|
発音:
させん
漢字:左
, 遷
キーワード:
仕事
翻訳:Strafversetzung, Versetzung in einen unwichtigen Posten
左遷する: させんする: strafversetzen, in einem unwichtigen Posten versetzen
次もチェック:
昇進
発音:
さそりざ
漢字:蠍
, 座
違う綴り:
サソリ座
キーワード:
天文
翻訳:Skorpion
発音:
さた
漢字:沙
キーワード:
行政
翻訳:Bescheid, Nachricht, Mitteilung, Auskunft, Information, Anweisung, Anordnung, Hinweis, Befehl, Fall
沙汰が有る: さたがある: Bescheid bekommen [erhalten, haben] (von, über) <<< 有
沙汰の限り: さたのかぎり: Da hört (sich) alles [verschiedenes, manches] auf, Nun habe ich es gründlich satt, Das wird mir zu bunt <<< 限
沙汰闇の: さたやみの: unter den Tisch fallen, ausfallen, auf die lange Bank geschoben werden <<< 闇
御無沙汰: ごぶさた: langes Schweigen
御無沙汰する: ごぶさたする: lange nicht schreiben (an), nichts von sich hören lassen, lange nicht besuchen
訴訟沙汰にする: そしょうざたにする: verklagen <<< 訴訟
裁判沙汰: さいばんざた: Klage, Prozess, Rechtsstreit <<< 裁判
裁判沙汰にする: さいばんざたにする: gegen jn. Klage erheben <<< 裁判
次もチェック:
通知
,
命令
発音:
さっか
漢字:作
, 家
キーワード:
芸術
,
文学
翻訳:Dichter, Schriftsteller
悲劇作家: ひげきさっか: Tragödiendichter, Trauerspieldichter <<< 悲劇
覆面作家: ふくめんさっか: anonymer Schreiber <<< 覆面
円熟した作家: えんじゅくしたさっか: Schriftsteller in seiner Reife [Vollendung] <<< 円熟
童話作家: どうわさっか: Märchenschriftsteller <<< 童話
伝記作家: でんきさっか: Biograf <<< 伝記
郷土作家: きょうどさっか: Lokalschriftsteller <<< 郷土
既成作家: きせいさっか: Schriftsteller von fest begründetem Ruhm <<< 既成
現代作家: げんだいさっか: moderne Schriftsteller <<< 現代
無名作家: むめいさっか: unbekannter [unberühmter] Schriftsteller <<< 無名
大衆作家: たいしゅうさっか: Volksschriftsteller <<< 大衆
人気作家: にんきさっか: beliebter Schriftsteller <<< 人気
流行作家: りゅうこうさっか: Modeschriftsteller, Modedichter, beliebter Schriftsteller [Dichter] <<< 流行
パロディー作家: ぱろでぃーさっか: Parodist, Parodistin (f.) <<< パロディー
ユーモア作家: ゆーもあさっか: Humorist <<< ユーモア
次もチェック:
作者
発音:
さっかく
漢字:錯
, 覚
翻訳:Sinnestäuschung, Illusion
錯覚する: さっかくする: sich täuschen, sich Täuschungen hingeben
錯覚を起こす: さっかくをおこす <<< 起
次もチェック:
幻影
発音:
さっきょく
漢字:作
, 曲
キーワード:
音楽
翻訳:Komposition, Tondichtung
作曲する: さっきょくする: komponieren
作曲家: さっきょくか: Komponist, Tondichter, Tonsetzer <<< 家
次もチェック:
作詞
発音:
さっきん
漢字:殺
, 菌
キーワード:
衛生
翻訳:Sterilisation, Sterilisierung, Keimtötung, Entkeimung
殺菌する: さっきんする: sterilisieren, entkeimen, pasteurisieren
殺菌剤: さっきんざい: Sterilisiermittel <<< 剤
殺菌牛乳: さっきんぎゅうにゅう: sterilisierte Milch, Sterilmilch <<< 牛乳
低温殺菌: ていおんさっきん: Pasteurisation <<< 低温
低温殺菌する: ていおんさっきんする: pasteurisieren <<< 低温
加熱殺菌: かねつさっきん: Sterilisation durch Erhitzen <<< 加熱
次もチェック:
消毒
発音:
さっこん
漢字:昨
, 今
キーワード:
カレンダー
翻訳:in letzter Zeit, dieser Tage, heutzutage
昨今の: さっこんの: kürzlich, jüngst
発音:
さっそう
漢字:爽
翻訳:Eleganz, Stattlichkeit
颯爽とした: さっそうとした: elegant (a.), stattlich (a.), imponierend, pompös, majestätisch, forsch, schneidig
颯爽と: さっそうと: elegant (adv.), stattlich
次もチェック:
機敏
,
スマート
,
エレガント
発音:
さっそく
漢字:早
, 速
キーワード:
時間
翻訳:sofort, jetzt (gleich), im Augenblick, auf der Stelle, sogleich, alsbald, stehenden Fußes, schnurstracks, unverzüglich, ohne Verzug
早速の: さっそくの: sofortig (a.), augenblicklich, unverzüglich
早速する: さっそくする: sofort [unverzüglich] tun
早速ですが: さっそくですが: wenn ich gleich zur Sache kommen darf
次もチェック:
直
|