|
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
建築
,
農業
画数:
7
翻訳:machen, erzeugen, schaffen, ausführen, unternehmen
サ, サク
サク: Ernte (jp.)
作る: つくる: machen, erzeugen, hervorbringen, produzieren, herstellen, verfertigen, anfertigen. schaffen, bilden, formen, gestalten
作り: つくり: Machart, Ausführung, Bau, Struktur, Stil, Arbeit, Aufmachung, Kostümierung <<< 構造
, 細工
, 化粧
作り上げる: つくりあげる: fertig bringen [machen, stellen], vollenden, erfinden 完成 <<< 上
作り替え: つくりかえ: Umarbeitung, Umbildung, Umgestaltung, Umbau <<< 替
作り替える: つくりかえる: umarbeiten, umbilden, umgestalten, umbauen <<< 替
作り方: つくりかた: Machart, Herstellungsweise <<< 方
作り声: つくりごえ: verstellte Stimme <<< 声
作り声をする: つくりごえをする: eine Stimme verstellen <<< 声
作り事: つくりごと: Erfindung, Erdichtung <<< 事
作り事を言う: つくりごとをいう: eine Geschichte erfinden
作す: なす: ausführen <<< 成
作こる: おこる: unternehmen, darangehen <<< 起
熟語:合作
, 傑作
, 工作
, 耕作
, 小作
, 作業
, 作為
, 作詞
, 作者
, 作成
, 作戦
, 作品
, 作文
, 作家
, 作曲
, 作動
, 作法
, 作用
, 試作
, 新作
, 製作
, 操作
, 創作
, 著作
, 手作り
, 動作
, 不作
, 豊作
, 発作
, 名作
語句:田を作る
, 米を作る
, 列を作る
, 柵を作る
, 庭を作る
, 巣を作る
, 道を作る
, 歌を作る
, 輪を作る
, 映画を作る
, 基礎を作る
, 記録を作る
, 苦心作
, 組合を作る
, 結社を作る
, 口実を作る
, 子供を作る
, 献立を作る
, 最新作
, 三部作
, 財産を作る
, 雑種を作る
, 失敗作
, 食事を作る
, 処女作
, 縦隊を作る
, 即席で作る
, 体系を作る
, 代表作
, 団体を作る
, 調書を作る
, 内閣を作る
, 俳句を作る
, 雰囲気を作る
, 盆栽作り
, 模型を作る
, グループを作る
, チャンスを作る
, チームを作る
, トラストを作る
, プログラムを作る
, リストを作る
, レコードを作る
次もチェック:
造
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
7
翻訳:vergessen
ボウ
忘れる: わすれる: vergessen, verschwitzen, verbummeln, aus dem Gedächtnis [aus der Erinnerung] verlieren, jm. entfallen, sich nicht erinnern (an), sich nicht entsinnen, verlernen, nicht mehr denken (an), (sich) aus dem Sinn schlangen [bringen], liegen lassen
忘れずに: わすれずに: ganz bestimmt
忘れられる: わすれられる: in Vergessenheit geraten, aus dem Gedächtnis schwinden, sich vergessen
忘れられない: わすれられない: unvergesslich
忘れ難い: わすれがたい <<< 難
忘れっぽい: わすれっぽい: vergesslich sein, leicht vergessen, ein schwaches [kurzes] Gedächtnis haben, ein Gedächtnis wie ein Sieb haben
熟語:忘年会
, 物忘れ
, 勿忘草
, 忘れ物
語句:我を忘れる
, 我を忘れて
, 見忘れる
, 恨みを忘れる
, 置き忘れる
, 綺麗に忘れる
, 台詞を忘れる
, 前後を忘れる
カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード:
植物
画数:
7
翻訳:Granne
ボウ
芒: のぎ: Granne
芒: すすき: Pampas Grass (jp.) <<< 薄
熟語:光芒
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
家
画数:
7
翻訳:leben, wohnen, ansässig sein, bleiben
ジュウ
住む: すむ: leben, wohnen, ansässig sein
住まう: すまう
住まい: すまい: Wohnung, Wohnsitz, Adresse <<< 家
, 住所
住み込む: すみこむ: wohnen (bei jm.) <<< 込
住み慣れる: すみなれる: sich einleben (in), sich gewöhnen (an), sich heimisch [wie zu Hause] fühlen <<< 慣
住まる: とどまる: bleiben
熟語:安住
, 移住
, 永住
, 居住
, 在住
, 住居
, 住所
, 住職
, 住宅
, 住人
, 住民
語句:近くに住む
, 一緒に住む
, 田舎に住む
, 田舎住まい
, 二階に住む
, 山手に住む
, アパート住いする
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
旅行
画数:
7
翻訳:kommen, ankommen, besuchen, bereitstehend, Weizen (conf.)
