?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で
ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | 独語表示 | |
血気発音: けっき漢字:血 , 気 キーワード: 健康 翻訳:Lebensfülle, Lebensgeister, Lebenskraft, Eifer, Jugendfeuer, jugendliche Kraft, jugendlicher Übermut, kühner Mut, Wagemut 血気盛んの: けっきさかんの: lebenskräftig, lebensvoll, voll leben, feurig, heißblütig, kühn, wagemutig <<< 盛 血気盛りだ: けっきさかりだ: in der Vollkraft [Blüte] der Jugend sein 血気に逸る: けっきにはやる: voll unbezähmbaren Mutes sein, voll von Feuer sein, Feuer und Flamme sein (für), jung und verwegen [dreist] sein <<< 逸 血球発音: けっきゅう漢字:血 , 球 キーワード: 医学 翻訳:Blutkörperchen 血球素: けっきゅうそ: Hämoglobin <<< 素 血球数: けっきゅうすう: Blutbild, Anteil der roten Blutkörperchen <<< 数 白血球: はっけっきゅう: weißes Blutkörperchen, Leukozyt <<< 白 赤血球: せっけっきゅう: rotes Blutkörperchen, Erythrozyt <<< 赤 結局発音: けっきょく漢字:結 , 局 翻訳:schließlich, am Ende, endlich, zuletzt, zum Schluss, lezten Endes, im Grunde, alles in allem 結局の所: けっきょくのところ <<< 所 欠勤発音: けっきん漢字:欠 , 勤 キーワード: 仕事 翻訳:Ausbleiben (von der Arbeit, von der Schule), Fehlen (in der Schule), Nichterscheinen, Abwesenheit 欠勤する: けっきんする: ausbleiben (von), fehlen (in), nicht erscheinen [kommen], krank feiern 欠勤者: けっきんしゃ: Fehlender, Abwesender <<< 者 欠勤率: けっきんりつ: Abwesenheitsverhältnis <<< 率 欠勤届: けっきんとどけ: Entschuldigungsschreiben <<< 届 欠勤届を出す: けっきんとどけをだす: ein Entschuldigungsschreiben einreichen <<< 出 長期欠勤: ちょうきけっきん: langfristige Dienstabwesenheit <<< 長期 次もチェック: 欠席 , 出勤
結構発音: けっこう漢字:結 , 構 キーワード: 建築 , 挨拶 翻訳:Konstruktion, Architektur, Bau, Struktur, Umfang, Ausmaß, Plan, Entwurf, Projekt, Vorzüglichkeit, hervorragende Qualität, Güte, Freundlichkeit, Liebenswürdigkeit 結構な: けっこうな: herrlich, glänzend, glanzvoll, prächtig, prachtvoll, ausgezeichnet, hervorragend, vortrefflich, vorzüglich, köstlich, wohlschmeckend 結構です: けっこうです: Das genügt, Nicht übel, Nein danke schön 結婚発音: けっこん漢字:結 , 婚 キーワード: 祝祭 , 愛 翻訳:Heirat, Vermählung, Eheschließung 結婚する: けっこんする: heiraten, sich verheiraten, eine Ehe schließen [eingehen], sich vermählen, sich trauen lassen 結婚の: けっこんの: ehelich, Heirats-, Ehe-, Trau- 結婚式: けっこんしき: Hochzeit, Trauung <<< 式 結婚式場: けっこんしきじょう: Zeremoniehalle, Festhalle der Hochzeit <<< 場 結婚を申込む: けっこんをもうしこむ: jm. einen Heiratsantrag machen, (bei den Eltern) um ihre Hand bitten, (bei den Eltern) um