|
発音:
こばん
漢字:小
, 判
キーワード:
日本史
翻訳:Koban (eine alte japanische Goldmünze in platter ovaler Form)
小判型の: こばんがたの: oval, eirund <<< 型
, 楕円
小判鮫: こばんざめ: Schiffshalter <<< 鮫
猫に小判: ねこにこばん: Perlen vor die Säue werfen <<< 猫
発音:
こひつじ
漢字:子
, 羊
キーワード:
動物
翻訳:Lamm, Lämmchen, Schäfchen, Schäflein
次もチェック:
ラム
発音:
こびと
,
しょうじん
漢字:小
, 人
キーワード:
空想
翻訳:Zwerg, Liliputaner, gemeine Person
小人島: こびとじま: Zwergenland, Liliput <<< 島
小人物: しょうじんぶつ: gemeine Person, gewöhnlicher Mensch <<< 物
七人の小人: しちにんのこびと: sieben Zwerge (Charakter von Schneewittchen) <<< 七人
反意語:
巨人
発音:
こぶ
漢字:鼓
, 舞
翻訳:Anregung, Anreiz, Ansporn, Aufheiterung, Aufmunterung, Aufrichtung, Ermunterung, Ermutigung
鼓舞する: こぶする: aufmuntern, ermuntern, ermutigen, anspornen, antreiben, aneifern, zureden, aufrütteln, aufrichten, beleben, bestärken, begeistern, beflügeln, jm. Mut machen [einsprechen, zusprechen, einflößen]
同意語:
激励
発音:
こぶん
漢字:子
, 分
キーワード:
犯罪
翻訳:Anhänger, Schützling, Gefolgsmann, Vasall, Trabant, Satellit, Höriger, Gefolge, Mitling
子分に成る: こぶんになる: js. Anhänger werden, sich jm. unterstellen <<< 成
子分が多い: こぶんがおおい: ein großes Gefolge haben <<< 多
次もチェック:
手先
,
家来
発音:
こべつ
漢字:戸
, 別
キーワード:
家
翻訳:jedes Haus
戸別に: こべつに: von Haus zu Haus, von Tür zu Tür, Haus für Haus, in jedem Haus
戸別割: こべつわり: Haussteuer <<< 割
戸別調査: こべつちょうさ: Untersuchung von Haus zu Haus <<< 調査
戸別販売: こべつはんばい: Haus-zu-Haus-Verkauf, Tür-zu-Tür-Verkauf <<< 販売
戸別訪問: こべつほうもん: Haus-zu-Haus-Besuche <<< 訪問
発音:
こべつ
漢字:個
, 別
翻訳:Individualität
個別の: こべつの: individuell, einzeln, Einzel-
個別に: こべつに: einzeln (adv.), gesondert, getrennt, abgetrennt, separat
個別管理: こべつかんり: individuelles Management <<< 管理
個別交渉: こべつこうしょう: individuelle Verhandlung <<< 交渉
個別折衝: こべつせっしょう
発音:
こま
漢字:小
, 間
キーワード:
アクセサリー
翻訳:kleines Zimmer, kurze Zeitspanne, klein, fein
小間物: こまもの: Kurzware, Toilettenartikel, Modeartikel <<< 物
小間物屋: こまものや: Kurzwarenhändler, Kurzwarengeschäft <<< 屋
小間使い: こまづかい: Stubenmädchen, Zimmermädchen <<< 使
次もチェック:
細
発音:
こまどり
漢字:駒
, 鳥
違う綴り:
コマドリ
キーワード:
鳥
翻訳:Rotkehlchen
発音:
こみち
漢字:小
, 道
違う綴り:
小径,
小路
キーワード:
自然
翻訳:Pfad, Steg, Steig, Gasse
|