?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応のオンライン漢和辞典で
ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
他の辞書のアクセスは独和辞典リストから。
弊社の![]() ![]() ![]() |
![]() | |
鮎
カテゴリー:JIS1部首: ![]() キーワード: 魚 画数: 16 翻訳:Wels デン, ネン 鮎: なまず <<< 鯰 鮎: あゆ: japanische Forelle (jp.) 避
カテゴリー:常用漢字部首: ![]() 画数: 16 翻訳:meiden, vermeiden, ausweichen ヒ, ビ 避ける: よける: vermeiden, ausweichen, jm. aus dem Weg weichen, beiseite treten, jm. Platz machen, abwehren 避ける: さける: vermeiden, umgehen, ausweichen, aus dem Weg gehen 避け難い: さけがたい: unvermeidlich, unumgänglich, unausweichlich <<< 難 熟語:回避 , 退避 , 避難 , 避妊 , 避雷針 語句:軋轢を避ける , 危険を避ける , 盗難避けの , コンタクトを避ける 頭
カテゴリー:教育漢字部首: ![]() ![]() キーワード: 体 画数: 16 翻訳:Kopf, Verstand, Chef, Leiter トウ, ズ, ト 頭: あたま: Kopf, Verstand 頭が痛い: あたまがいたい: Kopfschmerzen haben <<< 痛 頭を抱える: あたまをかかえる: den Kopf auf die Arme stützen, völlig verwirrt sein <<< 抱 頭を掻く: あたまをかく: sich hinterm Ohr kratzen <<< 掻 頭を振る: あたまをふる: mit dem Kopf schütteln <<< 振 頭を絞る: あたまをしぼる: sich den Kopf zerbrechen, lange und angestrengt nachdenken (über) <<< 絞 頭を働かす: あたまをはたらかす: den Geist betätigen <<< 働 頭が良い: あたまがいい, あたまがよい: einen guten [klaren] Kopf [Verstand] haben, kein Narr sein, schlagfertig sein, viel Intelligenz haben, ein gutes [starkes] Gedächtnis haben <<< 良 頭が悪い: あたまがわるい: einen geringen Verstand haben, schwach im Kopf sein, schwachköpfig sein <<< 悪 頭が変な: あたまがへんな: irre, wirr im Kopf <<< 変 頭の疲れ: あたまのつかれ: geistige Erschöpfung <<< 疲 頭に来る: あたまにくる: in den Kopf [zu Kopf] steigen [gehen], zu Kopf steigend <<< 来 頭: かしら: Chef, Leiter <<< 親分 頭: かみ: ein japanischer Hofrang 熟語:頭金 , 一頭 , 巻頭 , 街頭 , 鶏頭 , 口頭 , 初頭 , 地頭 , 頭巾 , 頭上 , 頭痛 , 頭脳 , 接頭 , 先頭 , 店頭 , 頭取 , 頭部 , 禿頭 , 冒頭 , 没頭 , 饅頭 語句:釘の頭 , 毬栗頭 , 頭が鋭敏 , 頭が可笑しい , 頭骸骨 , 給仕頭 , 頭の切替 , 出世頭 , 白髪頭の , 出会い頭に , 坊主頭 , 頭が朦朧とする , 頭文字 , 薬缶頭 , 薬缶頭の 薬
カテゴリー:常用漢字部首: ![]() キーワード: 薬 画数: 16 翻訳:Arznei, Arzneimittel, Heilmittel, Medikament ヤク 薬: くすり 薬の: くすりの: medizinisch 薬が効く: くすりがきく: Die Arznei wirkt [hilft], wirksam sein <<< 効 薬を飲む: くすりをのむ: eine Arznei [ein Mittel] einnehmen <<< 飲 薬を飲ませる: くすりをのませる: jm. eine Arznei geben [verordnen] <<< 飲 薬を盛る: くすりをもる: jm. eine Arznei verschreiben [zubereiten] <<< 盛 薬に成る: くすりになる: eine gute Belehrung geben <<< 成 熟語:医薬 , 火薬 , 傷薬 , 薬屋 , 薬指 , 劇薬 , 座薬 , 芍薬 , 試薬 , 投薬 , 毒薬 , 農薬 , 媚薬 , 麻薬 , 目薬 , 薬缶 , 薬剤 , 薬草 , 薬品 , 薬味 , 薬用 , 薬莢 , 薬局 語句:胃腸薬 , 風邪薬 , 感冒薬 , 漢方薬 , 薬学部 , 気付薬 , 下痢止め薬 , 散布薬 , 消毒薬 , 睡眠薬 , 頭痛薬 , 堕胎薬 , 薬の調合 , 治療薬 , 特効薬 , 塗布薬 , 内服薬 , 爆発薬 , 万能薬 , 避妊薬 , 複合薬 , 保健薬 , 麻酔薬 , 予防薬 次もチェック: 毒
橇
カテゴリー:JIS2部首: ![]() キーワード: ウインタースポーツ 画数: 16 翻訳:Fahrschlitten, Rodel ゼイ セイ 橇: そり 橇に乗る: そりにのる: Schlitten fahren <<< 乗 次もチェック: ボブスレー 樵
カテゴリー:JIS1部首: ![]() キーワード: 木 画数: 16 翻訳:Holzfäller, Holzhacker, Holzbauer, Holzer ショウ 樵: きこり 懐
