|
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
魚
画数:
16
翻訳:Wels
デン, ネン
鮎: なまず <<< 鯰
鮎: あゆ: japanische Forelle (jp.)
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
16
翻訳:meiden, vermeiden, ausweichen
ヒ, ビ
避ける: よける: vermeiden, ausweichen, jm. aus dem Weg weichen, beiseite treten, jm. Platz machen, abwehren
避ける: さける: vermeiden, umgehen, ausweichen, aus dem Weg gehen
避け難い: さけがたい: unvermeidlich, unumgänglich, unausweichlich <<< 難
熟語:回避
, 退避
, 避難
, 避妊
, 避雷針
語句:軋轢を避ける
, 危険を避ける
, 盗難避けの
, コンタクトを避ける
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
体
画数:
16
翻訳:Kopf, Verstand, Chef, Leiter
トウ, ズ, ト
頭: あたま: Kopf, Verstand
頭が痛い: あたまがいたい: Kopfschmerzen haben <<< 痛
頭を抱える: あたまをかかえる: den Kopf auf die Arme stützen, völlig verwirrt sein <<< 抱
頭を掻く: あたまをかく: sich hinterm Ohr kratzen <<< 掻
頭を振る: あたまをふる: mit dem Kopf schütteln <<< 振
頭を絞る: あたまをしぼる: sich den Kopf zerbrechen, lange und angestrengt nachdenken (über) <<< 絞
頭を働かす: あたまをはたらかす: den Geist betätigen <<< 働
頭が良い: あたまがいい, あたまがよい: einen guten [klaren] Kopf [Verstand] haben, kein Narr sein, schlagfertig sein, viel Intelligenz haben, ein gutes [starkes] Gedächtnis haben <<< 良
頭が悪い: あたまがわるい: einen geringen Verstand haben, schwach im Kopf sein, schwachköpfig sein <<< 悪
頭が変な: あたまがへんな: irre, wirr im Kopf <<< 変
頭の疲れ: あたまのつかれ: geistige Erschöpfung <<< 疲
頭に来る: あたまにくる: in den Kopf [zu Kopf] steigen [gehen], zu Kopf steigend <<< 来
頭: かしら: Chef, Leiter <<< 親分
頭: かみ: ein japanischer Hofrang
熟語:頭金
, 一頭
, 巻頭
, 街頭
, 鶏頭
, 口頭
, 初頭
, 地頭
, 頭巾
, 頭上
, 頭痛
, 頭脳
, 接頭
, 先頭
, 店頭
, 頭取
, 頭部
, 禿頭
, 冒頭
, 没頭
, 饅頭
語句:釘の頭
, 毬栗頭
, 頭が鋭敏
, 頭が可笑しい
, 頭骸骨
, 給仕頭
, 頭の切替
, 出世頭
, 白髪頭の
, 出会い頭に
, 坊主頭
, 頭が朦朧とする
, 頭文字
, 薬缶頭
, 薬缶頭の
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
薬
画数:
16
翻訳:Arznei, Arzneimittel, Heilmittel, Medikament
ヤク
薬: くすり
薬の: くすりの: medizinisch
薬が効く: くすりがきく: Die Arznei wirkt [hilft], wirksam sein <<< 効
薬を飲む: くすりをのむ: eine Arznei [ein Mittel] einnehmen <<< 飲
薬を飲ませる: くすりをのませる: jm. eine Arznei geben [verordnen] <<< 飲
薬を盛る: くすりをもる: jm. eine Arznei verschreiben [zubereiten] <<< 盛
薬に成る: くすりになる: eine gute Belehrung geben <<< 成
熟語:医薬
, 火薬
, 傷薬
, 薬屋
, 薬指
, 劇薬
, 座薬
, 芍薬
, 試薬
, 投薬
, 毒薬
, 農薬
, 媚薬
, 麻薬
, 目薬
, 薬缶
, 薬剤
, 薬草
, 薬品
, 薬味
, 薬用
, 薬莢
, 薬局
語句:胃腸薬
, 風邪薬
, 感冒薬
, 漢方薬
, 薬学部
, 気付薬
, 下痢止め薬
, 散布薬
, 消毒薬
, 睡眠薬
, 頭痛薬
, 堕胎薬
, 薬の調合
, 治療薬
, 特効薬
, 塗布薬
, 内服薬
, 爆発薬
, 万能薬
, 避妊薬
, 複合薬
, 保健薬
, 麻酔薬
, 予防薬
次もチェック:
毒
カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード:
ウインタースポーツ
画数:
16
翻訳:Fahrschlitten, Rodel
ゼイ
セイ
橇: そり
橇に乗る: そりにのる: Schlitten fahren <<< 乗
次もチェック:
ボブスレー
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
木
画数:
16
翻訳:Holzfäller, Holzhacker, Holzbauer, Holzer
ショウ
樵: きこり
カテゴリー:常用漢字
違う綴り:
懷
部首:
画数:
16
翻訳:denken, sinnen, verlangen nach
カイ
懐う: おもう: denken, sinnen <<< 憶
懐く: なつく: liebgewinnen
懐ける: なつける: für sich gewinnen
懐かしむ: なつかしむ: verlangen nach
