|
発音:
とほ
漢字:徒
, 歩
キーワード:
旅行
翻訳:das Zufußgehen, Zufußlaufen
徒歩で: とほで
徒歩の: とほの: Fußgänger-
徒歩で行く: とほでいく: zu Fuß gehen, laufen <<< 行
徒歩者: とほしゃ: Fußgänger, Fußgeher <<< 者
徒歩旅行: とほりょこう: Fußreise, Wanderung <<< 旅行
徒歩旅行者: とほりょこうしゃ: spazierender Tourist <<< 者
徒歩競走: とほきょうそう: das Wettgehen <<< 競走
発音:
とまどい
漢字:戸
, 惑
違う綴り:
途惑い
翻訳:Bestürzung, Verwirrung
戸惑いする: とまどいする: bestürzt werden, sich verwirren, in Verlegenheit geraten
発音:
とまどい
漢字:戸
, 惑
キーワード:
精神
翻訳:Verlegenheit, Verwirrung, Verwirrheit, Desorientiertheit, Desorientierung
戸惑する: とまどいする: in Verlegenheit geraten
戸惑う: とまどう
同意語:
狼狽
発音:
ともだち
漢字:友
, 達
キーワード:
社会
翻訳:Freund, Gefährte, Genosse, Kamerad, Freundin (f.)
友達である: ともだちである: befreundet sein
友達に成る: ともだちになる: sich mit jm. anfreunden <<< 成
友達を止める: ともだちをやめる: jn. entfreunden <<< 止
友達甲斐: ともだちがい: wahre Freundschaft <<< 甲斐
友達が出来る: ともだちができる: eine Freundschaft schließen <<< 出来
遊び友達: あそびともだち: Spielgefährte, Spielgenosse, Spielkamerad <<< 遊
幼な友達: おさなともだち: Jugendfreund <<< 幼
女友達: おんなともだち: Freundin (f.) <<< 女
男友達: おとこともだち: Freund <<< 男
学校友達: がっこうともだち: Schulfreund, Schulkamerad, Schulkollege <<< 学校
次もチェック:
友人
,
仲間
発音:
とやま
漢字:富
, 山
キーワード:
日本
翻訳:Toyama (Präfektur, Stadt)
富山県: とやまけん: Präfektur Toyama <<< 県
富山市: とやまし: Stadt Toyama <<< 市
富山藩: とやまはん: Lehen Toyama <<< 藩
富山湾: とやまわん: Bucht von Toyama <<< 湾
富山の薬売り: とやまのくすりうり: Wanderapotheker aus Toyama
次もチェック:
Toyama
発音:
とよた
,
とよだ
漢字:豊
, 田
違う綴り:
トヨタ (eine japanische Automarke)
キーワード:
日本
,
自動車メーカー
翻訳:Toyoda (ein japanischer Nachname), Toyota (Automobil, Stadt)
豊田市: とよたし: Stadt Toyota <<< 市
豊田佐吉: とよださきち: Sakichi Toyoda (Gründer von Toyota Automobil, 1867-1930)
豊田プリウス: とよたぷりうす: Toyota Prius <<< プリウス
次もチェック:
Toyota
発音:
とらねこ
漢字:虎
, 猫
キーワード:
ペット
翻訳:Tigerkatze
発音:
とりい
漢字:鳥
, 居
キーワード:
宗教
,
日本
翻訳:Portal von Shinto-Schrein, Torii
次もチェック:
神社
,
Torii
発音:
とりかご
漢字:鳥
, 籠
キーワード:
ペット
翻訳:Vogelkäfig, Vogelbauer
発音:
とりくみ
漢字:取
, 組
キーワード:
スポーツ
翻訳:Match, Spiel
好取組: こうとりくみ: interessantes Match <<< 好
同意語:
試合
,
マッチ
|