|
発音:
おてん
漢字:汚
, 点
翻訳:Fleck, Makel, Klecks
汚点の無い: おてんのない: fleckenlos, makellos <<< 無
汚点を付ける: おてんをつける: js. Ruf besudeln <<< 付
汚点を残す: おてんをのこす: einen Fleck hinterlassen <<< 残
次もチェック:
欠点
発音:
おでん
漢字:御
, 田
違う綴り:
オデン
キーワード:
日本食
翻訳:japanisches Eintopfgericht, Oden
発音:
おとぎ
漢字:御
違う綴り:
お伽
キーワード:
文学
翻訳:Pflege vor dem Schlafengehen
御伽噺: おとぎばなし: Märchen <<< 童話
御伽の国: おとぎのくに: Märchenland, Feenland <<< 国
発音:
おとこまえ
漢字:男
, 前
キーワード:
美
翻訳:hübscher (Mann)
次もチェック:
美男
,
ハンサム
発音:
おとしあな
漢字:落
, 穴
違う綴り:
落とし穴
翻訳:Fallgrube, Falle
落し穴に填る: おとしあなにはまる: in eine Fallgrube hineinfallen, in eine Falle geraten <<< 填
落し穴に落ちる: おとしあなにおちる <<< 落
発音:
おとしご
漢字:落
, 子
キーワード:
子供
翻訳:uneheliches Kind (eines Adligen)
竜の落し子: たつのおとしご: Hippokampus, Seepferdchen <<< 竜
発音:
おとしだま
漢字:御
, 年
, 玉
違う綴り:
お年玉
キーワード:
祝祭
翻訳:Neujahrsgeschenk
発音:
おとしもの
漢字:落
, 物
違う綴り:
落とし物
翻訳:verlorene Sache, verlorener Gegenstand
落し物をする: おとしものをする: eine Sache [einen Gegenstand] verloren
発音:
おとな
漢字:大
, 人
キーワード:
家族
翻訳:erwachsener Mensch, Erwachsener
大人の: おとなの: erwachsen
大人びた: おとなびた: frühreif
大人びる: おとなびる: frühreif sein
大人ぶる: おとなぶる: sich wie ein Erwachsener benehmen
大人に成る: おとなになる: zum Man [zur Frau] heranwachsen <<< 成
大人気無い: おとなげない: kindisch, infantil
大人しい: おとなしい: sanft (a.), gut, gehorsam, artig, ruhig
大人しい色: おとなしいいろ: ruhige Farben <<< 色
大人しく: おとなしく: sanft (adv.), gut, gehorsam, artig, ruhig
大人しくする: おとなしくする: sich ruhig verhalten, artig sein
大人しさ: おとなしさ: Gehorsamkeit, Artigkeit
次もチェック:
子供
発音:
おとめ
漢字:乙
, 女
キーワード:
愛
,
天文
翻訳:Mädchen, Maid, Jungfrau
乙女座: おとめざ: Jungfrau (Sternbild) <<< 座
乙女心: おとめごころ: jungfräuliches Gefühl <<< 心
清純な乙女: せいじゅんなおとめ: reines Mädchen <<< 清純
次もチェック:
処女
|