懐かしい: なつかしい: unvergesslich, ersehnt
懐: ふところ: Brust, Busen, Tasche, Beutel <<< 懐中
懐に入れる: ふところにいれる: etw. in die Tasche einstecken <<< 入
懐を肥やす: ふところをこやす: sein Schäfchen ins Trockene bringen, seine Tasche spicken <<< 肥
懐が暖かい: ふところがあたたかい: sein Schäfchen im Trockenen haben, eine gute gespickte Börse haben, bei vollem Beutel haben <<< 暖
懐が寂しい: ふところがさびしい: schlecht bei Kasse sein, Knapp mit dem Geld sein, ein paar Kröten haben <<< 寂
懐を痛める: ふところをいためる: aus seiner Tasche bezahlen, aus eigenem [aus eigenen Mittel] berappen, bluten <<< 痛
懐く: いだく: für sich behalten <<< 抱
熟語:懐石
, 懐中
, 懐炉
語句:心に懐く
, 過去を懐しむ
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
機械学
画数:
16
翻訳:Weben, Mechanik, Vorzeichen (ext.), Symptom
キ
機: はた: Weben
機を織る: はたをおる: weben, wirken <<< 織
機: からくり: Mechanismus, Mechanik <<< 絡繰
機: きざし: Vorzeichen, Symptom
機: おり: Weben, Gewebe, Textur
熟語:機会
, 機械
, 機関
, 機器
, 危機
, 機嫌
, 機構
, 機首
, 機銃
, 起重機
, 機体
, 機知
, 機転
, 機動
, 機内
, 機能
, 機敏
, 機密
, 機雷
, 好機
, 時機
, 扇風機
, 転機
, 投機
, 動機
, 機織
, 無機
, 有機
語句:圧縮機
, 編物機
, 暗号機
, 一号機
, 印刷機
, 映写機
, 欠氷機
, 貨物機
, 貨物輸送機
, 起動機
, 給油機
, 計算機
, 警報機
, 研磨機
, 現像機
, 幻灯機
, 航空機
, 攻撃機
, 撮影機
, 芝刈機
, 写真機
, 遮断機
, 哨戒機
, 新型機
, 信号機
, 自家発電機
, 受信機
, 除雪機
, 水圧機
, 推進機
, 水上機
, 切断機
, 洗濯機
, 戦闘機
, 専用機
, 戦略爆撃機
, 送信機
, 掃除機
, 操舵機
, 脱水機
, 偵察機
, 電動機
, 電話機
, 特攻機
, 機織機
, 発信機
, 発電機
, 爆撃機
, 飛行機
, 複写機
, 粉砕機
, 噴射機
, 変速機
, 補給機
, 民間航空機
, 無人飛行機
, 無線操縦機
, 餅搗機
, 輸送機
, 溶接機
, 旅客機
, 冷凍機
, 練習機
, 連動機
, 録音機
, ゲーム機
, コピー機
, ジェット機
, ジャンボジェット機
, スパイ飛行機
, チャーター機
, プロペラ機
, ボーイング機
, マッサージ機
, ミラーレス機
, ロール機
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
台所用品
画数:
16
翻訳:Fass, Tonne
ソン
樽: たる
樽詰めの: たるづめの: auf Fässer gefüllt, in Fässer gepackt <<< 詰
樽詰めにする: たるづめにする: in Fässer [Tonnen] packen, auf Fässer füllen <<< 詰
樽に入れる: たるにいれる <<< 入
語句:醤油樽
, ビール樽
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
仕事
画数:
16
翻訳:bitten, verlangen, anvertrauen, vertrauenswürdig, zuverlässig
ライ
頼む: たのむ: bitten, eine Bitte richten [stellen, tun] (an jn.), flehen (zu jm. um), anvertrauen (jm. etw.), beauftragen (jn. mit etw.), in Dienst nehmen (jn.)
頼み込む: たのみこむ: bitten, eine Bitte richten [stellen, tun] (an jn.), flehen (zu jm. um) <<< 込
頼み: たのみ: Bitte, Auftrag, Vertrauen, Zuversicht, Hoffnung
頼みを聞く: たのみをきく: seine Bitte gewähren [erhören] <<< 聞
頼みを断る: たのみをことわる: ein Gesuch [einen Antrag] ablehnen <<< 断
頼みに成る: たのみになる: zuverlässig <<< 成
頼みにする: たのみにする: sich verlassen (auf), vertrauen (auf), sich stützen (auf etw.)
頼みの綱: たのみのつな: letzter Ausweg, letztes Mittel <<< 綱
頼る: たよる: auf jn. zählen
頼り: たより: Stütze, Unterstützung, Abhängigkeit
頼もしい: たのもしい: vertrauenswürdig, zuverlässig
頼もしく思う: たのもしくおもう: vertrauen (auf jn.), viel erwarten (von jm.) <<< 思
, 信頼
頼むに足らぬ: たのむにたらぬ: unzuverlässig, nicht vertrauenswürdig <<< 足
頼む所: たのむところ: in letzter Instanz <<< 所
熟語:依頼
, 信頼
語句:泣いて頼む
, 宜しく頼みます
, 計器に頼って
, 直感に頼る
, 留守を頼む
, タクシーを頼む
|