スペイン語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
直接アクセス:
才
,
打
,
批
,
技
,
投
,
折
,
拡
,
招
,
担
,
拝
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
生活
画数:
3
翻訳:apenas, capacitado (prest.), facultades, talento, don, dotes, genio, genialidad
サイ, ザイ
才: さい: capacitado, facultades, talento, don, dotes, genio, genialidad, edad (jp.)
才の有る: さいのある: de talento, dotado para <<< 有
才の無い: さいのない: sin talento <<< 無
才を恃む: さいをたのむ: tener mucha confianza en el propio talento
才かに: わずかに: apenas <<< 僅
熟語:奇才
, 才能
, 多才
, 天才
語句:創造の才
, 発明の才
, 実務の才
同意語:
能力
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
戦争
,
スポーツ
画数:
5
翻訳:golpear, pegar, tirar, disparar, atacar, vencer
ダ, チョウ, テイ
打つ: うつ: dar un golpe, golpear, pegar, dar una paliza, tirar, disparar, atacar, vencer, conmover [emocionar, impresionar] a uno, enternecer a uno
打たれる: うたれる: golpearse, pegarse
打ち明ける: うちあける: confiar algo a uno, revelar <<< 明
打ち落とす: うちおとす: abatir, derribar algo a tiros <<< 落
, 撃墜
打ち返す: うちかえす: devolver el tiro <<< 返
打ち勝つ: うちかつ: vencer <<< 勝
打ち砕く: うちくだく: hacer algo pedazos, romper, defraudar <<< 砕
打ち込む: うちこむ: clavar algo, fijar estacas en un lugar, disparar contra <<< 込
打ち殺す: うちころす: matar a uno a golpes, golpear a uno a muerte, matar a uno a tiros <<< 殺
打ち倒す: うちたおす: derribar, abatir, vencer <<< 倒
打ち解ける: うちとける: familiarizarse <<< 解
打ち抜く: うちぬくうちぬく: estampar <<< 抜
打ちのめす: うちのめす: abatir, postrar, derribar, dar un golpe a uno
打ち払う: うちはらう: ahuyentar, sacudir <<< 払
打ち立てる: うちたてる: fundar, establecer <<< 立
打ち出す: うちだす: realzar, estampar en relieve, grabar al relieve, lanzar, dar a conocer algo <<< 出
打ち取る: うちとる: abatir, vencer <<< 取
打ち止める: うちとめる: abatir, sacarificar <<< 止
打ち損なう: うちそこなう: errar el tiro <<< 損
打ち延ばす: うちのばす: extender [aplastar] algo a martillazos, martillar <<< 延
打ち寄せる: うちよせる: romper, desatarse <<< 寄
打って出る: うってでる: lanzarse <<< 出
打って変わる: うってかわる: combiar completamente <<< 変
打って付けの: うってつけの: apropriado, adecuado, idóneo <<< 付
熟語:打水
, 打掛
, 仕打
, 打撃
, 打倒
, 打撲
, 手打
, 博打
, 火打石
, 舌打
, 打者
, 打開
, 打診
, 値打
語句:棒で打つ
, 軽く打つ
, 時を打つ
, 網を打つ
, 雷に打たれる
, 鞭で打つ
, 釘を打つ
, 拳で打つ
, 杭を打つ
, 楔を打つ
, 点を打つ
, 槌で打つ
, 胸を打つ
, 胸を打たれる
, 手を打つ
, 急所を打つ
, 相槌を打つ
, 一発打つ
, 金具を打つ
, 金鎚で打つ
, 打楽器
, 先手を打つ
, 大砲を打つ
, 太刀打
, 電報を打つ
, 電撃に打たれる
, 博打を打つ
, 博打打
, 番号を打つ
, 平手で打つ
, 平手打ち
, 不意打
, 犠牲打
, 決定打
, 天井を打つ
, コンクリート打ち
, コンマを打つ
, タイプを打つ
, バットで打つ
, ピリオドを打つ
, リベットを打つ
同意語:
撃
,
討
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
7
翻訳:golpear, pegar, rechazar
ヒ, ヘイ
批つ: うつ: dar un golpe, golpear, pegar, tirar, disparar, atacar, vencer, conmover [emocionar, impresionar] a uno, enternecer a uno <<< 打
熟語:批判
, 批評
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
武道
,
工業
画数:
7
翻訳:arte, destreza, técnica
ギ
技: わざ
技を磨く: わざをみがく: ejercitarse [adiestarse] en algo <<< 磨
技を掛ける: わざをかける: aplicar una técnica de ataque a uno <<< 掛
熟語:球技
, 競技
, 技能
, 技師
, 技術
, 裏技
, 演技
, 国技
, 闘技
, 特技
, 実技
語句:選択技
, 必殺技
, 柔道の技
, 格闘技
同意語:
業
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
スポーツ
画数:
7
翻訳:arrojar, lanzar, tirar, echar
トウ
投げ: なげ: tiro, lanzamiento, terribo, abandono, liquidación, cesión
