?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で
ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | 独語表示 | |
椋鳥発音: むくどり漢字:椋 , 鳥 違う綴り: ムクドリ キーワード: 鳥 翻訳:Weißwangenstar 無限発音: むげん漢字:無 , 限 キーワード: 科学 翻訳:Unendlichkeit, das Unendliche, Unermesslichkeit, Ewigkeit 無限の: むげんの: unendlich (a.), infinit, unermesslich, unbegrenzt, endlos, ewig, unerschöpflich 無限に: むげんに: unendlich (adv.), unermesslich, unbegrenzt, endlos, ewig 無限小: むげんしょう: infinitesimal <<< 小 無限大: むげんだい: unendlich <<< 大 無限級数: むげんきゅうすう: unendliche Reihe 無限責任: むげんせきにん: unbeschränkte Haftpflicht <<< 責任 次もチェック: 有限 無効発音: むこう漢字:無 , 効 キーワード: 行政 , 交通 翻訳:Ungültigkeit, Fruchtlosigkeit, Wirkungslosigkeit, Nichtigkeit, Unwirksamkeit 無効な: むこうな: ungültig (a.), fruchtlos, wirkungslos, nichtig, unwirksam 無効に: むこうに: ineffektiv (adv.), wirkungslos, unwirksam 無効にする: むこうにする: ungültig [fruchtlos, wirkungslos, nichtig, unwirksam] machen, annullieren, aufheben, außer Kraft setzen 無効に成る: むこうになる: ungültig [fruchtlos, wirkungslos, nichtig, unwirksam] werden, Gültigkeit [Wirksamkeit] verlieren, außer Kraft gesetzt werden <<< 成 無効投票: むこうとうひょう: rechtsungültige Stimme <<< 投票 無効切符: むこうきっぷ: ungültiger [unbrauchbarer] Fahrschein, ungültige [unbrauchbare] Fahrkarte <<< 切符 当選無効: とうせんむこう: Aufhebung einer Wahl <<< 当選 反意語: 有効 向う脛発音: むこうずね漢字:向 , 脛 違う綴り: 向こう脛 キーワード: 体 翻訳:Schienbein 向う脛を蹴る: むこうずねをける: jm. gegen das Schienbein treten <<< 蹴
無言発音: むごん漢字:無 , 言 キーワード: ショー 翻訳:Stillschweigen, Stummheit, Schweigsamkeit 無言の: むごんの: stumm (a.), schweigsam, schweigend, wortlos, verschwiegen 無言の行: むごんのぎょう: geistige Übung durch Schweigen <<< 行 無言で: むごんで: stumm (adv.), schweigend, ohne ein Wort zu sagen 無言劇: むごんげき: Pantomime <<< 劇 無言歌: むごんか: Lieder ohne Worte <<< 歌 ?鼠発音: むささび , ももんが漢字:鼠 違う綴り: ?鼠, ムササビ, モモンガ キーワード: 動物 翻訳:Flughörnchen, Pteromyini, Petauristini 次もチェック: 栗鼠 武蔵発音: むさし漢字:武 , 蔵 キーワード: 日本史 翻訳:Musashi (alter Name der Region von Tokio und Saitama, ein berühmter japanischer Schwertkämpfer) 武蔵国: むさしのくに: alter Name der Präfekturen Tokio und Saitama <<< 国 武蔵野: むさしの: im Westen von Tokio gelegte Ebene <<< 野 次もチェック: 東京 , 埼玉 , Miyamoto_musashi 無罪発音: むざい漢字:無 , 罪 キーワード: 裁判 翻訳:Unschuld, Schuldlosigkeit 無罪の: むざいの: unschuldig, schuldlos, frei von Schuld 無罪とする: むざいとする: freisprechen [lossprechen] (jn.), von einer Strafe befreien (jn.), eine Strafe erlassen (jm.) 無罪に成る: むざいになる: freigesprochen [losgesprochen] werden, von einer Strafe befreit werden <<< 成 無罪を申立てる: むざいをもうしたてる: seine Unschuld behaupten, eine Tat [ein Verbrechen] leugnen <<< 申立 無罪宣告: むざいせんこく: Urteil auf unschuldig 無罪判決: むざいはんけつ <<< 判決 無罪放免: むざいほうめん: Freispruch, Freisprechung, Unschuldserklärung (und Entlassung) 無残発音: むざん漢字:無 , 残 違う綴り: 無惨 翻訳:Erbarmungslosigkeit, Mitleidlosigkeit, Unbarmherzigkeit 無残な: むざんな: grausam (a.), erbarmungslos, mitleidslos, kaltblütig, unbarmherzig, herzzerreißend, bejammernswert, mitleiderregend, rührend 無残にも: むざんにも: grausam (adv.), erbarmungslos, mitleidslos, kaltblütig, unbarmherzig, herzzerreißend, bejammernswert, mitleiderregend, rührend 無残な最期を遂げる: むざんなさいごをとげる: einen jämmerlichen Tod [eines jämmerlichen Todes] sterben, ein tragisches Ende finden 次もチェック: 悲惨 , 残酷 無視発音: むし漢字:無 , 視 翻訳:Nachlässigkeit, Unachtsamkeit, Ignoranz 無視する: むしする: nicht beachten, außer Acht (unbeachtet) lassen, die kalte Schulter zeigen, ignorieren, keine Notiz nehmen, links liegen lassen, über die Achsel (die Schulter) ansehen, übergehen, übersehen, wie Luft behandeln 人格を無視する: じんかくをむしする: js. Persönlichkeit nicht beachten [außer Acht lassen] <<< 人格 | |
|
ポケット電子辞書 |