?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で
ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。
弊社の ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() | |
瞑想
発音:
めいそう
漢字:想 キーワード: 宗教 翻訳:Meditation, Kontemplation, Betrachtung, Nachsinnen, Nachdenken 瞑想する: めいそうする: meditieren, nachdenken über 瞑想的: めいそうてき: meditierend, nachdenklich, sinnend <<< 的 瞑想に耽る: めいそうにふける: in Gedanken versunken sein 名刀
発音:
めいとう
漢字:名 , 刀 キーワード: 武道 翻訳:Meisterschwert 冥途
発音:
めいど
漢字:冥 , 途 違う綴り: 冥土 キーワード: 仏教 翻訳:Hades, Orkus, Totenreich, Reich der Schatten 冥途の旅に上る: めいどのたびにのぼる: ins Totenreich hinabsteigen, in ein besseres Reich abberufen werden, gen Himmel fahren 冥途の飛脚: めいどのひきゃく: Höllenfahrt (ein durch Chikamatsu Monzaemon geschriebenes Theaterstück, 1711) <<< 飛脚 同意語: 黄泉 命日
発音:
めいにち
漢字:命 , 日 キーワード: 死 翻訳:Todestag
名物
発音:
めいぶつ
漢字:名 , 物 キーワード: 食べ物 翻訳:Sonderprodukt, Spezialprodukt, Sondererzeugnis, Spezialerzeugnis, charakteristisches Produkt (Erzeugnis) einer Gegend 名物男: めいぶつおとこ: berühmter Mensch, Man von Ruf <<< 男 名誉
発音:
めいよ
漢字:名 , 誉 キーワード: 戦争 翻訳:Ehre, Ruhm, Glorie, guter Name, guter Ruf 名誉な: めいよな: ehrenhaft, ehrenwert, honorig 名誉有る: めいよある <<< 有 名誉を汚す: めいよをけがす: jn. um seine Ehre bringen, Schande machen <<< 汚 名誉を貶める: めいよをおとしめる <<< 貶 名誉を重んじる: めいよをおもんじる: auf Ehre halten, auf Ehre halten, auf seine Ehre bedacht sein <<< 重 名誉に思う: めいよにおもう: sich durch etw. geehrt fühlen <<< 思 名誉心: めいよしん: Ehrbegierde, Ehrgeiz, Geltungsbedürfnis <<< 心 名誉欲: めいよよく <<< 欲 名誉毀損: めいよきそん: Ehrverletzung, Verleumdung 名誉市民: めいよしみん: Ehrenbürger <<< 市民 名誉学位: めいよがくい: ehrenhafter Abschluss <<< 学位 名誉教授: めいよきょうじゅ: emeritierter Professor <<< 教授 不名誉: ふめいよ: Ehrlosigkeit, Schimpf <<< 不 , 汚名 同意語: 栄誉 命令
発音:
めいれい
漢字:命 , 令 キーワード: 戦争 , 文法 翻訳:Befehl, Anordnung, Anweisung, Dekret, Einschärfung, Gebot, Geheiß, Instruktion, Order, Verordnung, Weisung 命令する: めいれいする: befehlen, anordnen, anweisen, diktieren, einschärfen, gebieten, instruieren, verordnen, weisen, beordern, beordern, heißen 命令を発する: めいれいをはっする: einen Befehl erlassen [erteilen, geben] <<< 発 命令を出す: めいれいをだす <<< 出 命令で: めいれいで: auf Befehl [Anordnung, Anweisung, Einschärfung, Instruktion, Order, Weisung], aufs Dekret [Gebot, Geheiß] 命令通りにする: めいれいどおりにする: einem Befehl gehorchen [nachkommen] <<< 通 命令に従う: めいれいにしたがう <<< 従 命令に背く: めいれいにそむく: sich einem Befehl entziehen <<< 背 命令的: めいれいてき: unerlässlich, zwingend, peremptorisch <<< 的 命令法: めいれいほう: Imperativ, Befehlsform <<< 法 命令を実行する: めいれいをじっこうする: den Befehlen folgen <<< 実行 業務命令: ぎょうむめいれい: Betriebsauftrag <<< 業務 行政命令: ぎょうせいめいれい: Exekutivorder <<< 行政 休戦命令: きゅうせんめいれい: Waffenstillstandsbefehl <<< 休戦 撤退命令: てったいめいれい: Evakuierungsbefehl <<< 撤退 執行命令: しっこうめいれい: Vollstreckungsbefehl <<< 執行 至上命令: しじょうめいれい: höchst, oberst <<< 至上 退去命令: たいきょめいれい: Ausweisungsbefehl <<< 退去 避難命令: ひなんめいれい: Evakuierungsanordnung <<< 避難 次もチェック: 指令 , 指図 迷惑
発音:
めいわく
漢字:迷 , 惑 翻訳:Belästigung, Lästigkeit, Unannehmlichkeit 迷惑な: めいわくな: belästigend, lästig, unangenehm 迷惑を掛ける: めいわくをかける: belästigen, lästig fallen, Unannehmlichkeiten bereiten <<< 掛 迷惑する: めいわくする: Unannehmlichkeiten bekommen 迷惑を被る: めいわくをこうむる <<< 被 迷惑メール: めいわくめーる: Spam <<< メール , スパム 近所迷惑: きんじょめいわく: Nachbarbelästigung <<< 近所 同意語: 厄介 目上
発音:
めうえ
漢字:目 , 上 キーワード: 社会 翻訳:Älterer, Vorgesetzter 目上の: めうえの: älter, vorgesetzt 目上の者: めうえのもの: Älterer, Vorgesetzter <<< 者 同意語: 年上 , 上司 反意語: 目下 女神
発音:
めがみ
漢字:女 , 神 キーワード: 宗教 , 空想 翻訳:Göttin 自由の女神: じゆうのめがみ: Freiheitsstatue <<< 自由 運命の女神: うんめいのめがみ: Schicksalsgöttin <<< 運命 | |
|
ポケット電子辞書 |