?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で
ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | 独語表示 | |
発射発音: はっしゃ漢字:発 , 射 キーワード: テクノロジー , 戦争 翻訳:das Abfeuern (Abschießen) 発射する: はっしゃする: abfeuern, abschießen, entladen, losschießen, ausstoßen 発射台: はっしゃだい: Abschussrampe <<< 台 発射場: はっしゃじょう: Startplatz <<< 場 発射基地: はっしゃきち: Abschussbasis <<< 基地 発射試験: はっしゃしけん: Probeschuss <<< 試験 発射装置: はっしゃそうち: Werfer <<< 装置 魚雷を発射する: ぎょらいをはっしゃする: ein Torpedo abschießen <<< 魚雷 ミサイルを発射する: みさいるをはっしゃする: eine Rakete abschießen <<< ミサイル ミサイル発射: みさいるはっしゃ: Raketenabschuss <<< ミサイル カタパルトで発射する: かたぱるとではっしゃする: katapultieren <<< カタパルト 発疹発音: はっしん漢字:発 , 疹 キーワード: 医学 翻訳:Hautausschlag 発疹性の: はっしんせいの: von Ausschlag begleitet <<< 性 発疹チフス: はっしんちふす: Flecktyphus 発信発音: はっしん漢字:発 , 信 キーワード: 通信 翻訳:Aufgeben (eines Briefes), Drahten 発信する: はっしんする: (einen Brief) aufgeben, zur Post geben, in den Briefkasten stecken, drahten, kabeln, telegrafieren, telegraphieren 発信音: はっしんおん: Wählton <<< 音 発信機: はっしんき: Funkgerät, Sendeanlage, Transmitter <<< 機 発信局: はっしんきょく: Aufgabeamt <<< 局 発信地: はっしんち: Aufgabeort <<< 地 発信人: はっしんにん: Absender, Sender <<< 人 次もチェック: 発電 発生発音: はっせい漢字:発 , 生 キーワード: 生物 , 天気 翻訳:Entwicklung, Ausbruch, Entstehung, Erscheinen, Erzeugung, das Vorkommen, das Wachsen 発生する: はっせいする: sich entwickeln, ausbrechen, entstehen, erscheinen, sich erzeugen, sich ereignen, vorkommen, wachsen 発生の: はっせいの: genetisch 発生上の: はっせいじょうの <<< 上 発生的: はっせいてき <<< 的 発生学: はっせいがく: Embryologie <<< 学 発生地: はっせいち: Heimat, Wiege, Herd <<< 地 発生器: はっせいき: Generator, Erzeuger <<< 器 系統発生: けいとうはっせい: Phylogenese, Stammesentwicklung <<< 系統 前線発生: ぜんせんはっせい: Frontgenese <<< 前線 集団発生: しゅうだんはっせい: Massenvermehrung <<< 集団 同時発生: どうじはっせい: Synchronismus, Gleichzeitigkeit <<< 同時
発送発音: はっそう漢字:発 , 送 キーワード: 交通 翻訳:Versendung, Versand 発送する: はっそうする: versenden, abliefern, absenden, befordern 発送地: はっそうち: Ort der Ablieferung <<< 地 発送駅: はっそうえき: Bahnstation der Auflieferung <<< 駅 発送係: はっそうがかり: Expedient <<< 係 発送人: はっそうにん: Absender, Adressant, Auslieferer, Spenditeur <<< 人 次もチェック: 出荷 発想発音: はっそう漢字:発 , 想 翻訳:Idee 発想が良い: はっそうがいい: eine gute Idee haben <<< 良 , 名案 次もチェック: アイデア 発達発音: はったつ漢字:発 , 達 キーワード: 生物 , 工業 翻訳:Entwicklung, Fortschritte, Vergrößerung, Wachstum 発達する: はったつする: sich entwickeln, den Kinderschuhen entwachsen, Fortschritte machen, sich vergrößern, wachsen 発達させる: はったつさせる: entwickeln, vergrößern 発達した: はったつした: entwickelt, fortgeschritten 次もチェック: 発展 発着発音: はっちゃく漢字:発 , 着 キーワード: 飛行機 翻訳:Abfahrt und Ankunft, Abflug und Landung 発着する: はっちゃくする: abfahren und ankommen 発着場: はっちゃくじょう: Landungsbrücke, Landungsort <<< 場 発着枠: はっちゃくわく: Flughafenslot <<< 枠 発注発音: はっちゅう漢字:発 , 注 キーワード: 商業 翻訳:Bestellung, Auftrag 発注する: はっちゅうする: jm. einen Auftrag (über) erteilen [geben], jm. eine Bestellung (über, von) aufgeben, bei jm. bestellen 発注主: はっちゅうぬし: Auftraggeber, Besteller <<< 主 発注先: はっちゅうさき <<< 先 発注済: はっちゅうずみ: bestellt sein <<< 済 誤発注: ごはっちゅう: falsche Bestellung <<< 誤 次もチェック: 注文 発展発音: はってん漢字:発 , 展 キーワード: 歴史 翻訳:Entfaltung, das Sichentfalten, Ausdehnung, das Wachsen, Wachstum 発展する: はってんする: sich entfalten, sich ausdehnen, wachsen, im Genuss leben, ein flottes (liederliches) Leben führen, das Leben flott (lustig) genießen 発展性: はってんせい: Entwicklungsmöglichkeit <<< 性 発展性の有る: はってんせいのある: erfolgsversprechend, Erfolg versprechend, zukunftsträchtig <<< 有 発展家: はってんか: Wollüstling, Lebemann, Schwelger, Wüstling <<< 家 発展途上国: はってんとじょうこく: Entwicklungsland 次もチェック: 展開 , 発達 , 衰退 | |
|
ポケット電子辞書 |