die Hand der Tochter werben, um jn. anhalten <<< 申込 結婚指輪: けっこんゆびわ: Ehering <<< 指輪 結婚詐欺: けっこんさぎ: Heiratsbetrug <<< 詐欺 結婚相手: けっこんあいて: Ehepartner <<< 相手 結婚生活: けっこんせいかつ: Eheleben <<< 生活 結婚年齢: けっこんねんれい: Heiratsalter, heiratsfähiges Alter <<< 年齢 結婚相談所: けっこんそうだんしょ: Eheberatungsstelle 結婚披露: けっこんひろう: Hochzeitsmahl, Hochzeitsfeier <<< 披露 結婚披露宴: けっこんひろうえん <<< 宴 結婚記念日: けっこんきねんび: Hochzeitstag 二重結婚: にじゅうけっこん: Doppelehe, Doppelhochzeit <<< 二重 恋愛結婚: れんあいけっこん: Liebesheirat <<< 恋愛 同族結婚: どうぞくけっこん: Endogamie, Inzucht <<< 同族 偽装結婚: ぎそうけっこん: Scheinehe <<< 偽装 近親結婚: きんしんけっこん: Verwandtenehe <<< 近親 国際結婚: こくさいけっこん: internationale Heirat <<< 国際 集団結婚: しゅうだんけっこん: Massenhochzeit <<< 集団 友愛結婚: ゆうあいけっこん: Kameradschaftsehe <<< 友愛 親族結婚: しんぞくけっこん: Wechselheirat, Verwandtenehe <<< 親族 次もチェック: 縁談 , 婚約 , 婚姻 決済発音: けっさい漢字:決 , 済 キーワード: 会計 翻訳:Abrechnung 決済する: けっさいする: abrechnen, ein Konto ausgleichen [begleichen], eine Rechnung bezahlen 決済日: けっさいび: Abrechnungstag, Schlusstag <<< 日 粉飾決済: ふんしょくけっさい: geschminkter Bericht <<< 粉飾 電子決済: でんしけっさい: elektronische Bezahlung <<< 電子 オンライン決済: おんらいんけっさい: Online-Zahlung <<< オンライン 同意語: 決算 , 支払 傑作発音: けっさく漢字:傑 , 作 キーワード: 芸術 翻訳:Meisterstück, Meisterwerk 傑作集: けっさくしゅう: Sammlung von Meisterstücken <<< 集 次もチェック: 名作 決算発音: けっさん漢字:決 , 算 キーワード: 会計 翻訳:Rechnungsabschluss, Abrechnung, Ausgleich, Ausgleichung, Begleichung, Bilanz, Saldierung, Verrechnung 決算する: けっさんする: die Rechnung [die Bücher] abschließen, abrechnen, die Bilanz [den Saldo] ziehen, die Rechnung ausgleichen [begleichen], etw. verrechnen (mit) 決算額: けっさんがく: Bilanzkonto, Schlussbestand <<< 額 決算期: けっさんき: Abschlusstermin <<< 期 決算日: けっさんび: Abschlusstag <<< 日 半期決算: はんきけっさん: Halbjarhresabschluss, Halbjahresbilanz <<< 半期 前期決算: ぜんきけっさん: erste Halbjahresabrechnung <<< 前期 後期決算: こうきけっさん: Rechnungsabschluss der zweiten Hälfte des Jahres <<< 後期 期末決算: きまつけっさん: Abschlusskonten, Schlussrechnungen <<< 期末 収支決算をする: しゅうしけっさんをする: Bilanz [Saldo] ziehen, ein Konto abschießen <<< 収支 次もチェック: 決済 決死発音: けっし漢字:決 , 死 キーワード: 戦争 翻訳:Verzweifelung, Verzweiflung 決死の: けっしの: verzweifelt, tollkühn, Leib und Leben einsetzend (für), sein Leben aufs Spiel setzend 決死の覚悟で: けっしのかくごで: bereit das leben zu opfern, mit Todesverachtung <<< 覚悟 決死隊: けっしたい: Sturmtrupp, Stoßtrupp, Himmelfahrtskommando <<< 隊 次もチェック: 必死 | |
|
ポケット電子辞書 |