ライ
来る: くる: kommen, besuchen, aufsuchen, vorsprechen, herankommen, sich nähren, herkommen, nahe kommen, herannahen, heranrücken, ankommen (in), eintreffen (in), anlagen (in)
来る: きたる: bereitstehend
来す: きたす: verursachen
来: このかた: seither
来: いざ: die Zeit kommt
来: むぎ: Weizen <<< 麦
熟語:以来
, 外来
, 家来
, 再来
, 襲来
, 将来
, 出来
, 如来
, 本来
, 未来
, 由来
, 来意
, 来月
, 来週
, 来世
, 来日
, 来年
, 来訪
語句:未だ来ない
, 付いて来る
, 向かって来る
, 走って来る
, 迎えに来る
, 呼びに来る
, 持って来る
, 持って来いの
, 嵐が来る
, 頭に来る
, 期限が来る
, 恐慌を来す
, 順番が来る
, 数日来
, 齟齬を来たす
, 定刻に来る
, 何処から来ましたか
, 夕立が来る
, 雷雨が来る
次もチェック:
着
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
スポーツ
,
自動車
画数:
7
翻訳:rennen, laufen, fliegen
ソウ, ス
走る: はしる
走らす: はしらす: laufen lassen, fahren, reiten, in die Flucht schlagen
走り: はしり: Erstlinge, Frühobst, erste Früchte [Gemüse]
走り読みする: はしりよみする: flüchtig durchlesen [durchblättern, überblicken] <<< 読
走り下りる: はしりおりる: hinablaufen <<< 下
走り込む: はしりこむ: hineinlaufen <<< 込
走り寄る: はしりよる: sich belaufen auf <<< 寄
走り出る: はしりでる: hinauslaufen <<< 出
走り出す: はしりだす: anlaufen, zu laufen beginnen <<< 出
走り回る: はしりまわる: herumlaufen, herumrennen <<< 回
走り去る: はしりさる: ablaufen, weglaufen, wegrennen <<< 去
走り通す: はしりとおす: die ganze Strecke rennen <<< 通
走って来る: はしってくる: gelaufen kommen, gerannt kommen <<< 来
走: めしつかい: Diener
熟語:滑走
, 完走
, 競走
, 逆走
, 御馳走
, 師走
, 自走
, 走行
, 代走
, 脱走
, 逃走
語句:突っ走る
, 馬を走らす
, 稲妻が走る
, 感情に走る
, 閃光が走る
次もチェック:
駆
,
奔
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
7
翻訳:empfangen, aufnehmen, begrüßen, einladen
ゲイ, ギョウ
迎える: むかえる: empfangen, aufnehmen, begrüßen, willkommen heißen, einladen, berufen (zu), anstellen, schicken (nach)
迎え: むかえ: Empfang, Begrüßung, Einführung, Einladung
迎えに行く: むかえにいく: jn. abholen gehen, hingehen um jn. (dort) zu treffen [begrüßen] <<< 行
迎えに遣る: むかえにやる: hinschicken um jn. abzuholen, nach jm. schicken, jn. abholen lassen <<< 遣
迎えに来る: むかえにくる: herkommen um jn. abzuholen [zu begrüßen] <<< 来
迎え入れる: むかえいれる: jn. einführen <<< 入
迎え撃つ: むかえうつ: dem feindlichen Angriff begegnen, dem Feind entgegentreten <<< 撃
熟語:歓迎
語句:年を迎える
, 妻に迎える
, 客を迎える
, 意を迎える
, 笑顔で迎える
, 終幕を迎える
, 新年を迎える
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
食べ物
,
鳥
画数:
7
翻訳:Ei, Laich
ラン, コン
卵: たまご
卵の殻: たまごのから: Eierschale, Eischale <<< 殻
卵を産む: たまごをうむ: Eier legen, laichen <<< 産
卵を抱く: たまごをだく: brüten <<< 抱
卵を焼く: たまごをやく: ein Ei in die Pfanne schlagen, ein Spiegelei machen <<< 焼
卵を割る: たまごをわる: ein Ei aufschlagen [köpfen] <<< 割
卵を孵す: たまごをかえす: Eier ausbrüten
熟語:産卵
, 排卵
, 卵黄
, 卵巣
語句:乾燥卵
, スターの卵
同意語:
玉子
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
体
,
医学
