On-line lessico giapponese di parole straniere: パウダー,パワー,パズル,ペア,ペチュニア,ペダル,ページ,ペーパー,ペース,ペースト

Questo dizionario giapponese on-line è stato creato da Free Light Software e contiene le parole giapponesi, composte da almeno 2 caratteri Kanji. Se hai delle domande sul Giappone o sulla lingua giapponese, invia i tuoi messaggi al nostro forum giapponese.
Installando il dizionario euro-giapponese sul proprio dispositivo mobile come Apple iPhone, Apple iPad o Google Android è possibile continuare a utilizzare il nostro dizionario fuori casa o ufficio, anche senza accesso all'Internet.
Mostra Giapponese
dict:
radicali  parole chiavi
=>
=>
 
Pagina a partire dal numero di tratti: A , B , C , D , E , F , G , H , I , J , K , M , N , O , P , R , S , T , U , V , W , Y , Z

Accesso diretto: パウダー , パワー , パズル , ペア , ペチュニア , ペダル , ページ , ペーパー , ペース , ペースト

パウダー

pronuncia: paudaa
etimologia: powder (eg.)
parola chiave: materiale
traduzione: polvere, cirpia
パウダー・スノー: paudaasunoo: neve fresca <<< スノー , 粉雪
ベビー・パウダー: bebiipaudaa: talco per bambini <<< ベビー
controlla anche

パワー

pronuncia: pawaa
etimologia: power (eg.)
parola chiave: auto , sport , electtricità
traduzione: potere
パワーが有る: pawaagaaru: essere potente <<<
パワーアンプ: pawaaanpu: amplificatore di potenza <<< アンプ
パワーゲーム: pawaageemu: gioco di potere <<< ゲーム
パワーショベル: pawaashoberu: scavatrice <<< ショベル
パワーステアリング: pawaasutearingu: servosterzo
パワーリフティング: pawaarihutingu: sollevamento pesi
ソーラー・パワー: sooraapawaa: energia solare <<< ソーラー
controlla anche

パズル

pronuncia: pazuru
etimologia: puzzle (eg.)
parola chiave: gioco
traduzione: puzzle
controlla anche

ペア

pronuncia: pea
etimologia: pair (eg.)
parola chiave: danza
traduzione: coppia
ペアに成る: peaninaru: accoppiarsi <<<


ペチュニア

pronuncia: pechunia
etimologia: pétunia (fr.)
parola chiave: fiore
traduzione: petunia

ペダル

pronuncia: pedaru
etimologia: pedal (eg.)
parola chiave: transporto
traduzione: pedale
ペダルを踏む: pedaruohumu: pedalare <<<
ペダル鍵盤: pedarukenban: pedaliera

ページ

pronuncia: peeji
etimologia: page (eg.)
parola chiave: computer , libro
traduzione: pagina, foglio
ページを捲る: peejiomekuru: girare le pagine <<<
ページを付ける: peejiotsukeru: paginare <<<
ページ付け: peejizuke: paginatura
ページ数: peejisuu: numero di pagine <<<
ページ番号: peejibangou: numero di pagina <<< 番号
イエロー・ページ: ieroopeeji: pagine gialle <<< イエロー
ウェブ・ページ: webupeeji: pagina web <<< ウェブ
ジミー・ページ: jimiipeeji: Jimmy Page <<< ジミー
タイトルページ: taitorupeeji: frontespizio <<< タイトル
ホーム・ページ: hoomupeeji: homepage <<< ホーム
空白のページ: kuuhakunopeeji: pagina vuota <<< 空白

ペーパー

pronuncia: peepaa
etimologia: paper (eg.)
parola chiave: ufficio
traduzione: carta, etichetta
ペーパー・カンパニー: peepaakanpanii: società fasulla, società di comodo <<< カンパニー
ペーパー・クラフト: peepaakurahuto: modello di carta <<< クラフト
ペーパー・テスト: peepaatesuto: testo scritto <<< テスト
ペーパー・ナイフ: peepaanaihu: tagliacarte <<< ナイフ
ペーパー・タオル: peepaataoru: tovagliolo di carta <<< タオル
ペーパー・バック: peepaabakku: brossura, edizione economica, libro in brossura <<< バック
ペーパー・ワーク: peepaawaaku: lavoro d'ufficio
ペーパーレス・オフィス: peepaaresuofisu: ufficio senza carta
オイル・ペーパー: oirupeepaa: carta oleata <<< オイル
クレープ・ペーパー: kureepupeepaa: carta crespa <<< クレープ
ティッシュ・ペーパー: tisshupeepaa: carta velina <<< ティッシュ
トイレット・ペーパー: toirettopeepaa: carta igienica <<< トイレット
ライス・ペーパー: raisupeepaa: carta di riso <<< ライス
controlla anche

ペース

pronuncia: peesu
etimologia: pace (eg.)
parola chiave: sport
traduzione: ritmo, tempo
ペースを乱す: peesuomidasu: disturbare il ritmo <<<
ペースを落す: peesuootosu <<<
ペースメーカー: peesumeekaa: stimolatore cardiaco <<< メーカー
controlla anche テンポ , ピッチ

ペースト

pronuncia: peesuto
etimologia: paste (eg.)
parola chiave: cibo , computer
traduzione: impasto
肉のペースト: nikunopeesuto: pasta di carne <<< スト , テリーヌ
レバー・ペースト: rebaapeesuto: salsiccia di fegato <<< レバー
controlla anche , カット

Le parole visualizzate in questa pagina sono 1864 - 1873 tra 2879.

Language Teacher�. Electronic pocket talking translators
Pocket Electronic Dictionary


http://www.webdico.com/kata/katatxtiP-8.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Ultimo aggiornamento: 27/04/18 16:48