?

オンライン仏訳外来語辞典:ガラス・ガラパゴス・ガレージ・ガロン・ガンマ・ガーゼ・ガーデン・ガードル・ガーネット・ガーベラ

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応の外来語辞典でフランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。他の辞書のアクセスは仏和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
仏語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 
始めの仮名: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

直接アクセス: ガラス , ガラパゴス , ガレージ , ガロン , ガンマ , ガーゼ , ガーデン , ガードル , ガーネット , ガーベラ

ガラス

違う綴り: 硝子
語源:glas (nl.)
キーワード: , テクノロジー
翻訳:verre, vitre
ガラス屋: がらすや: verrier, vitrier, miroitier <<<
ガラス瓶: がらすびん: bouteille en verre <<<
ガラス戸: がらすど: porte vitrée <<<
ガラス製品: がらすせいひん: verrerie, article en verre <<< 製品
ガラス繊維: がらすせんい: fibre en verre <<< 繊維
ガラスケース: がらすけーす: vitrine, casier vitré <<< ケース
窓ガラス: まどがらす: vitre <<<
色ガラス: いろがらす: verre teinté <<<
ソーダガラス: そーだがらす: verre sodique <<< ソーダ
フロント・ガラス: ふろんと・がらす: pare-brise <<< フロント
着色ガラス: ちゃくしょくがらす: verre coloré <<< 着色
光学ガラス: こうがくがらす: verre optique <<< 光学
風防ガラス: ふうぼうがらす: pare-brise <<< 風防
次もチェック: グラス

ガラパゴス

語源:Galápagos (es.)
キーワード: アメリカ
翻訳:Galápagos
ガラパゴス諸島: がらぱごすしょとう: ?les Galápagos <<< 諸島
次もチェック: エクアドル

ガレージ

語源:garage (eg.)
キーワード: 自動車
翻訳:garage
ガレージセール: がれーじせーる: brocante à domicile, vide-grenier <<< セール
ガレージショップ: がれーじしょっぷ: très petit magasin [atelier] <<< ショップ
次もチェック: 車庫

ガロン

語源:gallon (eg.)
キーワード: 単位
翻訳:gallon (4.546L en Angleterre et 3.785L aux Etats-Unis)


ガンマ

語源:gamma (eg.)
キーワード: 物理
翻訳:gamma
ガンマ線: がんません: rayons gamma <<<
ガンマ波: がんまは: onde gamma <<<
ガンマ関数: がんまかんすう: fonction gamma <<< 関数
次もチェック: アルファ , ベータ

ガーゼ

語源:Gaze (de.)
キーワード: 医学
翻訳:gaze

ガーデン

語源:garden (eg.)
キーワード:
翻訳:jardin
ガーデン・パーティー: がーでん・ぱーてぃー: garden-party <<< パーティー
ビア・ガーデン: びあ・がーでん: brasserie en plein air <<< ビア
次もチェック:

ガードル

語源:girdle (eg.)
キーワード: 履物
翻訳:gaine
パンティーガードル: ぱんてぃーがーどる: gaine-culotte <<< パンティー

ガーネット

語源:garnet (eg.)
キーワード: アクセサリー
翻訳:grenat
ケビン・ガーネット: けびん・がーねっと: Kevin (Maurice) Garnett <<< ケビン

ガーベラ

語源:gerbera (eg.)
キーワード:
翻訳:gerbéra

このページに有る記事:515 - 524、全部で:2899.

?p??????y?Y?XSouvenirs of Paris


http://www.webdico.com/kata/jkatatxtfガ-2.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:26/04/18 15:47