On-line dizionario italiano-giapponese: 誕,横,輪,賞,賛,億,蔵,熱,質,諸

Questo dizionario giapponese on-line è stato creato da Free Light Software e contiene le parole giapponesi, composte da almeno 2 caratteri Kanji. Se hai delle domande sul Giappone o sulla lingua giapponese, invia i tuoi messaggi al nostro forum giapponese.
Installando il dizionario euro-giapponese sul proprio dispositivo mobile come Apple iPhone, Apple iPad o Google Android è possibile continuare a utilizzare il nostro dizionario fuori casa o ufficio, anche senza accesso all'Internet.
Veda in giapponese
dict:
radicali  parole chiavi
=>
=>
 
Pagina a partire dal numero di tratti: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19

Accesso diretto: , , , , , , , , ,

categoria: imparare a scuola
radicali:
Numero di tratti: 15
traduzione: estendere (orig.), mentire, falsificare, essere nato
tan
誕る: itsuwaru: dire una bugia, mentire, falsificare
誕まれる: umareru: essere nato
parole kanji: 生誕 , 誕生

categoria: imparare a scuola
radicali:
parola chiave: posizione
Numero di tratti: 15
traduzione: lato, orizzonte, irragionevole
ou, kou
横: yoko: lato, fianco, larghezza
横を向く: yokoomuku: guardare da un'altra parte <<<
横の: yokono: orizzontale, laterale
横に: yokoni: laterale, di traverso, di lato
横に並べる: yokoninaraberu: sistemare di lato <<<
横に成る: yokoninaru: lie (down), lay oneself down <<<
横たわる: yokotawaru
横にする: yokonisuru: sdraiarsi
横たえる: yokotaeru
横: yokoshima: cattivo, malvagio
parole kanji: 横断 , 横領 , 縦横 , 横顔 , 横綱 , 横幅 , 横浜 , 横向
Espressioni: 横隔膜 , 横座標 , 横断面 , 横文字
sinonimi: , サイド
antonimi:

categoria: imparare a scuola
radicali:
parola chiave: forma
Numero di tratti: 15
traduzione: ruota, cerchio, anello, rotondo, perimetro
rin
輪: rin: dimensione di un fiore (jp.)
輪: wa: ruota, cerchio
輪を作る: waotsukuru: fare un cerchio, fare un circuito, fare un giro completo <<<
輪を描く: waoegaku: disegnare un cerchio <<<
輪を掛ける: waokakeru: esagerare <<<
輪を広げる: waohirogeru: widen a circle (of) <<<
parole kanji: 一輪 , 浮輪 , 腕輪 , 口輪 , 首輪 , 五輪 , 三輪 , 車輪 , 全輪 , 前輪 , 竹輪 , 月輪 , 胴輪 , 二輪 , 年輪 , 花輪 , 埴輪 , 指輪 , 輪郭 , 輪廻
Espressioni: 駆動輪 , 知恵の輪 , 土星の輪 , ゴム輪 , メビウスの輪
sinonimi: , リング
controlla anche , ループ

categoria: imparare a scuola
radicali:
Numero di tratti: 15
traduzione: congratularsi, regalo regalare, ricompensare, assegnare
shou
賞: shou: premio, ricompensa, riconoscimento
賞する: shousuru: congratularsi, applaudire, ammirare, celebrare
賞するに足る: shousurunitaru: meritarsi le lodi <<<
賞を与える: shouoataeru: premiare, dare un riconoscimento <<<
賞を授ける: shouosazukeru <<<
賞を得る: shouoeru: get [win, obtain, be awarded] a prize <<<
賞を取る: shouotoru <<<
賞める: homeru: ammirare, elogiare, parlare bene di
賞: tamamono: regalo, manna, benedizione
parole kanji: 鑑賞 , 観賞 , 懸賞 , 賞金 , 賞味 , 賞与 , 授賞 , 受賞 , 入賞
Espressioni: 一等賞 , 敢闘賞 , 技能賞 , 残念賞 , 文学賞 , 優等賞 , アカデミー賞 , オスカー賞 , ノーベル賞
sinonimi: , 褒美


categoria: imparare a scuola
radicali:
Numero di tratti: 15
traduzione: aiutare, assistere, elogiare (prest.), ammirare
san
賛える: tataeru: adulare, ammirare
賛ける: tasukeru: aiutare, assistere
parole kanji: 協賛 , 賛辞 , 賛成 , 賛美 , 称賛
sinonimi:

categoria: imparare a scuola
radicali:
parola chiave: numero
Numero di tratti: 15
traduzione: pensare, presumere, indovinare, supporre, cento milioni (prest.)
oku, yoku
億: oku: cento milioni
億る: hakaru: pensare a
億る: oshihakaru: presumere, supporre, indovinare
parole kanji: 十億

categoria: imparare a scuola
radicali:
parola chiave: casa
Numero di tratti: 15
traduzione: nascondere (org.), inserire, immagazzinare, Tibet (pref., suff.)
zou
蔵: kura: magazzino, deposito, cella, granaio
蔵に入れる: kuraniireru: immagazzinare <<<
蔵める: osameru: inserire, immagazzinare
蔵す: kakusu: nascondere, celare
parole kanji: 所蔵 , 地蔵 , 貯蔵 , 武蔵 , 冷蔵
sinonimi:
controlla anche チベット

categoria: imparare a scuola
radicali:
parola chiave: fisica
Numero di tratti: 15
traduzione: caldo, riscaldamento, temperatura, entusiasmo, mania, moda passeggera
netsu, nechi
熱: netsu: caldo, temperatura, entusiasmo, mania, moda passeggera
熱い: atsui: caldo, riscaldato, bruciante
熱を加える: netsuokuwaeru: scaldare qlcs <<<
熱が下がる: netsugasagaru: la febbre scende <<<
熱が取れる: netsugatoreru: la febbre va via <<<
熱が有る: netsugaaru: be feverish, have a temperature <<<
熱が出る: netsugaderu: prendere la febbre <<<
熱が高い: netsugatakai: avere la febbre alta <<<
熱を上げる: netsuoageru: avere la mania per <<<
熱を下げる: netsuosageru: far scendere la febbre <<<
熱を取る: netsuotoru: far scendere la febbre <<<
熱を計る: netsuohakaru: misurare la temperatura (di una persona) <<<
熱の有る: netsunoaru: entusiasta <<<
熱の無い: netsunonai: indifferente <<<
parole kanji: 加熱 , 光熱 , 高熱 , 灼熱 , 情熱 , 断熱 , 熱気 , 熱狂 , 熱心 , 熱帯 , 熱中 , 熱湯 , 熱意 , 発熱 , 比熱 , 微熱
Espressioni: 回帰熱 , 化合熱 , 気化熱 , 熱気球 , 企業熱 , 吸収熱 , 熱処理 , 蒸発熱 , 蕁麻疹熱 , 投機熱 , 登山熱 , 反射熱 , 放射熱 , 摩擦熱 , 熱容量 , 熱エネルギー , プール熱 , マラリア熱 , リューマチ熱
sinonimi: , ホット
antonimi:
controlla anche

categoria: imparare a scuola
radicali:
parola chiave: business
Numero di tratti: 15
traduzione: origine, natura, carattere, qualità, verificare
shitsu, shichi, chi, shi
質: shitsu: natura, carattere, qualità
質の良い: shitsunoii, shitsunoyoi: di qualità superiore, di buona qualità <<<
質の悪い: shitsunowarui: di bassa qualità, di qualità inferiore <<<
質: shichi: collaterale, promessa
質に入れる: shichiniireru: impegnare, dare in pegno <<<
質に取る: shichinitoru: take (a thing) in pawn <<<
質を受け出す: shichioukedasu: riscattare un pegno
質: moto: essenza, sostanza
質す: tadasu: accertarsi, verificare
質: mochimae: natura, carattere
質: sunao: obbediente, mite <<< 素直
parole kanji: 異質 , 気質 , 均質 , 抗生物質 , 材質 , 脂質 , 質屋 , 質疑 , 質問 , 質量 , 上質 , 性質 , 地質 , 人質 , 品質 , 物質 , 変質 , 本質
Espressioni: 硫黄質の , 遺伝質 , 海綿質 , 金属質 , 鉱物質 , 細胞質 , 脂肪質 , 神経質 , 樹脂質の , 石灰質の , 繊維質の , 象牙質 , 蛋白質 , 蛋白質の , 澱粉質の , 粘液質の , 粘土質の , 白亜質の

categoria: imparare a scuola
radicali:
Numero di tratti: 15
traduzione: tutto, vario, diverso, ogni
sho
諸: moromoro, moro
諸: kore: questo
parole kanji: 諸島

Le parole visualizzate in questa pagina sono 2202 - 2211 tra 2715.

Language Teacher�. Electronic pocket talking translators
Pocket Electronic Dictionary


http://www.webdico.com/kan/kantxti15-2.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Ultimo aggiornamento: 22/10/17 05:49