画数:
7
翻訳:Körper, Hauptteil
タイ, テイ
体: からだ: Körper, Körperbau, Leib, Statur, Wuchs, Körperbeschaffenheit, Leibesbeschaffenheit, Gesundheit, Konstitution, Leibeskraft
体の: からだの: körperlich, leiblich, physisch
体の大きい: からだのおおきい: von großem Körperbau [Wuchs], von großer Statur [Gestalt] <<< 大
体の小さい: からだのちいさい: von kleinem Körperbau [Wuchs], von kleiner Statur [Gestalt] <<< 小
体中に: からだじゅうに: am ganzen Körper [Leibe] <<< 中
体が弱い: からだがよわい: kränklich sein, infolge einer Krankheit schwächlich sein <<< 弱
, 病弱
体が続かない: からだがつづかない: die Anstrengung [Anspannung] nicht aushalten [ertragen] können <<< 続
体が悪い: からだがわるい: sich nicht wohl [unpässlich, unwohl] fühlen, es geht [ist] schlecht [nicht gut, übel] (jm.) <<< 悪
体に悪い: からだにわるい: ungesund <<< 悪
体に良い: からだにいい: gesund, wohlbehalten <<< 良
体に障る: からだにさわる: der Gesundheit schaden, schädlich auf die Gesundheit wirken <<< 障
体を壊す: からだをこわす: seine Gesundheit verletzen <<< 壊
体が空いている: からだがあいている: frei sein, Zeit haben, unbeschäftigt sein <<< 空
熟語:遺体
, 一体
, 液体
, 解体
, 合体
, 気体
, 機体
, 具体
, 抗体
, 国体
, 固体
, 死体
, 主体
, 書体
, 身体
, 自体
, 字体
, 実体
, 重体
, 人体
, 図体
, 整体
, 船体
, 絶体絶命
, 全体
, 体育
, 体温
, 体外
, 体型
, 体系
, 体験
, 体現
, 体重
, 体制
, 体積
, 体操
, 体調
, 体毛
, 大体
, 団体
, 体裁
, 天体
, 導体
, 媒体
, 文体
, 本体
, 裸体
, 立体
語句:海綿体
, 会話体
, 活字体
, 記事体
, 共同体
, 蛍光体
, 四面体
, 集合体
, 自治体
, 水晶体
, 世間体
, 接合体
, 帯電体
, 楕円体
, 楕円体の
, 談話体
, 地方自治体
, 溺死体
, 伝導体
, 透明体
, 突然変異体
, 同族体
, 半数体
, 筆記体
, 筆記体の
, 複合体
, 文章体
, 免疫体
, 有機体
, 誘導体
, 立方体
, 流動体
, イタリック体
, ゴシック体
, ブロック体
同意語:
胴
,
ボディー
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
スポーツ
画数:
7
翻訳:werfen, schleudern
トウ
投げ: なげ: Niederwurf, Liquidation, Aufgabe
投げる: なげる: werfen, schmeißen, schleudern, aufgeben, hergeben, entsagen, verzichten (auf)
投げ上げる: なげあげる: aufwerfen, emporwerfen, in die Höhe werfen [schleudern] <<< 上
投げ出す: なげだす: hinauswerfen, hinausschleudern, hinausschmeißen, ausstrecken, aufgeben, aufopfern, entsagen, hergeben, sich entgehen lassen, verzichten (auf) <<< 出
投げ入れる: なげいれる: hineinwerfen [hineinschleudern] (in) <<< 入
投げ込む: なげこむ <<< 込
投げ返す: なげかえす: zurückwerfen <<< 返
投げ捨てる: なげすてる: wegwerfen, abwerfen, abschleudern, abschmeißen, über Bord werfen <<< 捨
投げ付ける: なげつける: bewerfen, beschmeißen (mit), anwerfen, anschleudern, anschmeißen (gegen), zuwerfen, zuschleudern, zuschmeißen, niederwerfen, zu Boden werfen <<< 付
熟語:投下
, 投棄
, 投機
, 投降
, 投稿
, 投獄
, 投資
, 投手
, 投書
, 投入
, 投票
, 投薬
, 投槍
語句:身を投じる
, 放り投げる
, 匙を投げる
, 賽を投げる
, 賽は投げられた
, 槍を投げる
, 円盤投げ
, 賽子を投げる
, 資本を投じる
, 手裏剣を投げる
, 人気を投じる
, 爆弾を投げる
, キスを投げる
, タオルを投げる
, テープを投げる
, ハンマー投げ
, ブーメランを投げる
, ボール投げをする
|