On-line dizionario italiano-giapponese: 鶏,鯨,離,簿,麗,繰,爆,蹴,髄,瀬

Questo dizionario giapponese on-line è stato creato da Free Light Software e contiene le parole giapponesi, composte da almeno 2 caratteri Kanji. Se hai delle domande sul Giappone o sulla lingua giapponese, invia i tuoi messaggi al nostro forum giapponese.
Installando il dizionario euro-giapponese sul proprio dispositivo mobile come Apple iPhone, Apple iPad o Google Android è possibile continuare a utilizzare il nostro dizionario fuori casa o ufficio, anche senza accesso all'Internet.
Mostra Giapponese
dict:
radicali  parole chiavi
=>
=>
 
Pagina a partire dal numero di tratti: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21

Accesso diretto: , , , 簿 , , , , , ,

categoria: uso comune
radicali:
parola chiave: uccello
Numero di tratti: 19
traduzione: gallina, gallo, chioccia, pulcino, pollame
kei
鶏: niwatori
鶏: tori
鶏を飼う: niwatoriokau: allevare galline [pollame] <<<
鶏を潰す: niwatoriotsubusu, toriotsubusu: macellare una gallina <<<
鶏を絞める: niwatorioshimeru <<<
parole kanji: 雄鶏 , 鶏頭 , 鶏肉 , 珠鶏
Espressioni: 一番鶏 , 去勢鶏 , 鶏小屋
sinonimi: チキン
controlla anche

categoria: uso comune
radicali:
parola chiave: animale
Numero di tratti: 19
traduzione: balena
gei
kei
鯨: kujira
parole kanji: 捕鯨
Espressioni: ミンク鯨

categoria: uso comune
radicali:
Numero di tratti: 19
traduzione: separare, dividere, staccare, lasciare, smettere, allegare (pres.), appendere
ri
離れる: hanareru: separarsi, dividersi, lasciare, smettere
離れない: hanarenai: inseparabile
離す: hanasu: separare, dividere
離れた: hanareta: separati, staccati, distanti, lontani <<<
離れて: hanarete: separati, a distanza, lontani, distaccati
離れ: hanare: dependance (jp.), edificio annesso
離く: tsuku: allegare
離る: kakaru: appendere
parole kanji: 解離 , 乖離 , 距離 , 電離 , 分離 , 別離 , 離婚 , 離脱 , 離島 , 離陸
Espressioni: 切り離す , 手を離す , 引き離す , 村を離れる , 床を離れる , 席を離れる , 浮世離れした , 素人離れした , 時代離れした , 世間離れした , 戦列を離れる , 肌身離さず

簿

categoria: uso comune
radicali:
parola chiave: ufficio
Numero di tratti: 19
traduzione: taccuino
bo, ho, bu, haku
parole kanji: 帳簿
Espressioni: 会計簿 , 家計簿 , 学籍簿 , 記録簿 , 戸籍簿 , 支出簿 , 出勤簿 , 出席簿 , 人名簿 , 成績簿 , 通信簿 , 通知簿 , 登記簿 , 当座勘定簿 , 登録簿


categoria: uso comune
radicali:
parola chiave: bellezza
Numero di tratti: 19
traduzione: parata di cervi (orig.), allinearsi, connettere, bello (ext.), pieno di grazia, elegante, raffinato
rei
麗しい: uruwashii: bello, pieno di grazia, elegante, raffinato
麗しい声: uruwashiikoe: una voce dolce [melodiosa] <<<
麗なる: tsuranaru: allinearsi, essere in fila
麗ぶ: narabu: essere a lato [a fianco] di qlcu., fare la fila [coda], allinearsi, mettersi in fila, essere allineati
麗く: tsuku: collegare, connettere
parole kanji: 華麗 , 綺麗 , 高麗 , 秀麗

categoria: uso comune
radicali:
parola chiave: meccanica
Numero di tratti: 19
traduzione: avvolgere, arrotolare, girare
sou
繰る: kuru: avvolgere, arrotolare, girare, far seguire l'uno all'altro (jp.)
繰り: kuri: genere di melodia (jp.)
繰り上げる: kuriageru: anticipare <<<
繰り合わせる: kuriawaseru: trovare il tempo, sistemare <<<
繰り入れる: kuriireru: inserire, aggiungere <<<
繰り込む: kurikomu: trasferire, destinare, tirare verso di sé, spedire [inviare, mandare] (di truppe) <<<
繰り返し: kurikaeshi: ripetizione, ritornello <<<
繰り返す: kurikaesu: ripetere, reiterare, ribadire <<<
繰り替える: kurikaeru: cambiare, scambiare <<<
繰り下げる: kurisageru: posporre, rimandare, rinviare, posticipare <<<
繰り出す: kuridasu: andare, dirigiersi, inviare (truppe), mollare <<<
繰り広げる: kurihirogeru: svolgersi, avvenire <<<
parole kanji: 絡繰
Espressioni: 巻き繰る , 舵を繰る , 資金繰り
controlla anche

categoria: uso comune
radicali:
parola chiave: arma
Numero di tratti: 19
traduzione: esplodere, esplosione, bruciare
baku, haku
爆く: yaku: bruciare
爆ける: sakeru: rompersi, essere dilaniato
parole kanji: 空爆 , 原爆 , 自爆 , 爆音 , 爆撃 , 爆笑 , 爆弾 , 爆発
sinonimi:

categoria: uso comune
radicali:
parola chiave: sport
Numero di tratti: 19
traduzione: calcio
shuu, shiu, shuku
蹴る: keru: calciare, tirare un calcio
蹴飛ばす: ketobasu: calciare via <<<
Espressioni: 向う脛を蹴る
sinonimi: キック

categoria: uso comune
radicali:
parola chiave: organi
Numero di tratti: 19
traduzione: midollo, succo, essenza (ext.), sostanza
zui, sui
髄: zui: midollo
parole kanji: 骨髄 , 脊髄

categoria: uso comune
radicali:
parola chiave: geografia
Numero di tratti: 19
traduzione: correnti, rapide, acque basse, secca
rai
瀬: se: corrente, rapide, acque basse, secca
parole kanji: 浅瀬 , 瀬戸

Le parole visualizzate in questa pagina sono 2609 - 2618 tra 2731.

Language Teacher�. Electronic pocket talking translators
Pocket Electronic Dictionary


http://www.webdico.com/kan/kantxti19-1.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Ultimo aggiornamento: 27/04/18 16:48