投げる: なげる: arrojar, lanzar, tirar, echar
投げ上げる: なげあげる: echar [lanzar, tirar] algo al aire <<< 上
投げ出す: なげだす: echar, arrojar, lanzar, ofrecer, entregar, sacrificar, abandonar, renunciar a algo <<< 出
投げ入れる: なげいれる: echar [tirar] algo a un lugar <<< 入
投げ込む: なげこむ <<< 込
投げ返す: なげかえす: devolver <<< 返
投げ捨てる: なげすてる: tirar, arrojar <<< 捨
投げ付ける: なげつける: tirar, echar, arrojar <<< 付
熟語:投下
, 投棄
, 投機
, 投降
, 投稿
, 投獄
, 投手
, 投書
, 投入
, 投票
, 投薬
, 投槍
, 投信
, 投資
語句:身を投じる
, 放り投げる
, 球を投げる
, 票を投じる
, 槍を投げる
, 獄に投じる
, 賽を投げる
, 賽は投げられた
, 匙を投げる
, 円盤投げ
, 賽子を投げる
, 手裏剣を投げる
, 資本を投じる
, 爆弾を投げる
, 人気を投じる
, キスを投げる
, タオルを投げる
, テープを投げる
, ハンマー投げ
, ブーメランを投げる
, ボール投げをする
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
7
翻訳:romper, quebrar, plegar, doblar
セツ
折る: おる: romper, quebrar, plegar, doblar
折れる: おれる: romperse, quebrarse, fracturarse, doblarse, ceder, transigir
折り: おり: pliegue, caja, ocasión (jp.), oportunidad, momento, caso, tiempo
折りから: おりから: en ese momento
折りしも: おりしも
折り入って: おりいって: seriamente, con gravedad <<< 入
折を見て: おりをみて: aprovechando una oportunidad [la la ocasión propicia], cuando se presente la ocasión <<< 見
折に触れて: おりにふれて: de vez en cuando <<< 触
折り合う: おりあう: arreglarse, avenirse, ajustarse, ponerse de [llegar a un] acuerdo <<< 合
折り重なる: おりかさなる: sobreponerse, amontonarse <<< 重
折り畳む: おりたたむ: doblar, replegar <<< 畳
折り曲げる: おりまげる: doblar, encovar, arquear <<< 曲
折り込む: おりこむ: introducir [insertar, poner, colocar] algo entre algo <<< 込
折く: くじく: dislocarse, torcerse, desalentar, desanimar <<< 挫
熟語:屈折
, 骨折
, 右折
, 折紙
, 左折
, 挫折
, 折角
, 折檻
, 折半
語句:端折る
, 芯を折る
, 骨を折る
, 骨の折れる
, 我を折る
, 鼻を折る
, 肋骨を折る
, 菓子折
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
宣伝
画数:
8
翻訳:ampliar, agrandar, ensanchar, extender, desplegar, tender, desenrollar, desarrollar, divulgar, difundir, propagar, popularizar
カク
拡がる: ひろがる: extenderse, dilatarse, propagarse, circular, difundirse, ensancharse
拡まる: ひろまる: extenderse, divulgarse, difundirse, propagarse, circular
拡げる: ひろげる: ampliar, agrandar, ensanchar, extender, desplegar, tender, desenrollar, desarrollar
拡める: ひろめる: divulgar, difundir, propagar, popularizar
熟語:拡散
, 拡充
, 拡大
, 拡張
同意語:
広
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
8
翻訳:invitar, convidar, llamar
ショウ, キョウ
招く: まねく: invitar, convidar, llamar, provocar, causar, ocasionar, traer
招: あき, あきら: pers.
熟語:招待
, 招聘
語句:災いを招く
, 客を招く
, 疑いを招く
, 誹りを招く
, 笑いを招く
, 差し招く
, 疑惑を招く
, 誤解を招く
, 誤解を招きやす
, 破滅を招く
, 夕食に招く
同意語:
召
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
仕事
,
交通
画数:
8
翻訳:cargar, llevar
タン
担う: になう: cargar algo sobre los hombros [al hombro], echarse algo sobre las espaldas
担ぐ: かつぐ: llevar algo a cuestas, engañar (jp.), tomar el pelo a uno
熟語:担架
, 担任
, 担保
, 担当
, 負担
語句:肩に担ぐ
, 輿を担ぐ
, 縁起を担ぐ
, 縁起を担いで
, 神輿を担ぐ
, 鉄砲を担ぐ
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
宗教
画数:
8
翻訳:rezar, adorar, venerar, reverenciar, rogar, suplicar
ハイ
拝む: おがむ: rezar (juntando las manos para pedir algo), adorar, venerar, reverenciar, rogar, suplicar
拝み倒す: おがみたおす: suplicar en favor de alguien <<< 倒
熟語:参拝
, 崇拝
, 拝啓
, 拝見
, 拝借
, 礼拝
同意語:
祈
Top Home