|
発音:
おしめ
漢字:御
, 湿
キーワード:
衛生
翻訳:Windel
御湿を当てる: おしめあてる: in Windeln wickeln [einbinden] <<< 当
御湿をさせる: おむつをさせる
御湿を替える: おしめをかえる: Windel wechseln <<< 替
発音:
おしゃべり
漢字:御
, 喋
翻訳:Geschwätz, Geplauder, Geplapper, Gerede, Klatsch, Schwätzer, Plauderer, Plapperhans
御喋りな: おしゃべりな: geschwätzig, plauderhaft, plapperhaft, klatschhaft
御喋りする: おしゃべりする: plaudern, schwatzen, plappern, klönen, klatschen
御喋り女: おしゃべりおんな: Schwätzerin (f.), Plauderin, Klatschbase <<< 女
次もチェック:
話
発音:
おしょう
漢字:和
, 尚
キーワード:
仏教
翻訳:erster buddhistischer Priester, Direktor eines buddhistischen Tempels
次もチェック:
僧侶
,
坊主
発音:
おしょく
漢字:汚
, 職
キーワード:
政治
,
犯罪
翻訳:Korruption
汚職する: おしょくする: sich bestechen lassen
汚職事件: おしょくじけん: Korruptionsaffäre, Bestechungsaffäre <<< 事件
汚職行為: おしょくこうい: korruptes Betragen <<< 行為
汚職政治: おしょくせいじ: korrupte Politik <<< 政治
汚職役人: おしょくやくにん: korrupter Beamter <<< 役人
汚職官吏: おしょくかんり <<< 官吏
次もチェック:
贈賄
発音:
おしろい
漢字:白
, 粉
キーワード:
化粧品
翻訳:Schminkweiß, Puder
白粉を付ける: おしろいをつける: sich pudern, sich schminken <<< 付
白粉入れ: おしろいいれ: Puderdose <<< 入
白粉刷毛: おしろいばけ: Puderquaste <<< 刷毛
白粉花: おしろいばな: Wunderblume <<< 花
発音:
おじ
漢字:叔
, 父
違う綴り:
伯父
キーワード:
家族
翻訳:Onkel, Oheim
叔父さん: おじさん: Onkelchen
大叔父: おおおじ: Großonkel <<< 大
反意語:
叔母
発音:
おじぎ
漢字:御
, 辞
, 儀
違う綴り:
お辞儀
キーワード:
挨拶
翻訳:Verbeugung, Verneigung, Bückling
御辞儀する: おじぎする: eine Verbeugung [einen Bückling] machen, sich verbeugen [verneigen]
次もチェック:
挨拶
発音:
おすい
漢字:汚
, 水
キーワード:
環境
翻訳:schmutziges Wasser, Schmutzwasser, Abwasser
汚水溜: おすいだめ: Senkgrube <<< 溜
汚水処理: おすいしょり: Abwasserbeseitigung <<< 処理
次もチェック:
下水
発音:
おすいぬ
漢字:雄
, 犬
キーワード:
ペット
翻訳:Rüde
次もチェック:
雌犬
発音:
おすねこ
漢字:雄
, 猫
キーワード:
ペット
翻訳:Kater
反意語:
雌猫
|