidente, relatório, repique, eco, reverberação, efeito, impacto <<< 響
palavras Kanji: 余韻
categoria: uso comum
radicais:
palavra-chave:
áudio
número de traços:
20
tradução: som, eco
kyou
響く: hibiku: soar (v.), ressoar, ecoar
響き: hibiki: som (n.), barulho, relatório, repique, reverberação, efeito, impacto
palavras Kanji: 影響
, 音響
, 反響
, 交響
Expressões:山彦が響く
, ラッパの響き
palavras relacionadas:
韻
Top Home