カテゴリー:常用漢字違う綴り: 懷 部首: ![]() 画数: 16 翻訳:denken, sinnen, verlangen nach カイ 懐う: おもう: denken, sinnen <<< 憶 懐く: なつく: liebgewinnen 懐ける: なつける: für sich gewinnen 懐かしむ: なつかしむ: verlangen nach 懐かしい: なつかしい: unvergesslich, ersehnt 懐: ふところ: Brust, Busen, Tasche, Beutel <<< 懐中 懐に入れる: ふところにいれる: etw. in die Tasche einstecken <<< 入 懐を肥やす: ふところをこやす: sein Schäfchen ins Trockene bringen, seine Tasche spicken <<< 肥 懐が暖かい: ふところがあたたかい: sein Schäfchen im Trockenen haben, eine gute gespickte Börse haben, bei vollem Beutel haben <<< 暖 懐が寂しい: ふところがさびしい: schlecht bei Kasse sein, Knapp mit dem Geld sein, ein paar Kröten haben <<< 寂 懐を痛める: ふところをいためる: aus seiner Tasche bezahlen, aus eigenem [aus eigenen Mittel] berappen, bluten <<< 痛 懐く: いだく: für sich behalten <<< 抱 熟語:懐石 , 懐中 , 懐炉 語句:心に懐く , 過去を懐しむ 機
カテゴリー:教育漢字部首: ![]() キーワード: 機械学 画数: 16 翻訳:Weben, Mechanik, Vorzeichen (ext.), Symptom キ 機: はた: Weben 機を織る: はたをおる: weben, wirken <<< 織 機: からくり: Mechanismus, Mechanik <<< 絡繰 機: きざし: Vorzeichen, Symptom 機: おり: Weben, Gewebe, Textur 熟語:機会 , 機械 , 機関 , 機器 , 危機 , 機嫌 , 機構 , 機首 , 機銃 , 起重機 , 機体 , 機知 , 機転 , 機動 , 機内 , 機能 , 機敏 , 機密 , 機雷 , 好機 , 時機 , 扇風機 , 転機 , 投機 , 動機 , 機織 , 無機 , 有機 語句:圧縮機 , 編物機 , 暗号機 , 一号機 , 印刷機 , 映写機 , 欠氷機 , 貨物機 , 貨物輸送機 , 起動機 , 給油機 , 計算機 , 警報機 , 研磨機 , 現像機 , 幻灯機 , 航空機 , 攻撃機 , 撮影機 , 芝刈機 , 写真機 , 遮断機 , 哨戒機 , 新型機 , 信号機 , 自家発電機 , 受信機 , 除雪機 , 水圧機 , 推進機 , 水上機 , 切断機 , 洗濯機 , 戦闘機 , 専用機 , 戦略爆撃機 , 送信機 , 掃除機 , 操舵機 , 脱水機 , 偵察機 , 電動機 , 電話機 , 特攻機 , 機織機 , 発信機 , 発電機 , 爆撃機 , 飛行機 , 複写機 , 粉砕機 , 噴射機 , 変速機 , 補給機 , 民間航空機 , 無人飛行機 , 無線操縦機 , 餅搗機 , 輸送機 , 溶接機 , 旅客機 , 冷凍機 , 練習機 , 連動機 , 録音機 , ゲーム機 , コピー機 , ジェット機 , ジャンボジェット機 , スパイ飛行機 , チャーター機 , プロペラ機 , ボーイング機 , マッサージ機 , ミラーレス機 , ロール機 樽
カテゴリー:JIS1部首: ![]() キーワード: 台所用品 画数: 16 翻訳:Fass, Tonne ソン 樽: たる 樽詰めの: たるづめの: auf Fässer gefüllt, in Fässer gepackt <<< 詰 樽詰めにする: たるづめにする: in Fässer [Tonnen] packen, auf Fässer füllen <<< 詰 樽に入れる: たるにいれる <<< 入 語句:醤油樽 , ビール樽 頼
カテゴリー:常用漢字部首: ![]() キーワード: 仕事 画数: 16 翻訳:bitten, verlangen, anvertrauen, vertrauenswürdig, zuverlässig ライ 頼む: たのむ: bitten, eine Bitte richten [stellen, tun] (an jn.), flehen (zu jm. um), anvertrauen (jm. etw.), beauftragen (jn. mit etw.), in Dienst nehmen (jn.) 頼み込む: たのみこむ: bitten, eine Bitte richten [stellen, tun] (an jn.), flehen (zu jm. um) <<< 込 頼み: たのみ: Bitte, Auftrag, Vertrauen, Zuversicht, Hoffnung 頼みを聞く: たのみをきく: seine Bitte gewähren [erhören] <<< 聞 頼みを断る: たのみをことわる: ein Gesuch [einen Antrag] ablehnen <<< 断 頼みに成る: たのみになる: zuverlässig <<< 成 頼みにする: たのみにする: sich verlassen (auf), vertrauen (auf), sich stützen (auf etw.) 頼みの綱: たのみのつな: letzter Ausweg, letztes Mittel <<< 綱 頼る: たよる: auf jn. zählen 頼り: たより: Stütze, Unterstützung, Abhängigkeit 頼もしい: たのもしい: vertrauenswürdig, zuverlässig 頼もしく思う: たのもしくおもう: vertrauen (auf jn.), viel erwarten (von jm.) <<< 思 , 信頼 頼むに足らぬ: たのむにたらぬ: unzuverlässig, nicht vertrauenswürdig <<< 足 頼む所: たのむところ: in letzter Instanz <<< 所 熟語:依頼 , 信頼 語句:泣いて頼む , 宜しく頼みます , 計器に頼って , 直感に頼る , 留守を頼む , タクシーを頼む | |
|
ポケット電子辞書 |