|
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
色
画数:
7
翻訳:rot
セキ, シャク
赤: あか: Rot, Kommunist
赤い: あかい: rot, rötlich, kommunistisch
赤い花: あかいはな: rote Blume <<< 花
赤らむ: あからむ: rot werden
赤らめる: あからめる: röten, rot machen
赤くする: あかくする
赤く成る: あかくなる: rot werden, kommunistisch werden, sich rot anstecken <<< 成
赤ちゃん: あかちゃん: Baby, Junges, Säugling <<< 赤ん坊
, ベビー
熟語:赤貝
, 赤毛
, 赤字
, 赤ん坊
, 赤外線
, 赤色
, 赤道
, 赤飯
, 赤竜
, 真赤
語句:頬を赤らめる
, 顔を赤くする
, 顔を赤くして
, 赤鉛筆
, 赤褐色
, 赤血球
, 赤信号
, 赤十字
, 赤頭巾
, 赤の他人
, 赤茶色
, 赤茶色の
, 赤蜻蛉
, 赤キャベツ
, ローズマリーの赤ちゃん
, 赤ワイン
同意語:
紅
,
レッド
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
7
翻訳:nahe, unmittelbar, vertraut
キン, コン, ゴン
近い: ちかい: nahe, in der Nähe
近い内に: ちかいうちに: bald, nächstens, binnen [in] kurzem, in einigen [ein paar] Tagen, in kurzer Zeit, in naher Zukunft <<< 内
近く: ちかく: nahe, in der Nähe, bald, in Kürze
近付く: ちかづく: sich nähern, (sich) nahen, herankommen, in die Nähe kommen, nahe [näher] kommen [treten], näherrücken, sich anfreunden (mit), Freundschaft schließen (mit), sich unter die Leute mischen <<< 付
近寄る: ちかよる <<< 寄
近付ける: ちかづける: näher an sich bringen, näher herankommen [herantreten] lassen, einen engeren Umgang pflegen (mit), in seiner Nähe leiden (jn.) <<< 付
近寄せる: ちかよせる <<< 寄
近くの家: ちかくのいえ: nahe gelegenes Haus <<< 家
近くに: ちかくに: dicht dabei, nebenan, in der Nachbarschaft
近くに住む: ちかくにすむ: in der Nachbarschaft wohnen <<< 住
近くで見る: ちかくでみる: nahe bei sehen <<< 見
熟語:近江
, 近海
, 近況
, 近郊
, 近視
, 近親
, 近日
, 近所
, 近代
, 近東
, 近年
, 近辺
, 近隣
, 近衛
, 最近
, 親近
, 接近
, 側近
, 付近
, 真近
, 身近
語句:直ぐ近くの
, 終りに近づく
, 暁近く
, 縁が近い
, 近距離
, 竣工が近い
, 小便が近い
, 近い将来に
, 近い親類
, 臨月に近い
反意語:
遠
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
7
翻訳:ich, mir, mich, privat, persönlich, Urin (ext.)
シ
私: わたし, わたくし, あたし: ich, mich, Privatangelegenheit
私か: ひそか: privat, persönlich <<< 密
私: いばり: Urin
私の: わたしの, わたくしの: mein, privat, persönlich
私の物: わたしのもの, わたくしのもの: meiner, meine, meines <<< 物
私に: わたしに, わたくしに: mir, mich
私へ: わたしへ, わたくしへ
私は: わたしは, わたくしは: ich bin
私する: わたくしする: völlig für sich in Anspruch nehmen, in die Tasche einstecken, veruntreuen, unterschlagen, eine Griff in die Kasse tun
熟語:私語
, 私書
, 私的
, 私鉄
, 私物
, 私有
, 私立
, 私達
語句:私と一緒に
, 私の御願
, 私企業
, 私の見解では
, 私小説
, 私自身
, 私生活
, 私の名前
, 私の名前は
, 私の息子
同意語:
俺
,
己
,
僕
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
家
画数:
7
翻訳:Stadtviertel, Stadt, Tempel, Zimmer (conf.)
ボウ, ボッ
坊: ぼう: Bonze (jp.), Kind (fam.)
