Questo dizionario giapponese on-line è stato creato da
Free Light Software e contiene le parole giapponesi, composte da almeno 2 caratteri Kanji.
Se hai delle domande sul Giappone o sulla lingua giapponese, invia i tuoi messaggi al nostro forum giapponese.
Installando il dizionario euro-giapponese sul proprio dispositivo mobile come Apple iPhone, Apple iPad o Google Android è possibile continuare a utilizzare il nostro dizionario fuori casa o ufficio, anche senza accesso all'Internet. | Mostra Giapponese | |
魂categoria: uso comuneradicali: parola chiave: religione Numero di tratti: 14 traduzione: spirito, anima kon, gon 魂: tamashii 魂の抜けた: tamashiinonuketa: senz'anima <<< 抜 魂の篭った: tamashiinokomotta: animato, vivo 魂を打ち込む: tamashiiouchikomu: soffiare la vita in qlco. 魂を入れ替える: tamashiioirekaeru: cambiare spirito, cambiare modo di vivere parole kanji: 魂胆 , 鎮魂 , 人魂 Espressioni: 大和魂 概categoria: uso comuneradicali: Numero di tratti: 14 traduzione: lavavetri, in generale (pres.), quasi gai 概: tokaki: bastone per appiattire, lavavetri 概ね: oomune: in generale, grossomodo, all'incirca <<< 大体 概: omomuki: aspetto, stato parole kanji: 一概 , 概況 , 概算 , 概念 , 概要 , 概略 滴categoria: uso comuneradicali: Numero di tratti: 14 traduzione: goccia, gocciolare, gocciolio teki 滴: shizuku: goccia <<< 雫 滴り: shitatari: gocciolare, gocce, sgocciolio 滴る: shitataru: gocciolare, gocciare, sgocciolare parole kanji: 水滴 , 点滴 端categoria: uso comuneradicali: parola chiave: posizione Numero di tratti: 14 traduzione: giusto, margine (pres.) tan 端: tan: unità di lunghezza per gli abiti (jp.) <<< 反 , 段 端しい: tadashii: giusto, coretto 端め: hajime: inizio 端: hashi: fine, bordo, margine, angolo, pezzo 端から端まで: hashikarahashimade: dall'inizio alla fine 端無くも: hashinakumo: per caso, casualmente <<< 無 端: hashita: frazione, frammento, somma irrisoria 端の: hashitano: frazionario, irrisorio 端たない: hashitanai: grossolano, vile, indecente <<< 下品 端が出る: hashitagaderu: lasciare qlco., lasciare una frazione <<< 出 端: hata: bordo 端に: masani: esattamente 端: ha: fianco (jp.) parole kanji: 片端 , 先端 , 端末 , 途端 , 半端 , 末端 Espressioni: 井戸端 , 囲炉裏端
奪categoria: uso comuneradicali: parola chiave: crimimine Numero di tratti: 14 traduzione: tirar fuori, rubare, appropriarsi, sottrarre, portar via datsu 奪う: ubau: rubare, derubare, alleggerire, borseggiare, rapinare, scippare, privare, defraudere, togliere, portar via, saccheggiare, rapire, affascinare, attirare 奪い合う: ubaiau: competere, litigarsi qlco. <<< 合 奪い合い: ubaiai: lotta, contesa <<< 合 奪い返す: ubaikaesu: riprendersi, riconquistare <<< 返 parole kanji: 奪還 , 略奪 Espressioni: 位を奪う , 資格を奪う , 純潔を奪われる controlla anche 摘categoria: uso comuneradicali: parola chiave: agricoltura Numero di tratti: 14 traduzione: riunire, assemblare teki, chaku, taku 摘まむ: tsumamu: pizzicare, raccogliere con le dita, prendere un pizzico di 摘まみ: tsumami: pizzico, pomello, spuntino (jp.) 摘み出す: tsumamidasu: afferrare qualcosa con le dita, sbattere fuori, mandare fuori <<< 出 摘み洗いする: tsumamiaraisuru: lavare solo la parte sporca [macchiata] <<< 洗 摘み食いする: tsumamiguisuru: mangiare di nascosto <<< 食 摘む: tsumu: ammucchiare, ammonticchiare 摘く: abaku: rivelare, svelare, divulgare 摘う: hirou: raccogliere parole kanji: 指摘 Espressioni: 芽を摘む , 双葉のうちに摘む 僕categoria: uso comuneradicali: Numero di tratti: 14 traduzione: servo, me, io boku 僕: boku: io (pronome di I pers. maschile), me 僕は: bokuwa: io 僕も: bokumo: anch'io 僕ら: bokura: noi (pronome di I pers. masch. plur.) 僕: shimobe: servo <<< 下男 僕: yatsugare: io (gen.), io parole kanji: 僕達 Espressioni: 僕も仲間だ sinonimi: 私 駆categoria: uso comuneradicali: parola chiave: meccanica Numero di tratti: 14 traduzione: correre, precipitarsi, galoppare, precipitare, spingersi ku 駆ける: kakeru: correre, trottare, galoppare 駆け登る: kakenoboru: salire di corsa <<< 登 駆け上がる: kakeagaru <<< 上 駆け降りる: kakeoriru: precipitarsi giù <<< 降 駆け出す: kakedasu: mettersi a correre, lanciarsi, precipitarsi, correre al galoppo, scapicollarsi <<< 出 駆け付ける: kaketsukeru: accorrere da qlcu., arrivare in gran fretta <<< 付 駆る: karu: sospingere, andare in automobile parole kanji: 駆逐 , 駆動 Espressioni: 好奇心に駆られて , 衝動に駆られて , 衝動に駆られる , 不安に駆られる 漆categoria: uso comuneradicali: parola chiave: materiale Numero di tratti: 14 traduzione: lacca shitsu 漆: urushi: lacca, albero della lacca 漆を塗る: urushionuru: laccare <<< 塗 漆塗りの: urushinurino: laccato <<< 塗 parole kanji: 漆器 , 漆喰 , 漆黒 遮categoria: uso comuneradicali: Numero di tratti: 14 traduzione: interrompere, ostruire, schermare, bloccare sha 遮る: saegiru parole kanji: 遮断 Espressioni: 言葉を遮る , 視界を遮る , 視野を遮る | |
|
Pocket Electronic Dictionary |