坊ちゃん: ぼっちゃん: Söhnchen! Junge! Ihr Söhnchen! großes Kind, grüner Junge, Muttersöhnchen, Schoßkind
坊や: ぼうや
坊: まち: Stadt
坊: へや: Zimmer <<< 部屋
坊: いえ: Haus
坊: てら: Tempel, Kirche
熟語:赤ん坊
, 桜ん坊
, 寝坊
, 坊主
語句:見栄坊
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
仕事
画数:
7
翻訳:Bemühung, Mühe, Anstrengung, Arbeit
ロウ
労する: ろうする: sich Mühe geben (mit, um), sich anstrengen, eine harte Arbeit auf sich nehmen, sich ins Geschirr legen
労せずに: ろうせずに: mühelos
労を取る: ろうをとる: sich die Mühe machen zu, sich angelegen sein lassen zu <<< 取
労れる: つかれる: sich aufreiben, sich abmühen
労る: いたわる: Sorge tragen
労う: ねぎらう: Bemühung danken
労を謝する: ろうをしゃする <<< 謝
労を労う: ろをねぎらう
労に報いる: ろうにむくいる: sich für js. Mühe erkenntlich zeigen, js. Bemühungen anerkennen [belohnen] <<< 報
労を厭わない: ろうをいとわない: keine Mühe scheuen, seine (eigenen) Bemühungen gering achten <<< 厭
労を惜しまない: ろうをおしまない <<< 惜
労を省く: ろうをはぶく: die Mühe scheuen, Bemühungen zu meiden suchen <<< 省
労を惜しむ: ろうをおしむ <<< 惜
熟語:勤労
, 苦労
, 疲労
, 労災
, 労働
, 労力
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
7
翻訳:Angesicht zu Angesicht, gegenüber, antworten, reagieren, Paar
タイ, ツイ
対する: たいする: gegenüberstehen, gegenüberliegen, widerstehen, gegenüber, gegen
対かう: むかう: sich widersetzen, sich richten
対: そろい: Set, Paar
対える: こたえる: antworten, reagieren
対: つれあい: Lebensgefährte, Lebensgefährtin <<< 連合い
対: あいて: Partner, Ehepartner, Kamerad, Gegner, Konkurrenz <<< 相手
対ぶ: ならぶ: in einer Reihe stehen [liegen, sitzen]
熟語:応対
, 絶対
, 相対
, 対応
, 対角
, 対決
, 対抗
, 対策
, 対処
, 対象
, 対称
, 対照
, 対峙
, 対人
, 対比
, 対面
, 対訳
, 対立
, 対流
, 反対
語句:対戦車砲
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
7
翻訳:antworten, erwidern, annehmen, entsprechen, sicher
オウ, ヨウ
応じる: おうじる: antworten (auf), erwidern, annehmen, entsprechen
応える: こたえる: antworten, beantworten
応に: まさに: sicher, sicherlich
熟語:一応
, 応援
, 応接
, 応対
, 応答
, 応募
, 応用
, 応力
, 感応
, 相応
, 対応
, 反応
語句:依頼に応じる
, 縁談に応じる
, 決闘に応じる
, 招待に応じる
, 招聘に応じる
, 事情に応じて
, 請求に応じる
, 相談に応じる
, 注文に応じる
, 挑戦に応じる
, 場合に応じて
, 申込に応じる
, 要求に応じて
, 要求に応じる
, インタビューに応じる
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
戦争
画数:
7
翻訳:Soldat, Krieger, Kriegsheer, Armee, Streitkräfte, Truppen, Krieg, Schlacht
ヘイ, ヒョウ
兵を率いる: へいをひきいる: eine Armee anführen <<< 率
兵を募る: へいをつのる: eine Armee ausheben <<< 募
兵を挙げる: へいをあげる: Waffen ergreifen, zu den Waffen greifen [rufen] <<< 挙
兵: つわもの: Soldat, Krieger
兵: いくさ: Krieg, Schlacht
熟語:衛兵
, 海兵
, 騎兵
, 憲兵
, 新兵
, 徴兵
, 撤兵
, 兵庫
, 兵器
, 兵士
, 兵隊
, 歩兵
, 傭兵
語句:一等兵
, 衛生兵
, 看護兵
, 監視兵
, 外人部隊兵
, 帰還兵
, 現役兵
, 国民兵
, 国境警備兵
, 近衛兵
, 護衛兵
, 志願兵
, 射撃兵
, 守備兵
, 上等兵
, 正規兵
, 戦車兵
, 狙撃兵
, 脱走兵
, 偵察兵
, 逃亡兵
, 敗残兵
, 負傷兵
, 補充兵
, 予備兵
, ゲリラ兵
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
天気
画数:
7
翻訳:kalt, kühl, frostig
レイ, リョウ
冷える: ひえる: erkalten, sich abkühlen, kalt [kühl] werden
冷やす: ひやす: abkühlen, kalt werden lassen, kalt machen
冷める: さめる: kalt werden, sich abkühlen, sich legen, nach lassen
冷ます: さます: abkühlen
冷たい: つめたい: kalt, kühl, frostig, eiskalt
冷たさ: つめたさ: Kälte, Kühle
冷しい: すずしい: kühl
冷や: ひや: kaltes Getränk [Wasser] (jp.)
冷やかし: ひやかし: Neckerei (jp.), Scherz, Fopperei, das bloße Ansehen der Waren
冷やかす: ひやかす: necken (jn., jp.), foppen, sich lustig machen (über jn..)
冷ややかな: ひややかな: kalt (a.), kühl, gefühllos, gelassen
冷ややかに: ひややかに: kalt (adv.), kühl, gefühllos
熟語:寒冷
, 冷気
, 冷却
, 冷笑
, 冷水
, 冷静
, 冷戦
, 冷蔵
, 冷凍
, 冷房
語句:氷で冷す
, 氷で冷した
, 肝を冷やす
, 冷し拉麺
次もチェック:
寒
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
7
翻訳:unterscheiden, trennen, entscheiden, beurteilen
ハン, バン
ハン: Stempel (jp.), Petschaft, Siegel
判を押す: はんをおす: stempeln, den Stempel setzen, das Siegel drücken (auf) <<< 押
判を押した様な: はんをおしたような: stereotyp (a.), regelmäßig
判を押した様に: はんをおしたように: stereotyp (adv.), regelmäßig, stur wie eine Schallplatte
判ける: わける: unterscheiden, trennen
熟語:公判
, 小判
, 裁判
, 裁判所
, 審判
, 判決
, 判断
, 判定
, 批判
, 評判
語句:規格判
, ポケット判
|